Cher – If I Could Turn Back Time

Hier ist eine Übersetzung von „If I Could Turn Back Time“ von Cher auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


If I could turn back time
Könnt‘ ich die Zeit zurückdrehen

If I could find a way
Fänd‘ ich nur einen Pfad

I’d take back those words that have hurt you
Würd‘ ich die Worte zurückholen, die dich verletzt haben

And you’d stay
Und du würdest bleiben, wie du warst

I don’t know why I did the things I did
Ich weiß nicht, warum ich tat, was ich getan

I don’t know why I said the things I said
Ich weiß nicht, warum ich sagte, was ich sprach

Pride’s like a knife, it can cut deep inside
Stolz ist wie ein Messer, das tief in die Seele schneidet

Words are like weapons, they wound sometimes
Worte sind wie Waffen, sie verletzen manchmal

I didn’t really mean to hurt you
Ich wollte dir wahrlich keinen Schmerz bereiten

I didn’t wanna see you go
Dein Gehen sollte nie mein Wunsch sein

I know I made you cry, but baby
Ich sah deine Tränen fallen, mein Schatz

If I could turn back time
Könnt‘ ich die Zeit nur rückwärts drehen

If I could find a way
Fänd‘ ich nur einen Weg zurück

I’d take back those words that have hurt you
Ich würde die Worte tilgen, die dich verwundet

And you’d stay
Und du bliebest bei mir

If I could reach the stars
Könnt‘ ich nur die Sterne greifen

I’d give ‚em all to you
Ich würde alles dir schenken, vertrau mir

Then you’d love me, love me
Dann würdest du mich lieben, wie einst im Vertraun

Like you used to do
So wie du es früher getan

(If I could turn back time)
(Könnt‘ ich nur die Zeit zurückdrehen)

My world was shattered, I was torn apart
Meine Welt zersprang, zerrissen in Scherben

Like someone took a knife and drove it deep in my heart
Als hätt‘ eine Klinge mein Herz durchbohrt, ohne Erbarmen

When you walked out that door
Als du diese Tür durchschritst, fort

I swore that I didn’t care
Schwor ich mir: Mir ist’s egal, ganz ohne Wort

But I lost every thing, darlin‘, then and there
Ich verlor alles, Liebling, in diesem Moment

Too strong to tell you I was sorry
Zu stark, um zu sagen, wie sehr es mir leidtat

Too proud to tell you I was wrong
Zu stolz, um zuzugeben, dass ich im Unrecht war

I know that I was blind, and darlin‘
Ich wusste, ich war blind, oh Schatz

If I could turn back time
Könnt‘ ich die Zeit zurückdrehen

If I could find a way
Fänd‘ ich nur einen Weg

I’d take back those words that have hurt you
Würd‘ ich die Worte zurückholen, die dich verletzt

And you’d stay
Und du würdest bleiben

If I could reach the stars
Könnt‘ ich die Sterne greifen

I’d give ‚em all to you
Ich gäb‘ dir jeden Stern

Then you’d love me, love me
Dann würdest du mich lieben

Like you used to do, ohh
Wie einst von ganzem Herzen, fern

If I could turn back time
Könnt‘ ich die Zeit zurückdreh’n

(If I could turn back time)
(Könnt‘ ich die Zeit zurückdreh’n)

If I could turn back time
Könnt‘ ich die Zeit zurückdreh’n

(If I could turn back time)
(Könnt‘ ich die Zeit zurückdreh’n)

If I could turn back time, ohh baby
Könnt‘ ich die Zeit zurückdrehen, oh mein Schatz

I didnt really mean to hurt you
Ich wollte dir wahrlich keinen Schmerz bereiten

I didn’t wanna see you go
Ich wünschte, du wärst nicht gegangen

I know I made you cry
Ich weiß, ich ließ dich weinen

But ohh
Aber oh

If I could turn back time
Könnt‘ ich die Zeit zurückdrehen

If I could find a way
Könnt‘ ich einen Weg finden

I’d take back those words that have hurt you
Ich nähme meine Worte zurück, die dich verletzt haben

If I could reach the stars
Könnt‘ ich die Sterne greifen

I’d give them all to you
Ich schenkte sie dir ganz

Then you’d love me, love me
Dann würdest du mich lieben

Like you used to do
Wie einst in süßem Glanz

If I could turn back time
Könnt‘ ich die Zeit zurückdreh’n

(Turn back time)
(Zeit zurückdreh’n)

If I could find a way (Find a way)
Fänd‘ ich den Weg zu dir (Fänd‘ den Weg)

Then maybe, maybe, maybe you’d stay
Vielleicht, ja vielleicht bliebst du mir nah

(Reach the stars)
(Sterne berühren)


Was bedeutet „If I Could Turn Back Time“ von Cher?

Das Lied handelt von tiefer Reue und dem Wunsch, die Vergangenheit rückgängig zu machen. Der Sänger bereut die verletzenden Worte, die er gesagt hat, und sehnt sich danach, seine Geliebte zurückzugewinnen. Er reflektiert über seinen Stolz, der ihn daran gehindert hat, sich zu entschuldigen, und wünscht sich, die Zeit zurückdrehen zu können, um die Beziehung zu retten.