Hier ist eine Übersetzung von „Love Lee“ von AKMU auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
You know, 내 스타일이 아닌 음악을 들어도
Du weißt, ich höre Musik, die nicht meinen Style trifft
You know, 좋아하지 않는 음식을 먹어도
Du weißt, ich esse Gerichte, die mir nicht schmecken
우산 없이 비가 와 홀딱 다 젖어도 좋아
Ich mag es, wenn der Regen ohne Schirm hereinbricht
I love it because I love you
Ich liebe es, weil ich dich liebe
Wow, 우리 관계, 디비디비딥
Wow, unsere Beziehung, ein wildes Auf und Ab
매일 봐도 처음같이, 비기비기닝
Jeden Tag wie das erste Mal, pulsierend und lebendig
춤추고 싶어, yeah, 빌리, 빌리진
Ich will dich umarmen, yeah, wild, wild entschlossen
우리 앞, 우리 옆, 시기시기 질투
Neben mir, vor mir, ein rhythmisches Beben
자유로운 날갯짓, 훨훨훨
Freie Tage wie ein sanfter Windhauch, huhu huhu
꽃송이가 나를 삼킬 걸
Blütenblätter, die mich umgarnen wie ein Netz
알면서 난 뛰어들었어
Ich rannte, als ich es merkte, wild entschlossen
Jump, ju-ju-jump, jump, jump
Spring, ju-ju-spring, spring, spring
So lovely day, so lovely, errday with you so lovely
So lieblicher Tag, so lieblich, jeden Tag mit dir so wundervoll
Du, du-ru-du, du-ru-du, du-du-ru-du
Du, du-ru-du, du-ru-du, du-du-ru-du
Spell L-O-V-E-L-E-E, 이름만 불러도, you can feel me
Buchstabiere L-O-V-E-L-E-E, selbst der Name lässt mich schweben, du kannst mich spüren
눈빛만 봐도 알면서 my love
Nur ein Blick genügt, um meine Liebe zu verstehen
You know, 아끼는 옷에 coffee를 쏟아도
Du weißt, ich trinke Kaffee in einem Kleid aus Träumen
You know, 내가 준 목걸이를 잃어 버려도
Du weißt, meine Halskette ist verloren gegangen
한 번 더 같은 것 사준 걸 다시 또 잃어도 좋아
Ich würde es nochmal verlieren, für ein Moment wie diesen
I don’t care, I just care about you
Ich pfeife drauf, ich kümmere mich nur um dich
Oh, 여기 어때? (어때) how you like that? (Like that?)
Oh, wo bist du? Wie schmeckst du heute?
다 퍼 주고 될게 빈털터리
Alles wird sich auflösen wie ein zarter Nebel
Jubilate 박수갈채
Jubel tanzt wild wie ein entfesseltes Herz
안 반하고 누가 배겨 love sick (oh)
Halb zerrissen, von Liebeskummer umhüllt (oh)
비타민 U가 필요해
Ich brauch‘ dich, mein Bita U
만들어줘 샛노랗게 (노랗게)
Lass uns wild und sündenhaft tanzen (wild tanzen)
체크무늬 벌집 두 눈에
Die Nacht mit zärtlichen Blicken durchstreifen
Honey, help, honey, help
Honey, hilf mir, honey, hilf mir
So lovely day, so lovely, errday with you so lovely
So ein wunderbarer Tag, so wundervoll, jeden Tag mit dir so wunderbar
Du, du-ru-du, du-ru-du, du-du-ru-du
Du, du-ru-du, du-ru-du, du-du-ru-du
Spell L-O-V-E-L-E-E, 이름만 불러도, you can feel me
Buchstabiere L-O-V-E-L-E-E, selbst der Name lässt mich beben, du kannst mich spüren
눈빛만 봐도 알면서 my love
Nur ein Blick, und ich weiß schon, meine Liebe
누구 사랑 먹고 그리 이쁘게 컸니?
Wer isst die Liebe und malt sie so zärtlich?
Mommy or your daddy or them both
Mama oder Papa, vielleicht alle beide
Lovey-dovey things 너의 곁에 everyday
Verliebte Träume in deinem Herzen, jeden Tag
Good morning, good night, 너의 이름 부를 때
Guten Morgen, gute Nacht, wenn ich deinen Namen flüstere
So lovely day, so lovely, errday with you so lovely
So ein wunderschöner Tag, so wunderschön, immer mit dir, so wunderschön
Du, du-ru-du, du-ru-du, du-du-ru-du
Du, du-ru-du, du-ru-du, du-du-ru-du
Spell L-O-V-E-L-E-E, 이름만 불러도, you can feel me
Buchstabiere L-O-V-E-L-E-E, selbst der Name lässt mich beben, du spürst mich
눈빛만 봐도 알면서 my love
Schon ein Blick genügt, und ich weiß, meine Liebe
Was bedeutet „Love Lee“ von AKMU?
Dieses Lied ist eine liebevolle Hymne an eine bedingungslose Liebe. Der Text beschreibt eine Beziehung, in der kleine Missgeschicke und Fehler keine Rolle spielen. Die Protagonistin ist so sehr in ihren Partner verliebt, dass sie alles für ihn in Kauf nimmt – sei es Kaffee auf einem geliebten Kleidungsstück oder der Verlust eines Geschenks. Das Lied betont Leidenschaft, Akzeptanz und pure Freude an der Beziehung.