Billy Paul – Me and Mrs. Jones

Hier ist eine Übersetzung von „Me and Mrs. Jones“ von Billy Paul auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Me and Mrs. Jones
Ich und Frau Jones

We got a thing going on
Wir haben etwas am Laufen

We both know that it’s wrong
Wir wissen beide, es ist verwerflich

But it’s much too strong to let it go now
Doch die Leidenschaft ist zu wild, um sie zu ersticken

We meet every day at the same cafe
Wir treffen uns täglich im selben Café

Six-thirty, and no one knows she’ll be there
Um halb sieben, ein Geheimnis nur uns beiden

Holding hands, making all kinds of plans
Hand in Hand, weben Träume so zart

While the jukebox plays our favorite song
Während die Jukebox unsere Melodie streicht

Me and Mrs., Mrs. Jones
Ich und Frau Jones, Frau Jones

Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones
Frau Jones, Frau Jones, Frau Jones

We got a thing going on
Wir haben eine Affäre am Laufen

We both know that it’s wrong
Wir wissen beide, es ist verwerflich

But it’s much too strong to let it go now
Doch die Leidenschaft ist zu wild, um sie jetzt zu verlassen

We got be extra careful
Wir müssen verdammt vorsichtig sein

That we don’t bill our hopes up too high
Unsere Träume nicht zu hoch zu hängen

Cause she’s got her own obligation
Denn sie hat ihre eigenen Verpflichtungen

And so, and so you are
Und so, und so bist du es

Me and Mrs. Mrs. Jones
Ich und Frau Frau Jones

Mrs, Jones, Mrs Jones, Mrs. Jones
Frau Jones, Frau Jones, Frau Jones

We got a thing going on
Wir haben da eine Geschichte am Laufen

We both know that it’s wrong
Wir beide wissen, dass es falsch ist

But it’s much too strong to let it go now
Aber es ist viel zu mächtig, um es jetzt loszulassen

Well it’s time for us to be leaving
Es ist Zeit für uns zu gehen

It hurts so much, it hurts so much inside
Es schmerzt so sehr, es schmerzt so tief in mir

Now she’ll go her way and I’ll go mine
Nun geht sie ihren Weg, ich meinen mein

But tomorrow we’ll meet at the same place, the same time
Doch morgen treffen wir uns wie vereint, ganz fein

Me and Mrs. Mrs. Jones
Ich und Frau Jones, ja meine Vertraute

Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones
Frau Jones, Frau Jones, meine heimliche Traute

We’ve got a thing going on
Wir haben ein Geheimnis, das uns verbindet sacht

We’ve gotta be extra careful (Thing going on)
Wir müssen vorsichtig sein, bewahren unsere Nacht

We can’t afford to build our hopes up too high
Wir können uns keine Hoffnungen erlauben, zu hoch geschraubt

I wanna meet (Thing going on)
Ich sehne mich danach, unsere Liebe zu kosten, unerlaubt

And talk with you
Und mit dir reden

At the same place
An demselben Ort

The same café
In demselben Café

The same time
Zur gleichen Zeit

And we’re gonna hold hands like we used to
Und unsere Hände ineinander verschränken, wie damals

We’re gonna talk it over, talk it over
Wir werden alles durchsprechen, einfach durchsprechen

(Thing going on)
(Die Sache im Gange)

We know, they know
Wir wissen es, sie wissen es

And you know and I know that it was wrong
Und wir beide wissen, dass es falsch war, ganz klar

Well I don’t think it’s wrong
Doch ich find, es war gar nicht so verwerflich

We gotta let it go now
Wir müssen es jetzt loslassen, ihm seinen Lauf geben

We got a thing going on, a thing going on
Wir haben da was am Laufen, ein Ding, das uns verzaubert


Was bedeutet „Me and Mrs. Jones“ von Billy Paul?

Das Lied beschreibt eine heimliche Liebesaffäre zwischen dem Erzähler und einer verheirateten Frau namens Mrs. Jones. Sie treffen sich täglich im selben Café und sind sich bewusst, dass ihre Beziehung unmoralisch ist, können aber ihre Gefühle füreinander nicht unterdrücken. Sie wissen um die Komplexität ihrer Situation und versuchen, vorsichtig zu sein, während sie gleichzeitig ihre verbotene Liebe genießen.