Hier ist eine Übersetzung von „Cake By The Ocean“ von DNCE auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Mm, na-na, ayy
Hmm, na-na, ayy
(Cake by the ocean)
(Kuchen am Ozean)
Oh, no
Oh, nein
See you walking round like it’s a funeral
Siehst aus, als schreite ein Leichenzug durch deine Straßen
Not so serious, girl, why those feet cold?
Nicht so todernst, Mädchen, warum diese Eiseskälte?
We just getting started, don’t you tiptoe, tiptoe, ah
Wir haben gerade erst begonnen, tanz nicht um den Rand, tanz mittendrin, ah
Waste time with a masterpiece, don’t waste time with a masterpiece (huh)
Zeit verschwenden mit einem Meisterwerk, nicht verschwenden mit einem Meisterwerk (huh)
You should be rolling with me, you should be rolling with me, ah-ah
Du solltest mit mir fahren, du solltest mit mir fahren, ah-ah
You’re a real-life fantasy, you’re a real-life fantasy (huh)
Du bist eine lebendige Phantasie, eine lebendige Phantasie (huh)
But you’re moving so carefully, let’s start living dangerously
Doch du bewegst dich so vorsichtig, lass uns gefährlich leben
Talk to me, baby
Sprich mit mir, Schatz
I’m going blind from this sweet, sweet craving, whoa-oh
Ich werde blind vor dieser süßen, süßen Sehnsucht, whoa-oh
Let’s lose our minds and go fucking crazy
Lass uns den Verstand verlieren und total durchdrehen
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
Ich-ich-ich hoffe immer noch, wir essen Kuchen am Strand, huh
Walk for me, baby
Geh für mich, Schatz
I’ll be Diddy, you’ll be Naomi, whoa-oh
Ich bin Diddy, du bist Naomi, whoa-oh
Let’s lose our minds and go fucking crazy
Lass uns unseren Verstand verlieren und völlig durchdrehen
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
Ich hoffe immer wieder, wir verputzen Kuchen am Meeressaum, huh
Goddamn
Verdammt nochmal
See you licking frosting from your own hands
Sieh dich Zuckerguss von deinen eigenen Händen lecken
Want another taste, I’m begging, „Yes ma’am“
Willst einen weiteren Geschmack, ich flehe dich an, „Jawohl, Herrin“
I’m tired of all this candy on the dry land, dry land, oh
Ich bin’s leid, all dieses Candy auf dem trockenen Land, trockene Weite, oh
Waste time with a masterpiece, don’t waste time with a masterpiece (huh)
Verschwende Zeit mit einem Meisterwerk, verschwende keine Zeit mit einem Meisterwerk (huh)
You should be rolling with me, you should be rolling with me, ah-ah
Du solltest mit mir abheben, du solltest mit mir abheben, ah-ah
You’re a real-life fantasy, you’re a real-life fantasy (huh)
Du bist eine lebende Phantasie, eine lebende Phantasie (ja)
But you’re moving so carefully, let’s start living dangerously
Doch du bewegst dich so vorsichtig, lass uns gefährlich leben
Talk to me, baby
Sprich mit mir, Schatz
I’m going blind from this sweet, sweet craving, whoa-oh
Ich werde blind von dieser süßen, süßen Sehnsucht, whoa-oh
Let’s lose our minds and go fucking crazy
Lass uns verrückt werden und total ausrasten
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
Ich-ich-ich hoffe immer wieder, wir essen Kuchen am Meer, huh
Walk for me, baby (walk for me now)
Lauf für mich, Schatz (lauf für mich jetzt)
I’ll be Diddy, you be Naomi, whoa-oh
Ich bin Diddy, du bist Naomi, whoa-oh
Let’s lose our minds and go fucking crazy
Lasst uns den Verstand verlieren und völlig durchdrehen
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
I-I-I-I-I-I hoffe weiter, wir essen Kuchen am Strand, huh
Ooh, ah-ah
Ooh, ah-ah
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
I-I-I-I-I-I hoffe weiter, wir essen Kuchen am Strand, huh
Ooh, ah-ah
Ooh, ah-ah
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
I-I-I-I-I-I hoffe weiter, wir essen Kuchen am Strand, huh
You’re fucking delicious
Du bist zum Anbeißen lecker
Talk to me, girl
Sprich mit mir, Mädchen
Talk to me, baby (talk to me, baby)
Sprich mit mir, Liebling (sprich mit mir, Liebling)
I’m going blind from this sweet, sweet craving, whoa-oh
Ich werde blind von dieser süßen, süßen Sucht, whoa-oh
Let’s lose our minds and go fucking crazy
Lass uns unseren Verstand verlieren und völlig durchdrehen
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
Ich-ich-ich hoffe immer noch, wir essen Kuchen am Strand, huh
Walk for me, baby (walk for me now)
Lauf für mich, Liebling (lauf für mich jetzt)
I’ll be Diddy, you be Naomi, whoa-oh
Ich bin Diddy, du bist Naomi, whoa-oh
Let’s lose our minds and go fucking crazy (that’s right)
Lass uns unseren Verstand verlieren und völlig durchdrehen (das stimmt)
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
Ich-ich-ich hoffe immer noch, wir essen Kuchen am Strand, huh
Red velvet, vanilla, chocolate in my life
Roter Samt, Vanille, Schokolade – mein süßes Leben
Funfetti, I’m ready; I need it every night
Konfetti tanzt, ich bin bereit; ich brauch‘ es jede Nacht
Red velvet, vanilla, chocolate in my life
Roter Samt, Vanille, Schokolade – mein süßes Leben
I-I-I-I-I-I keep on hoping we’ll eat cake by the ocean, huh
Ich träum‘ davon, am Meeressaum den Kuchen zu erleben, ha
Was bedeutet „Cake By The Ocean“ von DNCE?
Der Song ist eine Metapher für sexuelle Spannung und Lust, in der ‚Cake by the Ocean‘ eine umgangssprachliche Phrase für ungezügeltes und leidenschaftliches Verhalten ist. Der Text ermutigt dazu, Hemmungen fallenzulassen, spontan zu sein und die Momente des Lebens zu genießen, ohne zu zögern.