Hier ist eine Übersetzung von „La Passion“ von Gigi D’Agostino auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Baby, I love you so, and never let you go
Schatz, ich liebe dich so sehr, lass dich nimmer mehr geh’n
I’m looking for your face, waiting for warm embrace
Such‘ dein Antlitz voller Glut, warte auf deine Umarmung, so gut
I’m living in the space, I’m following your trace
Schwebe in meiner Traumwelt, folge deiner Spur, die mich erhält
Tell me what’s going on, tell me what’s going on
Sag mir, was hier geschieht, sag mir, was vor sich geht
I’m gonna make you queen, girl, have you ever seen?
Ich mach‘ dich zur Königin, Mädchen, hast du solch Glanz je geseh’n?
Oh baby, come to me
Oh Schatz, komm zu mir her
Baby, just come to me
Liebling, komm einfach her
Don’t break my heart tonight, swinging my soul desire
Zerbrich heut‘ Nacht nicht mein Herz, meine Seele brennt vor Verlangen
Baby, just come to me, be what you wanna be
Schatz, komm zu mir, sei einfach wie du willst
Using your fantasy, I need your soul to see
Nutze deine Fantasie, deine Seele soll mich sehen
Baby, just come to me, now we can do it right
Liebling, komm zu mir, jetzt können wir es perfekt machen
Holding each other tight, now we can make it right
Fest in den Armen gehalten, jetzt können wir alles recht machen
I promise you delight, waiting until daylight
Ich verspreche dir Verzückung, bis der Morgen anbricht
I gotta have the key, to open your heart to me
Ich brauch den Schlüssel, um dein Herz zu entschlüsseln
Now I can set you free, be what you wanna be
Nun kann ich dich befreien, sei genau wie du träumst
Don’t wanna live alone, I gotta be so strong
Will nicht mehr allein sein, muss so stark wie möglich sein
Don’t wanna be alone
Ich will nicht mehr allein sein
Baby, I love you so, and never let you go
Schatz, ich liebe dich so sehr, dich lass‘ ich nimmer geh’n
I’m looking for your face, waiting for warm embrace
Ich such‘ nach deinem Angesicht, wart‘ auf deine Umarmung schlicht
I’m living in the space, I’m following your trace
Ich schwebe in der Zeit, folg‘ deiner Spur mit Leidenschaft geweiht
Tell me what’s going on, tell me what’s going on
Sag mir, was hier geschieht, sag mir, was hier geschieht
I’m gonna make you queen, girl, have you ever seen?
Ich mach‘ dich zur Königin, Mädchen, hast du das schon geseh’n?
Oh baby, come to me
Oh Schatz, komm zu mir her
Baby, just come to me
Schatz, komm einfach zu mir
Don’t break my heart tonight, swinging my soul desire
Zerbrich mein Herz nicht heut‘, meine Seele brennt vor Verlangen
Baby, just come to me, be what you wanna be
Schatz, komm einfach zu mir, sei ganz du selbst und frei
Using your fantasy, I need your soul to see
Mit deiner Fantasie, lass meine Seele dich erspähen
Baby, just come to me, now we can do it right
Liebling, komm zu mir jetzt, wir machen alles perfekt
Holding each other tight, now we can make it right
Uns eng umarmend fest, werden wir alles richten
I promise you delight, waiting until daylight
Ich verspreche dir Glück, bis der Morgen erwacht
I gotta have the key, to open your heart to me
Ich brauch‘ den Schlüssel hier, um dein Herz zu berühren
Now I can set you free, be what you wanna be
Jetzt kann ich dich befrein, sei einfach wie du willst
Don’t wanna live alone, I gotta be so strong
Ich will nicht einsam sein, muss Stärke zeigen, ohne Zweifel
Don’t wanna be alone
Will nicht mehr alleine bleiben
Baby, I love you so, and never let you go
Baby, ich liebe dich so tief, halte dich fest in meinem Herzen
I’m looking for your face, waiting for warm embrace
Suche nach deinem Antlitz, sehne mich nach deiner warmen Umarmung
I’m living in the space, I’m following your trace
Schwebe durch den Raum, folge deiner zarten Spur
Tell me what’s going on, tell me what’s going on
Sag mir, was hier geschieht, sag mir, was los ist
I’m gonna make you queen, girl, have you ever seen?
