Hier ist eine Übersetzung von „No Woman No Cry“ von Bob Marley & The Wailers auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
No woman, no cry (x4)
Keine Frau, keine Tränen (x4)
‚Cause, ‚cause
Weil, weil
‚Cause I remember when we used to sit
Weil ich mich erinnere, wie wir saßen
In a government yard in Trenchtown
In einem Regierungshof in Trenchtown
Ob-Observing the hypocrites, yeah
Beobachtend die Heuchler, ja
Mingle with the good people we meet, yeah
Sich mischend mit den guten Menschen, die wir treffen, ja
Good friends we have, oh
Gute Freunde haben wir, oh
Good friends we have lost
Gute Freunde, die wir verloren
Along the way, yeah
Entlang des Weges, ja
In this great future
In dieser großen Zukunft
You can’t forget your past
Kannst du deine Vergangenheit nicht vergessen
So dry your tears, I say, yeah
Trockne deine Tränen, sag‘ ich, ja
No woman, no cry
Keine Frau, kein Weinen
No woman, no cry, eh, yeah
Keine Frau, kein Weinen, eh, ja
Little darling, don’t shed no tears
Kleine Liebste, vergieße keine Tränen
No woman, no cry, eh
Keine Frau, kein Weinen, eh
Said, said, said I remember when we use to sit
Sag, sag, sag, ich erinnere mich, wenn wir saßen
In the government yard in Trenchtown, yeah
Im Regierungshof von Trenchtown, ja
And then Georgie would make the fire lights, I say
Und Georgie zündete die Feuerlicht an, ich sag’s dir
Log would burnin‘ through the nights, yeah
Die Scheite brannten durch die Nächte, ja
Then we would cook corn meal porridge, I say
Dann kochten wir Maismehlbrei, ich sag’s dir
Of which I’ll share with you, yeah
Den ich mit dir teilen werde, ja
My feet is my only carriage, and so
Meine Füße sind meine einzige Kutsche, und so
I’ve got to push on through
Muss ich mich durchkämpfen
But while I’m gone
Doch während ich fort bin
Everything’s gonna be alright (x8)
Wird alles in Ordnung sein (x8)
So, no woman, no cry
Also, keine Sorge, Schatz
No woman, no cry
Keine Sorge, Schatz
I say, oh little, oh little darlin‘
Ich sage, oh kleine, oh kleine Liebste
Don’t shed no tears
Vergieß keine Tränen
No woman, no cry, eh
Keine Sorge, Schatz, eh
No woman, no woman, no woman, no cry
Keine Sorge, keine Sorge, keine Sorge, kein Kummer
No woman, no cry
Keine Frau, kein Weinen
One more time I’ve got to say
Noch einmal muss ich es sagen
Oh little, little darlin‘
Oh mein kleines, holdes Herz
Please don’t shed no tears
Bitte weine nicht eine Träne
No woman, no cry
Keine Frau, kein Weinen
No woman
Keine Frau
No woman, no cry
Keine Frau, kein Weinen
Was bedeutet „No Woman No Cry“ von Bob Marley & The Wailers?
Das Lied ist eine berührende Reflexion über Zusammenhalt und Hoffnung in schwierigen Zeiten. Bob Marley erinnert sich an seine Jugend in Trenchtown, Jamaica, und beschreibt die Herausforderungen des Lebens in einer armen Gegend. Trotz Armut und Verlust ermutigt er seine Geliebte, keine Tränen zu vergießen und positiv zu bleiben, da alles gut werden wird.