Hier ist eine Übersetzung von „I’m a Mess“ von Bebe Rexha auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Everything’s been so messed up here lately
Hier ist alles total durcheinander in letzter Zeit
Pretty sure he don’t wanna be my baby
Ziemlich sicher, er will nicht mehr mein Schatz sein
Oh, he don’t love me, he don’t love me
Oh, er liebt mich nicht, er liebt mich nicht
He don’t love me, he don’t love me
Er liebt mich nicht, er liebt mich nicht
But that’s okay
Aber das ist okay
‚Cause I love me, yeah, I love me
Denn ich liebe mich, ja, ich liebe mich
Yeah, I love me
Ja, ich liebe mich
Yeah, I love myself anyway
Ja, ich liebe mich einfach so
Hey
Hey
Everything’s gonna be alright
Alles wird sich zum Guten wenden
Everything’s gonna be okay
Alles wird sich fügen, sanft und weich
It’s gonna be a good, good, life
Es wird ein wunderbares Leben sein, so hell
That’s what my therapist say
So sagt mir mein Seelensorger, ohne Zweifel
Everything’s gonna be alright
Alles wird sich zum Besten kehren
Everything’s gonna be just fine
Alles wird sich harmonisch fügen
It’s gonna be a good, good life
Es wird ein prächtiges Leben werden
I’m a mess, I’m a loser
Ich bin ein Chaos, ein Versager
I’m a hater, I’m a user
Ich bin ein Hasser, ein Ausnutzer
I’m a mess for your love, it ain’t new
Ein Chaos in der Liebe, das ist nicht neu
I’m obsessed, I’m embarrassed
Ich bin besessen, beschämt bis zum Kern
I don’t trust no one around us
Vertraue niemandem in unsrer Welt
I’m a mess for your love, it ain’t new
Ein Chaos in der Liebe, das ist nicht neu
Nobody shows up unless I’m paying
Keiner kommt vorbei, ohne Bezahlung
Have a drink on me cheers to the failing
Trink mit mir auf das Scheitern, Prost!
Oh, he don’t love me, he don’t love me
Oh, er liebt mich nicht, er liebt mich nicht
He don’t love me, he don’t love me
Er liebt mich nicht, er liebt mich nicht
But that’s okay
Doch das ist egal
‚Cause I love me, yeah, I love me
‚Weil ich mich liebe, ja, ich liebe mich‘
Yeah, I love me
Ja, ich liebe mich
Yeah, I love myself anyway
Ja, ich liebe mich sowieso
Hey
Hey
Everything’s gonna be alright
Alles wird gut werden
Everything’s gonna be okay
Alles wird sich wunderbar fügen
It’s gonna be a good, good life
Es wird ein wunderbares Leben sein
That’s what my therapist say
So sagt es mir mein Therapeut fein
Everything’s gonna be alright
Alles wird sich zum Guten wenden
Everything’s gonna be just fine
Alles wird einfach perfekt sein
It’s gonna be a good, good life
Es wird ein wunderbares Leben sein
I’m a mess, I’m a loser
Ich bin zerrissen, ein Versager schier
I’m a hater, I’m a user
Ein Groll in mir, ein Nutznießer hier
I’m a mess for your love, it ain’t new
Für deine Liebe bin ich ein Chaos, das kennt man schon
I’m obsessed, I’m embarrassed
Besessen, beschämt bis ins Mark
I don’t trust no one around us
Niemandem traue ich in unserer Welt
I’m a mess for your love, it ain’t new
Für deine Liebe bin ich ein Chaos, das kennt man schon
Everything’s gonna be alright, alright
Alles wird gut, wird schon passen, ganz sicher
Everything’s gonna be just fine, just fine
Es wird sich fügen, es wird sich wenden, ganz wunderbar
It’s gonna be a good, good life
Es wird ein gutes Leben, ein wunderbares Leben
I’m a mess, I’m a loser
Ich bin Chaos, ich bin Verlierer
I’m a hater, I’m a user
Ich bin ein Hasser, ein Benutzer voller List
I’m a mess for your love, it ain’t new
Für deine Liebe bin ich zerbrochen, so vertraut der Schmerz
I’m obsessed, I’m embarrassed
Besessen und beschämt, zerrissen von Verlangen
I don’t trust no one around us
Niemand um uns herum verdient mein Vertrauen
I’m a mess for your love, it ain’t new
Für deine Liebe bin ich zerbrochen, so vertraut der Schmerz
Was bedeutet „I’m a Mess“ von Bebe Rexha?
Das Lied beschreibt eine Situation emotionaler Unsicherheit und Selbstakzeptanz. Die Protagonistin konfrontiert eine gescheiterte Beziehung, in der ihr Partner sie nicht liebt. Trotz dieser Ablehnung findet sie innere Stärke durch Selbstliebe und positives Denken, unterstützt von Therapie und der Überzeugung, dass alles gut werden wird.