Culture Beat – Mr. Vain

Hier ist eine Übersetzung von „Mr. Vain“ von Culture Beat auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn‘ ihn Herrn Räuber, nenn‘ ihn Herrn Falsch

Call him Mr. Vain
Nenn‘ ihn Herrn Eitel

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn‘ ihn Herrn Räuber, nenn‘ ihn Herrn Falsch

Call him insane
Nenn‘ ihn verrückt

He’d say
Er würde sagen

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will, und ich will es jetzt

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will, und ich will es jetzt

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Mr. Eitel

Call me Raider, call me Wrong
Nenn mich Räuber, nenn mich Vergessen

Call me Insane, call me Mr. Vain
Nenn mich Wahnsinnig, nenn mich Mr. Eitel

Call me what you like
Nenn mich, wie du willst

As long as you call me, time and again
Solang du mich rufst, immer wieder

Feel the presence of the aura of the man
Spüre die Aura des Mannes, wie sie pocht

None to compare
Ohne Seinesgleichen

Loveless, dying for a chance just to touch a hand
Lieblos, sterbend für die Chance, nur eine Hand zu berühren

Or a moment to share
Einen Augenblick des Teilens zu erspähen

Can’t deny the urge that makes them
Kann den Drang nicht verleugnen, der sie treibt

Want to lose themselves to the debonair one
Sich zu verlieren im Charme des Eleganten

Hold me back, the simple fact is
Halt mich zurück, die simple Wahrheit ist

That I’m all that, and I’m always near
Dass ich alles bin, und stets in Reichweite

One sexy can’t perplex me now you know who’s raw
Eine Sinnlichkeit, die mich nicht mehr verwirrt, du kennst meine Kraft

As if you didn’t know before
Als hättest du es nicht schon vorher gewusst

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will, und ich will es jetzt

I want you, and then I want a little more
Ich begehre dich, und dann noch ein Stückchen mehr

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Herrn Räuber, Herrn Falsch genannt

Call him Mr. Vain
Nenn ihn Herrn Eitel

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Herrn Räuber, Herrn Falsch genannt

Call him Insane
Nenn ihn Wahnsinn

He’d say
Er würde sagen

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will, und ich will es sofort

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

I know what I want and I want it now
Ich weiß genau, was ich will und will es sofort

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Dich will ich, denn ich bin Herr der Eitelkeit

Mr. Wrong (x2)
Herr Falsch (x2)

Mr. Raider
Herr Räuber

Girls all over the world
Mädchen überall auf der Welt

They hope, and pray, and die for men like me
Sie hoffen, beten und sterben für Männer wie mich

‚Cause I’m the one, begotten son
Denn ich bin der Eine, der Auserwählte Sohn

That breaks the mold, get a look at male epitome
Der die Form sprengt, das Paradebeispiel männlicher Perfektion

Style has never seen that makes you want to grab
Ein Stil, den du noch nie gesehen hast, der dich packen will

And hold, and squeeze real tight
Festhalten, umklammern mit aller Macht

Who’s gonna be the one to save you from yourself
Wer wird dich retten vor dir selbst an diesem Ort

When you wanna take a bite
Wenn du begehrst zu schmecken die verbotene Frucht

Please, oh baby, please
Flehe, oh Schatz, flehe

You beg, you want to stay, you got to get some
Du bettelst, bleiben willst du, musst dich erst ergeben

Caught up in the charm, that I laid on thick
Gefangen in der Magie, die ich gewebt mit List

And now there’s nowhere to run
Und nun gibt es kein Entrinnen mehr

Just another fish to pick the worm on the hook of my line
Nur ein weiterer Fisch, der den Köder an meiner Angel zappeln lässt

Yeah, I keep many
Ja, ich habe deren viele

Females longing for a chance to win my heart
Frauen, die sich verzehren nach einer Chance, mein Herz zu erobern

With S.E.X. and plenty
Mit Sex und Überfluss

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Mister Rächer, nenn ihn Mister Falsch

Call him Mr. Vain
Nenn ihn Mister Eitel

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Mister Rächer, nenn ihn Mister Falsch

Call him Insane
Nenn ihn Wahnsinnig

He’d say
Er würde sagen

I know what I want and I want it now
Ich weiß genau, was ich will, und ich will es sofort

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

I know what I want and I want it now
Ich weiß genau, was ich will, und ich will es sofort

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Herrn Räuber, nenn ihn Herrn Falsch

Call him Mr. Vain
Nenn ihn Herrn Eitel

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Herrn Räuber, nenn ihn Herrn Falsch

Call him Insane
Nenn ihn Wahnsinnig

He’d say
Er würde sagen

I know what I want and I want it now
Ich weiß genau, was ich will und will es sofort

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

I know what I want and I want it now
Ich weiß genau, was ich will und will es sofort

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Herrn Räuber, nenn ihn Herrn Falsch

Call him Mr. Vain
Nenn ihn Herrn Eitel

Call him Mr. Raider, call him Mr. Wrong
Nenn ihn Herrn Räuber, nenn ihn Falsch schlechthin

Call him Insane
Nenn ihn Wahnsinn

He’d say
Er würde sagen

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will und ich will es jetzt

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will und ich will es jetzt

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will und ich will es jetzt

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel

I know what I want and I want it now
Ich weiß, was ich will und ich will es jetzt

I want you, ‚cause I’m Mr. Vain
Ich will dich, denn ich bin Herr Eitel


Was bedeutet „Mr. Vain“ von Culture Beat?

Der Song beschreibt einen selbstbewussten, charmanten Mann, der sich seiner Attraktivität bewusst ist und Frauen um sich herum verzaubert. Er präsentiert sich als unwiderstehlich, egozentrisch und direkt, der genau weiß, was er will und keine Skrupel hat, seine Begierden zu verfolgen. Der Text stellt ihn als einen Verführer dar, der Frauen als Objekte seiner Begierde betrachtet.