Christina Aguilera – Fighter

Hier ist eine Übersetzung von „Fighter“ von Christina Aguilera auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


After all you put me through
Nach all dem, was du mir angetan

You’d think I’d despise you
Sollte man meinen, ich verabscheue dich

But in the end, I wanna thank you
Doch letztendlich will ich dir danken

‚Cause you made me that much stronger
Denn du hast mich nur noch stärker gemacht

Well, I thought I knew you
Ich glaubte, dich wirklich zu kennen

Thinkin‘ that you were true
Dachte, du wärst aufrichtig und echt

Guess I, I couldn’t trust, called your bluff
Doch ich durchschaute dein Spiel, entlarvte deine Lüge

Time is up ‚cause I’ve had enough
Die Zeit ist um, ich bin fertig mit dir

You were there by my side
Du warst stets an meiner Seite

Always down for the ride
Immer bereit für die wilde Fahrt

But your joyride just came down in flames
Doch deine Freude sank in Flammen dahin

‚Cause your greed sold me out in shame, mhm
Deine Gier verkaufte mich in Schande, oh ja

After all of the stealing and cheating
Nach all dem Stehlen und Betrügen

You probably think that I hold resentment for you
Denkst du wohl, ich hegte Groll gegen dich

But uh-uh, oh no, you’re wrong
Doch weit gefehlt, oh nein, du irrst dich

‚Cause if it wasn’t for all that you tried to do
Denn wären da nicht all deine Taten gewesen

I wouldn’t know just how capable
Ich ahnte nicht, wie viel ich ertragen kann

I am to pull through
Und wie ich diese Prüfung überwand

So I wanna say thank you, ‚cause it
Drum sage ich Danke, denn es lässt mich

Makes me that much stronger
Mit jeder Herausforderung stärker werden

Makes me work a little bit harder
Es lässt mich härter arbeiten, ohne Zögern

Makes me that much wiser
Und macht mich klüger mit jedem Schmerz

So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zur Kämpferin geschmiedet hast

Made me learn a little bit faster
Und mich schneller lernen ließest als je zuvor

Made my skin a little bit thicker
Ließ meine Haut zu Stahl erstarken

Makes me that much smarter
Macht mich klüger mit jedem Schmerz

So thanks for making me a fighter
Drum danke, dass du mich zur Kämpferin geschmiedet

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh

Oh, yeah, yeah, ohh
Oh, ja, ja, ohh

Never saw it coming
Sah nicht kommen deine Intrige

All of your backstabbing
All deine hinterhältigen Masken

And just so you could cash in on a good thing
Nur um vom Guten zu profitieren

Before I realized your game
Bevor ich dein Spiel durchschaute

I heard you’re goin‘ ‚round
Hörte ich, du ziehst deine Runden

Playin‘ the victim now
Spielst jetzt die Unschuldige

But don’t even begin feeling I’m the one to blame
Doch wage nicht zu denken, ich trage die Schuld

‚Cause you dug your own grave
Du hast dein Grab selbst geschaufelt

After all of the fights and the lies
Nach all den Kämpfen und Lügen

Guess you’re wanting to hold me
Suchst mich nun zu umklammern

But that won’t work anymore (no more, a-ha, it’s over)
Doch das zieht nicht mehr, es ist vorbei

‚Cause if it wasn’t for all of your torture
Denn wenn nicht all deine Qual mich geprägt hätte

I wouldn’t know how to be this way now and never back down
Wüsst‘ ich nicht, wie ich standhaft bleibe, ohne je zurückzuweichen

So I wanna say thank you, ‚cause it
Drum will ich Danke sagen, weil es mich

Makes me that much stronger
Unendlich viel stärker macht

Makes me work a little bit harder
Mich zwingt, noch härter zu arbeiten

It makes me that much wiser
Mich umso weiser werden lässt

So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zur Kämpferin formtest

Made me learn a little bit faster
Mich schneller lernenließest

Made my skin a little bit thicker
Ließ meine Haut zu Stahl erstarken

Makes me that much smarter
Macht mich noch gescheiter, noch klarer

So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zur Kämpferin geformt

How could this man I thought I knew
Wie konnte dieser Mann, den ich zu kennen glaubte

Turn out to be unjust, so cruel?
Sich als so ungerecht, so grausam entpuppen?

