Foreigner – Cold as Ice

Hier ist eine Übersetzung von „Cold as Ice“ von Foreigner auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


You’re as cold as ice
Du bist kalt wie Eis, durchdrungen von Frost

You’re willing to sacrifice our love
Bereit, unsere Liebe ohne Reue zu verliern

You never take advice
Du hörst niemals auf Rat und Warnung

Someday you’ll pay the price, I know
Irgendwann wirst du den Preis bezahlen, das weiß ich genau

I’ve seen it before, it happens all the time
Ich kenne dieses Muster, es wiederholt sich immer wieder

You’re closing the door, you leave the world behind
Du verschließt die Tür, lässt die Welt im Dunkel zurück

You’re digging for gold, you’re throwing away
Du gräbst nach Gold und wirfst dabei achtlos fort

A fortune in feelings, but someday you’ll pay
Eine Schatzkammer von Gefühlen, doch die Rechnung kommt bestimmt

You’re as cold as ice
Du bist kalt wie Eis, ein gefrorenes Herz

You’re willing to sacrifice our love
Bereit, unsere Liebe zu opfern ohne Schmerz

You want paradise
Du träumst von Paradies, von Glanz und Glorie

But someday you’ll pay the price, I know
Doch irgendwann triffst du die Strafe, das schwöre ich dir

I’ve seen it before, it happens all the time
Ich kenne das Muster, es wiederholt sich stets

You’re closing the door, you leave the world behind
Du verschließt die Tür, lässt alles zurück, zuletzt

You’re digging for gold, you’re throwing away
Du gräbst nach Gold mit gieriger Hand

A fortune in feelings, but someday you’ll pay
Verschwendest Gefühle wie Sand

(Cold as ice) You know that you are
(Kalt wie Eis) Du weißt genau, wer du bist

(Cold as ice) As cold as ice to me
(Kalt wie Eis) So kalt wie Eis für mich

(Cold as ice)
(Kalt wie Eis)

(You’re as cold as ice) (x2)
(Du bist so kalt wie Eis) (x2)

You’re as cold as ice
Du bist so kalt wie Eis

Cold as ice, I know (you’re as cold as ice)
Kalt wie Eis, ich weiß (du bist so kalt wie Eis)

Yes, I know
Ja, ich weiß

(You’re as cold as ice) You’re as cold as ice
(Du bist so kalt wie Eis) Du bist so kalt wie Eis

Cold as ice, I know (you’re as cold as ice)
Kalt wie Eis, ich weiß (du bist so eiskalt)

Oh, yes I know
Oh ja, ich weiß

(You’re as cold as ice) You’re as cold as ice
(Du bist so eiskalt) Eiskalt wie ein Gletscher

Cold as ice, I know (You’re as cold as ice)
Kalt wie Eis, ich weiß (Du bist so eiskalt)

Oh, yes I know
Oh ja, ich weiß

(You’re as cold as ice) You’re as cold as ice
(Du bist so eiskalt) Eiskalt wie ein Winterwind

You’re so cold as ice
Du bist so kalt wie gefrorene Tränen


Was bedeutet „Cold as Ice“ von Foreigner?

Der Song beschreibt eine emotionale Beziehung, in der ein Partner kalt und berechnend ist. Der Sänger kritisiert seinen Partner dafür, Gefühle zu ignorieren und nur nach materiellen Vorteilen zu streben. Er warnt, dass diese egoistische Haltung letztendlich negative Konsequenzen haben wird und die Liebe zerstört.