Hier ist eine Übersetzung von „Eyes Without A Face“ von Billy Idol auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
I’m all out of hope
Ich bin ohne Hoffnung erschöpft
One more bad dream
Ein weiterer böser Traum
Could bring a fall
Könnte den Absturz bedeuten
When I’m far from home
Wenn ich fern von Zuhause bin
Don’t call me on the phone
Ruf mich nicht an
To tell me you’re alone
Um mir zu sagen, dass du einsam bist
It’s easy to deceive
Es ist leicht zu täuschen
It’s easy to tease
Es ist leicht zu necken
But hard to get release
Doch Erlösung bleibt so fern
(Les yeux sans visage)
(Augen ohne Widerschein)
Eyes without a face
Blicke ohne Seelenkern
(Les yeux sans visage)
(Augen ohne Widerschein)
Eyes without a face
Blicke ohne Widerschein
(Les yeux sans visage)
(Augen ohne Widerschein)
Eyes without a face
Blicke ohne Widerschein
Got no human grace
Ohne Menschlichkeit verlorn‘
You’re eyes without a face
Du bist Augen ohne Gesicht
I spent so much time
Ich verbrachte so viele Stunden
Believing all the lies
Glaubte all die Lügen
To keep the dream alive
Um den Traum am Leben zu erhalten
Now it makes me sad
Nun macht es mich traurig
It makes me mad at truth
Es macht mich wütend auf die Wahrheit
For loving what was you
Für das Lieben, was du warst
(Les yeux sans visage)
(Augen ohne Gesicht)
Eyes without a face
Augen ohne Gesicht
(Les yeux sans visage)
(Augen ohne Gesicht)
Eyes without a face
Augen ohne Gesicht
(Les yeux sans visage)
(Augen ohne Gesicht)
Eyes without a face
Augen ohne Gesicht
Got no human grace
Ohne menschliche Gnade
You’re eyes without a face
Du bist Augen ohne Gesicht
When you hear the music, you make a dip
Wenn die Musik erklingt, tauchst du ab
Into someone else’s pocket then make a slip
In fremde Taschen gleiten, dann einen Trick vollführen
Steal a car, go to Las Vegas
Ein Auto stehlen, nach Las Vegas rasen
Ooh, gigolo pool
Oh, Gigolo-Pool der Verführung
Hanging out by the state line
Herumlungern an der Staatsgrenze
Turning holy water into wine
Heiliges Wasser in Wein verwandeln
Drinkin‘ it down, oh
Hinunterstürzen den Rausch, oh
I’m on a bus, on a psychedelic trip
Ich bin im Bus, auf einer psychedelischen Reise
Reading murder books, tryin‘ to stay hip
Mordakten lesend, versuchend cool zu bleiben
I’m thinkin‘ of you, you’re out there so
Ich denke an dich, du bist dort so weit
Say your prayers (x3)
Sprich dein Gebet (x3)
Now I close my eyes
Jetzt schließ ich meine Augen
And I wonder why
Und frage mich warum
I don’t despise
Ich nicht hasse
Now all I can do
Alles was mir bleibt
Love what was once
Lieben was einst war
So alive and new
So lebendig und neu
But it’s gone from your eyes
Doch aus deinen Augen ist es verschwunden
I’d better realize
Ich sollte es endlich begreifen
(Les yeux sans visage)
(Die Augen ohne Gesicht)
Eyes without a face
Blicke, die in der Leere verblassen
(Les yeux sans visage)
(Die Augen ohne Gesicht)
Eyes without a face
Schatten, die keine Seele berühren
(Les yeux sans visage)
(Die Augen ohne Gesicht)
Eyes without a face
Geister, die stumm vorübergleiten
Got no human grace
Keine menschliche Würde zu spüren
You’re eyes without a face
Deine Augen, leer wie eine Maske
Such a human waste
Eine Verschwendung menschlicher Kraft
You’re eyes without a face
Deine Augen, leer wie eine Maske
And now it’s getting worse
Und jetzt wird alles nur noch dunkler
Was bedeutet „Eyes Without A Face“ von Billy Idol?
Das Lied beschreibt eine zutiefst emotionale Erfahrung der Entfremdung und Desillusionierung. Es thematisiert den Schmerz einer Beziehung, in der die emotionale Verbindung und Authentizität verloren gegangen ist. Der Protagonist fühlt sich von jemandem betrogen, der einst lebendig und bedeutsam war, nun aber nur noch leere, ausdruckslose Augen hat – ein Symbol für Gefühlskälte und verlorene Menschlichkeit.