Dolly Parton, Kenny Rogers – Islands in the Stream

Hier ist eine Übersetzung von „Islands in the Stream“ von Dolly Parton,Kenny Rogers auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Baby, when I met you there was peace unknown
Schatz, als ich dich traf, herrschte unbekannter Friede

I set out to get you with a fine tooth comb
Ich machte mich auf, dich zu finden mit Akribie und Güte

I was soft inside, there was somethin‘ going on
Ich war innerlich weich, da war etwas im Gange

You do something to me that I can’t explain
Du tust mir etwas an, das ich nicht erklären kann

Hold me closer and I feel no pain
Halt mich fest, und ich spüre keinen Schmerz

Every beat of my heart
Bei jedem Schlag meines Herzens

We got somethin‘ goin‘ on
Wir haben da etwas am Laufen

Tender love is blind
Zärtliche Liebe ist blind

It requires a dedication
Es braucht eine tiefe Hingabe

All this love we feel
All diese Liebe, die wir spüren

Needs no conversation
Bedarf keiner Worte

We ride it together, ah-ah
Wir gleiten zusammen, ah-ah

Makin‘ love with each other, ah-ah
Wir lieben einander zärtlich, ah-ah

Islands in the stream
Inseln im Strom der Zeit

That is what we are
Das sind wir zwei

No one in-between
Niemand steht zwischen uns

How can we be wrong?
Wie könnten wir je fehlgehen?

Sail away with me to another world
Segle mit mir davon in eine andere Welt

And we rely on each other, ah-ah
Und wir stützen einander, ah-ah

From one lover to another, ah-ah
Von einem Liebenden zum nächsten, ah-ah

I can’t live without you if the love was gone
Ich kann nicht leben, wenn unsere Liebe vergeht

Everything is nothin‘ if you’ve got no one
Alles wird zur Leere, fehlt dir Halt und Sinn

And you did walk in tonight
Und du tratest heut‘ Nacht ein

Slowly losing sight of the real thing
Langsam verlier‘ ich den Blick fürs Wahre

But that won’t happen to us, and we got no doubt
Uns wird das nicht geschehen, unsere Liebe steht fest

Too deep in love and we got no way out
Zu tief verwoben, kein Entrinnen, wir sind völlig besessen

And the message is clear
Die Botschaft ist glasklare Wahrheit

This could be the year for the real thing
Dies könnte das Jahr sein, wo alles sich entfaltet

No more will you cry
Du wirst nicht mehr weinen

Baby, I will hurt you never
Schatz, ich werde dir niemals Schmerzen bereiten

We start and end as one, in love forever
Wir beginnen und enden als Eines, in Liebe vereint

We can ride it together, ah-ah
Zusammen können wir diese Reise wagen, ah-ah

Makin‘ love with each other, ah-ah
Liebe machen mit einander, ah-ah

Islands in the stream
Inseln im Strom der Zeit

That is what we are
Das sind wir, vereint und rein

No one in-between
Keine Störung, nur wir zwei

How can we be wrong?
Wie könnten wir je falsch sein?

Sail away with me to another world
Segle mit mir fort in eine andre Welt

And we rely on each other, ah-ah
Und wir verlassen uns auf einander, ah-ah

From one lover to another, ah-ah
Von Liebenden zu Liebenden, ah-ah

Sail away
Lass uns segeln

Oh, come sail away with me
Oh, komm, segle mit mir

Islands in the stream
Inseln im Strom

That is what we are
Das sind wir, vereint und klar

No one in-between
Niemand steht zwischen uns

How can we be wrong?
Wie könnten wir uns irren?

Sail away with me to another world
segle mit mir hinüber in eine andere Welt

And we rely on each other, ah-ah
Und wir verlassen uns aufeinander, ah-ah

From one lover to another, ah-ah
Von einem Liebenden zum anderen, ah-ah

Islands in the stream
Inseln im Strom der Zeit

That is what we are
Das sind wir beide

No one in-between
Niemand dazwischen

How can we be wrong?
Wie könnten wir uns irren?

Sail away with me to another world
Segle mit mir hinweg in eine andere Welt

And we rely on each other, ah-ah
Und wir verlassen uns aufeinander, ah-ah

From one lover to another, ah-ah
Von einem Liebenden zum anderen, ah-ah

Islands in the stream
Inseln im Strom der Zeit

That is what we are
Das sind wir beide

No one in-between
Niemand dazwischen


Was bedeutet „Islands in the Stream“ von Dolly Parton,Kenny Rogers?

Das Lied beschreibt eine tiefe, unerschütterliche Liebe zwischen zwei Partnern. Sie sind wie ‚Inseln im Strom‘, untrennbar miteinander verbunden. Die Lyrics betonen die Leidenschaft, Zärtlichkeit und das gegenseitige Vertrauen des Paares, das keine Zweifel und Hindernisse fürchtet und bereit ist, gemeinsam in eine neue Welt zu segeln.