Alphaville – Big in Japan

Hier ist eine Übersetzung von „Big in Japan“ von Alphaville auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Winter’s city side
Winterseite der Stadt

Crystal bits of snowflakes all around my head and in the wind
Kristallene Splitter von Schneeflocken tanzen rings um mein Haupt und tänzeln im Wind

I had no illusions
Ich hegte keine Illusionen

That I’d ever find a glimpse of summer’s heat waves in your eyes
Dass ich je einen Hauch von Sommerhitze in deinen Augen finden würde

You did what you did to me
Du tatest, was du mir antatest

Now it’s history, I see
Nun ist es Geschichte, ich sehe es klar

Here’s my comeback on the road again
Hier ist mein Comeback, wieder unterwegs

Things will happen while they can
Dinge werden geschehen, solange sie können

I will wait here for my man tonight
Ich werde hier auf meinen Mann warten in dieser Nacht

It’s easy when you’re big in Japan
Es ist leicht, wenn du in Japan groß rauskommst

Oh, when you’re big in Japan, tonight
Oh, wenn du in Japan groß rauskommst, heute Nacht

Big in Japan, be tight
In Japan groß sein, pack’s fest

Big in Japan
In Japan groß

Ooh, the Eastern Sea’s so blue
Ooh, das Ostmeer so blau

Big in Japan, alright
In Japan groß, alles klar

Pay, then I’ll sleep by your side
Bezahlen, dann schlaf ich an deiner Seite

Things are easy when you’re big in Japan
Die Dinge sind leicht, wenn du in Japan groß rauskommst

Oh, when you’re big in Japan
Oh, wenn du in Japan der Held bist

Neon on my naked skin
Neonlicht auf meiner nackten Haut

Passing silhouettes of strange illuminated mannequins
Vorübergehende Schatten seltsamer, erleuchteter Schaufensterpuppen

Shall I stay here at the zoo
Soll ich hier im Käfig bleiben

Or should I go and change my point of view for other ugly scenes?
Oder meine Sichtweise wechseln für andere grässliche Szenerien?

You did what you did to me
Du hast mir das angetan, was du wolltest

Now it’s history, I see
Jetzt ist es Geschichte, ich sehe es ein

Things will happen while they can
Die Dinge geschehen, solang sie können

I will wait here for my man tonight
Ich warte hier auf meinen Mann in dieser Nacht

It’s easy when you’re big in Japan
Es ist leicht, wenn man in Japan groß ist

Oh, when you’re big in Japan, tonight
Oh, wenn du in Japan groß bist, heute Nacht

Big in Japan, be tight
Groß in Japan, halt fest

Big in Japan
Groß in Japan

Ooh, the Eastern Sea’s so blue
Ooh, das Ostmeer so blau

Big in Japan, alright
Groß in Japan, alles klar

Pay, then I’ll sleep by your side
Zahl, dann schlaf ich an deiner Seite

Things are easy when you’re big in Japan
Alles ist einfach, wenn du in Japan groß bist

Oh, when you’re big in Japan, tonight
Oh, wenn du heut‘ Nacht in Japan groß bist

Big in Japan, be tight
In Japan groß, sei nah

Big in Japan
Groß in Japan

Ooh, the Eastern Sea’s so blue
Ooh, das Ostmeer so blau

Big in Japan, alright
In Japan groß, schon recht

Pay, then I’ll sleep by your side
Zahl, dann schlaf ich an deiner Seite

Things are easy when you’re big in Japan
Alles wird leicht, wenn du in Japan groß rauskommst

Oh, when you’re big in Japan
Oh, wenn du in Japan groß bist

Oh, when you’re big in Japan, tonight
Oh, wenn du in Japan groß bist, heute Nacht

Big in Japan, be tight
In Japan groß sein, halt dich fest

Big in Japan
Groß in Japan

Ooh, the Eastern Sea’s so blue
Oh, das Ostmeer leuchtet so blau

Big in Japan, alright
Groß in Japan, das stimmt genau

Pay, then I’ll sleep by your side
Zahl, und dann schlaf ich an deiner Seite

Things are easy when you’re big in Japan
Leicht ist’s, wenn du in Japan ein Star bist

Oh, when you’re big in Japan, tonight
Oh, in Japan ganz groß, heut‘ Nacht

Big in Japan, be tight
In Japan, sei stark und kühn

Big in Japan
Groß in Japan

Ooh, the Eastern Sea’s so blue
Ooh, das Ostmeer schimmert so blau

Big in Japan, alright
In Japan, alles klar

Pay, then I’ll sleep by your side
Zahl‘, dann schlaf‘ ich an deiner Seite

Things are easy when you’re big in Japan
Leicht ist’s, wenn du in Japan ein Star bist

Oh, when you’re big in Japan
Oh, in Japan ganz groß, heut‘ Nacht


Was bedeutet „Big in Japan“ von Alphaville?

Das Lied beschreibt einen Protagonisten, der nach einer Enttäuschung in einer winterlichen Stadtlandschaft seine Zuflucht in Japan findet. Es geht um Selbstfindung, Neuanfang und die Hoffnung, in einem fremden Land Anerkennung und Trost zu finden, wo man ‚groß‘ sein kann und Erfolg hat.