GAYLE – abcdefu

Hier ist eine Übersetzung von „abcdefu“ von GAYLE auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Fuck you and your mom and your sister and your job
Fick dich, deine Mutter, deine Schwester und deinen Job

And your broke-ass car and that shit you call art
Und dein klapprig‘ Gefährt und diese Kunst, die du nennst

Fuck you and your friends that I’ll never see again
Fick dich und deine Freunde, die ich nie wiederseh‘

Everybody but your dog, you can all fuck off
Alle außer deinem Hund können zur Hölle gehen

I swear I meant to mean the best when it ended
Ich schwör‘, ich wollte nur das Beste, als es zu Ende war

Even tried to bite my tongue when you start shit
Hab‘ sogar meine Zunge gebissen, als du Streit begannst

Now you’re textin‘ all my friends asking questions
Und nun schreibst du all meinen Freunden Nachrichten voller Fragen

They never even liked you in the first place
Die dich ohnehin noch nie leiden konnten

Dated a girl that I hate for the attention
Flirtete mit einem Mädchen, das ich verabscheue, nur um Aufmerksamkeit

She only made it two days, what a connection
Sie hielt genau zwei Tage durch, welch flüchtige Verbindung

It’s like you’d do anything for my affection
Als würdest du alles tun, um meine Zuneigung zu gewinnen

You’re goin‘ all about it in the worst ways
Du verfolgst deine Ziele auf die denkbar schlechteste Art

I was into you, but I’m over it now
Ich war mal interessiert, doch jetzt ist’s vorbei

And I was tryin‘ to be nice
Ich versuchte, nett zu sein

But nothing’s getting through, so let me spell it out
Aber nichts dringt durch, also mach ich’s deutlich

A-B-C-D-E, F-U
A-B-C-D-E, F-U

And your mom and your sister and your job
Deine Mutter, deine Schwester und deinen Job

And your broke-ass car and that shit you call art
Dein marodes Gefährt und diesen Kunst-Schmutz

Fuck you and your friends that I’ll never see again
Fick dich und deine Freunde, die ich nie wieder seh‘

Everybody but your dog, you can all fuck off
Alle außer deinem Hund können zum Teufel geh’n

Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah

A-B-C-D-E, F-U
A-B-C-D-E, F-U

You said you just needed space and so I gave it
Du sagtest, du brauchst Abstand, also gab ich ihn dir

When I had nothin‘ to say you couldn’t take it
Als ich nichts zu sagen hatte, konntest du’s nicht ertragen

Told everyone I’m a bitch, so I became it
Ich sagte allen, ich sei eine Hexe, und ward zur Macht

Always had to put yourself above me
Du musstest immer über mir stehen

I was into you, but I’m over it now
Ich war dir verfallen, doch jetzt ist Schluss

And I was tryin‘ to be nice
Und ich versuchte, freundlich zu sein

But nothing’s getting through, so let me spell it out
Doch nichts dringt durch, also mach ich’s deutlich

A-B-C-D-E, F-U
A-B-C-D-E, F-U

And your mom and your sister and your job
Und deine Mutter, deine Schwester und deinen Job

And your craigslist couch and the way your voice sounds
Und deine Kraigslist-Couch und den Klang deiner Stimme

Fuck you and your friends that I’ll never see again
Fick dich und deine Freunde, die ich nie wieder sehen werde

Everybody but your dog, you can all fuck off
Alle können sich zum Teufel scheren, nur dein Hund nicht

Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Na, na, na, na, na, na, na, na

A-B-C-D-E, F-U
A-B-C-D-E, F-dir

Nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah, nah
Na, na, na, na, na, na, na, na

A-B-C-D-E, F-U
A-B-C-D-E, F-dir

And your mom and your sister and your job
Deine Mutter, deine Schwester und deinen Job inklusive

And your broke-ass car and that shit you call art
Dein klappriges Wrack und diese Kunst, die keiner versteht

Fuck you and your friends that I’ll never see again
Fick dich und deine Freunde, die ich nie wieder sehen werde

Everybody but your dog, you can all fuck off
Alle können sich zum Teufel scheren, nur dein Hund nicht


Was bedeutet „abcdefu“ von GAYLE?

Das Lied ist ein wütender Breakup-Song, der die Frustration und Enttäuschung nach einer gescheiterten Beziehung ausdrückt. Der Sprecher beschimpft seinen Ex-Partner und dessen Umfeld, fühlt sich gekränkt und missachtet. Er betont, dass er ursprünglich versuchte, respektvoll zu sein, aber nun alle Höflichkeit aufgibt und seine Verachtung in drastischen Worten zum Ausdruck bringt.