Could only see the good in you
Sah nur das Gute in dir, blind vor Vertrauen

Pretended not to see the truth
Weigerte mich, die Wahrheit zu erkennen

You tried to hide your lies, disguise yourself
Du versuchtest, deine Lügen zu verhüllen, dich zu tarnen

Through living in denial
Durch Verdrängung geschritten

But in the end you’ll see, you won’t stop me
Am Ende wirst du sehn, mich hältst du nicht auf

I am a fighter and I (I’m a fighter)
Ich bin ein Kämpfer und ich (Ich bin ein Kämpfer)

I ain’t gon‘ stop (I ain’t gonna stop)
Ich werde nicht aufgeben (Ich gebe nicht auf)

There is no turning back
Es gibt kein Zurück mehr

I’ve had enough
Ich hab‘ die Schnauze voll

Makes me that much stronger
Das macht mich nur noch stärker

Makes me work a little bit harder (ooh, yeah)
Lässt mich noch härter arbeiten (ooh, ja)

It makes me that much wiser (ooh, yeah)
Es macht mich umso weiser (ooh, ja)

So thanks for making me a fighter
Danke, dass du mich zum Kämpfer gemacht hast

Made me learn a little bit faster (yeah)
Ließ mich ein bisschen schneller lernen (ja)

Made my skin a little bit thicker (yeah, yeah, yeah)
Machte meine Haut ein wenig zäher (ja, ja, ja)

Makes me that much smarter (yeah)
Macht mich umso klüger (ja)

So thanks for making me a fighter (fighter)
Danke, dass du mich zum Kämpfer gemacht hast (Kämpfer)

You thought I would forget but I, I remembered (ooh-ooh-ooh)
Du dachtest, ich würde vergessen, doch ich, ich erinnerte mich (ooh-ooh-ooh)

‚Cause I remembered (ooh-ooh-ooh)
‚Cause ich erinnerte mich (ooh-ooh-ooh)

I remembered
Ich erinnerte mich

You thought I would forget (ooh-ooh)
Du dachtest, ich würde vergessen (ooh-ooh)

I remembered (ooh-ooh)
Ich erinnerte mich (ooh-ooh)

‚Cause I remembered (ooh)
‚Cause ich erinnerte mich (ooh)

I remembered
Ich erinnerte mich

Makes me that much stronger (ooh-ooh)
Das macht mich umso stärker (ooh-ooh)

Makes me work a little bit harder (ooh-ooh)
Lässt mich noch ein bisschen härter arbeiten (ooh-ooh)

It makes me that much wiser
Es macht mich umso weiser

So thanks for making me a fighter
Dank dir, dass du mich zur Kämpferin formtest

Made me learn a little bit faster
Lies mich schneller begreifen, schärfer verstehen

Made my skin a little bit thicker
Machte meine Haut zu Panzer, hart wie Stein

Makes me that much smarter
Liess mich klüger werden, tiefer durchdringen

So thanks for making me a fighter
Dank dir, dass du mich zur Kämpferin machtest


Was bedeutet „Fighter“ von Christina Aguilera?

Der Song ist eine kraftvolle Hymne über persönliche Stärke und Überwindung. Er beschreibt eine Beziehung, in der die Sängerin von jemandem betrogen und manipuliert wurde. Statt verbittert zu sein, dankt sie dieser Person, weil die Erfahrung sie stärker, weiser und selbstbewusster gemacht hat. Der Song feiert den Prozess des Wachsens durch Herausforderungen und die Transformation von Opfer zu Kämpfer.