Hier ist eine Übersetzung von „When We Were Young“ von David Guetta,Kim Petras auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
When we were young, it seemed that life was so wonderful
Als wir jung waren, schien das Leben ein Wunder zu sein
A colorful miracle
Ein buntes Märchen
Remember how everything was so beautiful?
Erinnerst du dich, wie wunderbar alles war?
I miss the old days when the skies were blue
Ich vermisse die alten Tage, als der Himmel noch so blau war
I miss the long nights stayin‘ up with you
Ich vermisse die langen Nächte, die wir zusammen durchwachten
I miss the summer ‚cause we were in it together
Ich vermisse den Sommer, als wir noch unzertrennlich waren
I miss my hometown, don’t you miss it too?
Ich vermisse meine Heimatstadt, vermisst du sie nicht auch?
Drivin‘ to nowhere, nothing else to do
Wir fuhren ziellos umher, ohne eine Sorge in der Welt
I miss the old days, I wish they lasted forever
Ich sehne mich nach vergangenen Zeiten, wünschte, sie blieben ewig bestehen
When we were young, it seemed that life was so wonderful
Als wir jung waren, schien das Leben wie ein goldener Traum
A colorful miracle
Ein buntes Wunder der Möglichkeiten
Remember how everything was so beautiful?
Erinnerst du dich, wie zauberhaft alles einst erschien?
Whoa, when we were young, it seemed that life was so simple then
Oh, als wir noch jung waren, schien das Leben so unbeschwert
So innocent, infinite
So rein, so grenzenlos und voller Hoffnung
Look at us now, it’s so different, isn’t it?
Schau uns jetzt an, wie fremd und verändert wir geworden sind
I miss the ocean, the hair across your face
Ich vermisse das Meer und die Strähnen, die dein Gesicht umspielten
The little moments before we moved away
Die kleinen Momente, bevor wir fort sind
And lookin‘ back now, we shoulda stayed there forever
Und wenn ich zurückblicke, wir hätten für immer dort bleiben sollen
And now we’re over the moon, and we’re under the stars
Jetzt schweben wir über dem Mond und tanzen unter den Sternen
Know where we’ve been and we know who we are
Wir kennen unseren Weg und wissen, wer wir sind
And even as time goes by, I’ll always remember
Und selbst wenn die Zeit vergeht, werde ich mich immer erinnern
When we were young, it seemed that life was so wonderful
Als wir jung waren, schien das Leben so wunderbar
A colorful miracle
Ein bundes Wunder
Remember how everything was so beautiful?
Erinnerst du dich, wie alles so schön war?
Whoa, when we were young, it seemed that life was so simple then
Oh, als wir jung waren, schien das Leben so einfach damals
So innocent, infinite
So unschuldig, grenzenlos
Look at us now, it’s so different, isn’t it?
Sieh uns an, wie anders alles ist, nicht wahr?
Was bedeutet „When We Were Young“ von David Guetta,Kim Petras?
Das Lied ist eine nostalgische Reflexion über die Jugend und verlorene Zeit. Es beschreibt die Sehnsucht nach der Vergangenheit, als das Leben einfach und wunderschön schien. Der Sänger erinnert sich an gemeinsame Momente, Sommertage, Heimatstadt und unbeschwerte Zeiten mit einem geliebten Menschen. Er kontrastiert diese Erinnerungen mit der Gegenwart und bedauert, dass diese Phase des Lebens vorüber ist.