Bruklin – STAY FRIENDS

Hier ist eine Übersetzung von „STAY FRIENDS“ von Bruklin auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


I don’t say too much
Ich halte mich zurück, bleib still und leise

You can hit me up
Du kannst mich erreichen auf deine Art und Weise

But I don’t wanna talk about love
Doch Liebe ist ein Thema, das ich mei‘

We can keep in touch
Wir bleiben locker, halten den Kontakt im Spiel

But I really can’t trust
Doch Vertrauen ist brüchig, wie dünnes Eis

If it’s ever gonna be us
Ob es zwischen uns je was werden soll, ist mir nicht klar

Don’t need the flattery
Keine Schmeicheleien, kein süßes Gerede

None of this matters
All das hier bedeutet nichts – nur leereRede

Not falling for your silver tongue
Dein silberner Zauber verfängt mich nicht

I hear what you’re saying
Ich höre deine Worte klar

The game that you’re playing
Das Spiel, das du hier spielst

Not tripping I know we’re too young
Ich durchschaue dich, wir sind noch zu grün

Leave us where we are cause I’m not ready for the scars
Lass uns hier, denn Wunden will ich nicht

You don’t give me butterflies
Du rührst mich nicht, kein Flattern im Herzen

You give me brother vibes
Du fühlst sich an wie ein Bruder, nichts mehr

So it’s better if we just stay friends
Es ist besser, wir bleiben Freunde, das ist wahr

I don’t wanna hurt you I want you to recognize
Ich will dir keinen Schmerz bereiten, ich möchte nur, dass du verstehst

That’s it’s better if we just stay friends
Es wäre besser, wenn wir Freunde bleiben

It’s better to know that I’m better alone
Es ist besser zu wissen, dass ich allein stärker bin

You don’t give me butterflies
Du lässt mein Herz nicht höher schlagen

You give me brother vibes
Du bist wie ein Bruder für mich

So it’s better if we just stay friends
Drum wäre es besser, wenn wir Freunde bleiben

La la la la la la la la la la la la (x2)
La la la la la la la la la la la la (x2)

Better if we just stay friends
Besser, wir bleiben Freunde

When you think about me
Wenn du an mich denkst

Don’t think of me as your girlfriend
Sieh mich nicht als deine Freundin an

Cause if we can’t be friends then we’re gonna be nothing
Denn können wir nicht Freunde sein, dann sind wir gar nichts

Don’t wanna lose you
Ich will dich nicht verlieren

But you seem confused about what’s going on with us
Doch du scheinst verwirrt über das, was zwischen uns läuft

It’s business as usual there’s nothing new
Es ist Alltag wie immer, nichts Neues

Nothing changed we’re not falling in love
Nichts hat sich geändert, wir fallen nicht in Liebe

Leave us where we are cause I’m not ready for the scars
Lass uns dort, wo wir sind, denn ich bin nicht bereit für die Narben

You don’t give me butterflies
Du lässt nicht meine Schmetterlinge flattern

You give me brother vibes
Bei dir spüre ich nur Geschwisterenergie

So it’s better if we just stay friends
Es wäre besser, wenn wir Freunde blieben

I don’t wanna hurt you I want you to recognize
Ich will dich nicht verletzen, ich möchte, dass du verstehst

That’s it’s better if we just stay friends
Dass es besser wäre, wenn wir Freunde blieben

It’s better to know that I’m better alone
Es ist besser zu wissen, ich bin allein am stärksten

You don’t give me butterflies
Du lässt nicht meine Schmetterlinge flattern

You give me brother vibes
Bei dir spüre ich nur Geschwisterenergie

So it’s better if we just stay friends
Es wäre besser, wenn wir Freunde bleiben

La la la la la la la la la la la la (x2)
La la la la la la la la la la la la (x2)

Better if we just stay friends
Besser, wenn wir Freunde bleiben

La la la la la la la la la la la la (x2)
La la la la la la la la la la la la (x2)

Better if we just stay friends
Besser, wenn wir Freunde bleiben

Don’t make it weird
Mach es nicht kompliziert

We’re cool right here
Wir sind hier gut, genau wie jetzt

No boo or dear etcetera
Kein Schatz, kein Liebster, keine großen Worte

It’s better if we just stay friends
Es wäre besser, wenn wir Freunde bleiben würden

You don’t give me butterflies
Du lässt meine Schmetterlinge nicht erwachen

You give me brother vibes
Du sendest nur Bruderschaftssignale

So it’s better if we just stay friends
Ja, es wäre besser, wenn wir Freunde blieben

I don’t wanna hurt you I want you to recognize
Ich möchte dich nicht verletzen, ich will dass du erkennst

That’s it’s better if we just stay friends
Dass es besser wäre, Freunde zu bleiben

It’s better to know that I’m better alone
Es ist besser zu wissen, dass ich allein stärker bin

You don’t give me butterflies
Du lässt meine Schmetterlinge nicht flattern

You give me brother vibes
Du sendest nur Bruderschaftssignale

So it’s better if we just stay friends
Ja, es wäre besser, wenn wir Freunde bleiben


Was bedeutet „STAY FRIENDS“ von Bruklin?

Der Song beschreibt eine Situation, in der jemand eine romantische Beziehung ablehnt und stattdessen eine Freundschaft bevorzugt. Die Sprecherin macht deutlich, dass sie keine romantischen Gefühle hat und den Kontakt als reine Freundschaft sehen möchte, um Verletzungen und Komplikationen zu vermeiden.