Hier ist eine Übersetzung von „Take It Easy“ von Eagles auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Well, I’m runnin‘ down the road tryna loosen my load
Ich rolle die Straße entlang, will meine Last erleichtern
I got seven women on my mind
Sieben Frauen spuken in meinem Kopf
Four that wanna own me, two that wanna stone me
Vier wollen mich besitzen, zwei wollen mich zerbrechen
One says she’s a friend of mine
Eine nennt sich meine Freundin
Take it easy, take it easy
Nimm’s leicht, nimm’s gelassen
Don’t let the sound of your own wheels drive you crazy
Lass nicht die Geräusche deiner Seele dich wahnsinnig machen
Lighten up while you still can
Entspann dich, solange du noch kannst
Don’t even try to understand
Versuche gar nicht erst zu verstehen
Just find a place to make your stand and take it easy
Finde einfach deinen Platz und mach es dir gemütlich
Well, I’m a-standin‘ on a corner in Winslow, Arizona
Hier steh‘ ich nun an einer Straßenecke in Winslow, Arizona
And such a fine sight to see
Und was für ein wunderbarer Anblick
It’s a girl, my Lord, in a flatbed Ford
Ein Mädchen, mein Gott, in einem alten Ford-Truck
Slowin‘ down to take a look at me
Das langsam vorbeifährt und mich mustert
Come on, baby, don’t say maybe
Komm schon, Liebling, zögere nicht länger
I gotta know if your sweet love is gonna save me
Ich muss wissen, ob deine süße Liebe mich retten wird
We may lose and we may win
Wir mögen verlieren, wir mögen gewinnen
Though we will never be here again
Obwohl wir nie wieder hier sein werden
So open up, I’m climbin‘ in
Öffne dich, ich klettere hinein
So take it easy
Nimm’s gelassen
Well, I’m runnin‘ down the road tryna loosen my load
Ich renne die Straße entlang, versuch meine Last zu lockern
Got a world of trouble on my mind
Eine Welt von Sorgen drückt auf meinen Geist
Lookin‘ for a lover who won’t blow my cover
Auf der Suche nach einer Liebe, die mein Geheimnis bewahrt
She’s so hard to find
Sie ist so schwer zu finden
Take it easy, take it easy
Bleib entspannt, bleib entspannt
Don’t let the sound of your own wheels make you crazy
Lass nicht das Dröhnen deiner Räder dich zum Wahnsinn treiben
Come on baby, don’t say maybe
Komm schon, Liebling, sag nicht vielleicht
I gotta know if your sweet love is gonna save me
Ich muss wissen, ob deine süße Liebe mich retten wird
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (x4)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) (x4)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) oh, we got it easy
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh) oh, wir haben es leicht
We oughta take it easy
Wir sollten es einfach angehen
Was bedeutet „Take It Easy“ von Eagles?
Der Song ‚Take It Easy‘ beschreibt eine Reise voller Stress und Unsicherheit, bei der der Protagonist versucht, seine Gedanken zu sortieren und nicht von seinen eigenen Sorgen überwältigt zu werden. Er sucht Entspannung und Liebe, symbolisiert durch die berühmte Szene in Winslow, Arizona, und ermutigt sich selbst, das Leben nicht zu ernst zu nehmen und es ‚leicht‘ zu nehmen.