Billy Idol – Hot In The City

Hier ist eine Übersetzung von „Hot In The City“ von Billy Idol auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Stranger (x4)
Fremdling (x4)

It’s hot here at night
Es glüht hier in der Nacht

Lonely, black and quiet
Einsam, dunkel und still

On a hot summer night
An einem heißen Sommerabend

Don’t be afraid
Fürchte dich nicht

Of the world we made
Vor der Welt, die wir schufen

On a hot summer night
An einem heißen Sommerabend

‚Cause when a long-legged lovely walks by
Wenn eine langgepflegte Schönheit vorbeischwebt

Yeah, you can see the look in her eye
Ja, du siehst den Blick in ihren Augen

Then you know that it’s
Dann weißt du, dass es

Hot in the city
Heiß ist in der Stadt

Hot in the city tonight (tonight)
Heiß ist in der Stadt heute Nacht (heute Nacht)

Hot in the city
Heiß ist in der Stadt

Hot in the city tonight (tonight)
Heiß ist in der Stadt heute Nacht (heute Nacht)

Stranger (x2)
Fremder (x2)

For all the dreams and schemes
Für all die Träume und Pläne

People are as they seem
Menschen sind, wie sie erscheinen

On a hot summer night
An einem glühenden Sommernachtstraum

Don’t be no fun
Sei nicht so brav und zahm

Don’t forget you’re young
Vergiss nicht, dass du noch lebendig bist

On a hot summer night
In dieser fiebrigen Sommernacht

A sometime someone you’re not
Ein flüchtiger Schatten deiner selbst

Don’t wait to see what you’ve got
Warte nicht darauf, was du besitzt

‚Cause you know that you’re
Denn du weißt, dass du existierst

Hot in the city
Heiß in der Stadt

Hot in the city tonight (tonight) (alright)
Heiß in der Stadt heut‘ Nacht (heut‘ Nacht) (oh ja)

Hot in the city
Heiß in der Stadt

Hot in the city tonight (tonight)
Heiß in der Stadt heut‘ Nacht (heut‘ Nacht)

We’ll walk until my feet drop
Wir wandern, bis meine Füße schlapp werden

I’m a train when I’m hateful
Ich bin wie eine Lokomotive, voller Wut und Zorn

Yeah, lay right down now
Ja, leg dich jetzt nieder

And ride until your head breaks
Und reit‘, bis dein Kopf zerbricht

I’m a-walkin‘ till my brain pops
Ich wandre, bis mein Kopf zerspringt

I will move with the beat now
Ich schwebe jetzt im Rhythmus frei

I’m a chain ‚round an A-bomb
Ich bin die Kette um die Bombe herum

I’m a ribbon in the heat now
Ein Band, das in der Glut gedeiht

New York!
New York!

Hot in the city
Heiß in der Stadt

Hot in the city tonight (tonight)
Heiß in der Stadt in dieser Nacht (in dieser Nacht)

Hot in the city
Heiß in der Stadt

Hot in the city tonight (tonight)
Heiß glüht die Stadt in dieser Nacht (dieser Nacht)

Hot in the city
Heiß glüht die Stadt

Hot in the city tonight (tonight)
Heiß glüht die Stadt in dieser Nacht (dieser Nacht)

Hot in the city
Heiß glüht die Stadt

Hot in the city tonight (tonight) (x2)
Heiß glüht die Stadt in dieser Nacht (dieser Nacht) (x2)


Was bedeutet „Hot In The City“ von Billy Idol?

Das Lied beschreibt die pulsierende Atmosphäre einer heißen Sommernacht in der Stadt, speziell in New York. Es thematisiert die Energie, Leidenschaft und Aufregung des urbanen Nachtlebens, mit Betonung auf Jugend, Freiheit und dem Gefühl, im Moment zu leben und die Möglichkeiten der Stadt zu genießen.