Hier ist eine Übersetzung von „Fighter“ von Christina Aguilera auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
After all you put me through
Nach all dem, was du mir angetan
You’d think I’d despise you
Sollte man meinen, ich verabscheue dich
But in the end, I wanna thank you
Doch letztendlich will ich dir danken
‚Cause you made me that much stronger
Denn du hast mich nur noch stärker gemacht
Well, I thought I knew you
Ich glaubte, dich wirklich zu kennen
Thinkin‘ that you were true
Dachte, du wärst aufrichtig und echt
Guess I, I couldn’t trust, called your bluff
Doch ich durchschaute dein Spiel, entlarvte deine Lüge
Time is up ‚cause I’ve had enough
Die Zeit ist um, ich bin fertig mit dir
You were there by my side
Du warst stets an meiner Seite
Always down for the ride
Immer bereit für die wilde Fahrt
But your joyride just came down in flames
Doch deine Freude sank in Flammen dahin
‚Cause your greed sold me out in shame, mhm
Deine Gier verkaufte mich in Schande, oh ja
After all of the stealing and cheating
Nach all dem Stehlen und Betrügen
You probably think that I hold resentment for you
Denkst du wohl, ich hegte Groll gegen dich
But uh-uh, oh no, you’re wrong
Doch weit gefehlt, oh nein, du irrst dich
‚Cause if it wasn’t for all that you tried to do
Denn wären da nicht all deine Taten gewesen
I wouldn’t know just how capable
Ich ahnte nicht, wie viel ich ertragen kann
I am to pull through
Und wie ich diese Prüfung überwand
So I wanna say thank you, ‚cause it
Drum sage ich Danke, denn es lässt mich
Makes me that much stronger
Mit jeder Herausforderung stärker werden
Makes me work a little bit harder
Es lässt mich härter arbeiten, ohne Zögern
Makes me that much wiser
Und macht mich klüger mit jedem Schmerz
So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zur Kämpferin geschmiedet hast
Made me learn a little bit faster
Und mich schneller lernen ließest als je zuvor
Made my skin a little bit thicker
Ließ meine Haut zu Stahl erstarken
Makes me that much smarter
Macht mich klüger mit jedem Schmerz
So thanks for making me a fighter
Drum danke, dass du mich zur Kämpferin geschmiedet
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh, yeah, yeah, ohh
Oh, ja, ja, ohh
Never saw it coming
Sah nicht kommen deine Intrige
All of your backstabbing
All deine hinterhältigen Masken
And just so you could cash in on a good thing
Nur um vom Guten zu profitieren
Before I realized your game
Bevor ich dein Spiel durchschaute
I heard you’re goin‘ ‚round
Hörte ich, du ziehst deine Runden
Playin‘ the victim now
Spielst jetzt die Unschuldige
But don’t even begin feeling I’m the one to blame
Doch wage nicht zu denken, ich trage die Schuld
‚Cause you dug your own grave
Du hast dein Grab selbst geschaufelt
After all of the fights and the lies
Nach all den Kämpfen und Lügen
Guess you’re wanting to hold me
Suchst mich nun zu umklammern
But that won’t work anymore (no more, a-ha, it’s over)
Doch das zieht nicht mehr, es ist vorbei
‚Cause if it wasn’t for all of your torture
Denn wenn nicht all deine Qual mich geprägt hätte
I wouldn’t know how to be this way now and never back down
Wüsst‘ ich nicht, wie ich standhaft bleibe, ohne je zurückzuweichen
So I wanna say thank you, ‚cause it
Drum will ich Danke sagen, weil es mich
Makes me that much stronger
Unendlich viel stärker macht
Makes me work a little bit harder
Mich zwingt, noch härter zu arbeiten
It makes me that much wiser
Mich umso weiser werden lässt
So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zur Kämpferin formtest
Made me learn a little bit faster
Mich schneller lernenließest
Made my skin a little bit thicker
Ließ meine Haut zu Stahl erstarken
Makes me that much smarter
Macht mich noch gescheiter, noch klarer
So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zur Kämpferin geformt
How could this man I thought I knew
Wie konnte dieser Mann, den ich zu kennen glaubte
Turn out to be unjust, so cruel?
Sich als so ungerecht, so grausam entpuppen?
Could only see the good in you
Sah nur das Gute in dir, blind vor Vertrauen
Pretended not to see the truth
Weigerte mich, die Wahrheit zu erkennen
You tried to hide your lies, disguise yourself
Du versuchtest, deine Lügen zu verhüllen, dich zu tarnen
Through living in denial
Durch Verdrängung geschritten
But in the end you’ll see, you won’t stop me
Am Ende wirst du sehn, mich hältst du nicht auf
I am a fighter and I (I’m a fighter)
Ich bin ein Kämpfer und ich (Ich bin ein Kämpfer)
I ain’t gon‘ stop (I ain’t gonna stop)
Ich werde nicht aufgeben (Ich gebe nicht auf)
There is no turning back
Es gibt kein Zurück mehr
I’ve had enough
Ich hab‘ die Schnauze voll
Makes me that much stronger
Das macht mich nur noch stärker
Makes me work a little bit harder (ooh, yeah)
Lässt mich noch härter arbeiten (ooh, ja)
It makes me that much wiser (ooh, yeah)
Es macht mich umso weiser (ooh, ja)
So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zum Kämpfer gemacht hast
Made me learn a little bit faster (yeah)
Ließ mich ein bisschen schneller lernen (ja)
Made my skin a little bit thicker (yeah, yeah, yeah)
Machte meine Haut ein wenig zäher (ja, ja, ja)
Makes me that much smarter (yeah)
Macht mich umso klüger (ja)
So thanks for making me a fighter (fighter)
Danke, dass du mich zum Kämpfer gemacht hast (Kämpfer)
You thought I would forget but I, I remembered (ooh-ooh-ooh)
Du dachtest, ich würde vergessen, doch ich, ich erinnerte mich (ooh-ooh-ooh)
‚Cause I remembered (ooh-ooh-ooh)
‚Cause ich erinnerte mich (ooh-ooh-ooh)
I remembered
Ich erinnerte mich
You thought I would forget (ooh-ooh)
Du dachtest, ich würde vergessen (ooh-ooh)
I remembered (ooh-ooh)
Ich erinnerte mich (ooh-ooh)
‚Cause I remembered (ooh)
‚Cause ich erinnerte mich (ooh)
I remembered
Ich erinnerte mich
Makes me that much stronger (ooh-ooh)
Das macht mich umso stärker (ooh-ooh)
Makes me work a little bit harder (ooh-ooh)
Lässt mich noch ein bisschen härter arbeiten (ooh-ooh)
It makes me that much wiser
Es macht mich umso weiser
So thanks for making me a fighter
Dank dir, dass du mich zur Kämpferin formtest
Made me learn a little bit faster
Lies mich schneller begreifen, schärfer verstehen
Made my skin a little bit thicker
Machte meine Haut zu Panzer, hart wie Stein
Makes me that much smarter
Liess mich klüger werden, tiefer durchdringen
So thanks for making me a fighter
Dank dir, dass du mich zur Kämpferin machtest
Was bedeutet „Fighter“ von Christina Aguilera?
Der Song ist eine kraftvolle Hymne über persönliche Stärke und Überwindung. Er beschreibt eine Beziehung, in der die Sängerin von jemandem betrogen und manipuliert wurde. Statt verbittert zu sein, dankt sie dieser Person, weil die Erfahrung sie stärker, weiser und selbstbewusster gemacht hat. Der Song feiert den Prozess des Wachsens durch Herausforderungen und die Transformation von Opfer zu Kämpfer.