Ich mach dich zur Königin, Mädchen, hast du sowas je geseh’n?
Oh baby, come to me
Oh Schatz, komm zu mir
Baby, just come to me
Schatz, komm einfach zu mir
Don’t break my heart tonight, swinging my soul desire
Zerbrich mir nicht das Herz heut‘ Nacht, meine Sehnsucht schwingt wild
Baby, just come to me, be what you wanna be
Schatz, komm einfach zu mir, sei wer du sein willst
Using your fantasy, I need your soul to see
Nutze deine Fantasie, ich brauch‘ deine Seele zum Verstehn
Baby, just come to me
Schatz, komm einfach zu mir
I never think you wanna, we won’t belong
Ich glaub‘ nicht, dass du willst, wir werden nie zusammengehn
I can see your face too strong
Dein Gesicht brennt so intensiv vor meinen Augen
I sing you anything, you’ll be wide on mind
Ich sing‘ dir alles, du wirst weit geöffnet sein im Geist
Don’t you ever satisfy my soul in any by my side
Du stillst meine Seele nie, kein Funke neben mir
I’m not laughing, I’m not crying
Ich lache nicht, ich weine nicht
Don’t you go
Geh nicht fort
Baby, I love you so, and never let you go
Schatz, ich liebe dich so sehr, ich halt‘ dich immerdar
I’m looking for your face, waiting for warm embrace
Ich suche dein Gesicht, warte auf zärtliche Pflicht
I’m living in the space, I’m following your trace
Ich schwebe in der Zeit, verfolge deine Spur mit Leid
Tell me what’s going on, tell me what’s going on
Sag mir, was hier geschieht, sag mir, was hier geschieht
I’m gonna make you queen, girl, have you ever seen?
Ich mach‘ dich zur Königin, Mädchen, hast du solch Gewinn je geseh’n?
Oh baby, come to me
Oh Schatz, komm zu mir
Baby, just come to me
Schatz, komm einfach zu mir
Don’t break my heart tonight, swinging my soul desire
Zerbrich mein Herz nicht heute Nacht, meine Sehnsucht tanzt wild
Baby, just come to me, be what you wanna be
Schatz, komm einfach zu mir, sei wer du sein willst
Using your fantasy, I need your soul to see
Nutze deine Fantasie, ich brauch deine Seele zum Leuchten
Baby, just come to me
Schatz, komm einfach zu mir
I never think you wanna, we won’t belong
Ich glaub nicht, dass du willst, wir werden nie zusammenpassen
I can see your face too strong
Ich seh dein Gesicht so intensiv
I sing you anything, you’ll be wide on mind
Ich singe dir ein Lied, dein Geist öffnet sich weit
Don’t you ever satisfy my soul in any by my side
Wirst du meine Seele nie stillen, bleibst du allein
I’m not laughing, I’m not crying
Ich lache nicht, ich weine nicht
Don’t you go
Geh nicht fort
Baby, I love you so, and never let you go
Schatz, ich liebe dich so, und lass dich niemals los
I’m looking for your face, waiting for warm embrace
Ich suche dein Gesicht, warte auf deine warme Umarmung
I’m living in the space, I’m following your trace
Ich lebe im Raum zwischen Träumen, folge deiner Spur
Tell me what’s going on, tell me what’s going on
Sag mir, was los ist, sag mir, was geschieht
I’m gonna make you queen, girl, have you ever seen?
Ich mach dich zur Königin, Mädchen, hast du das je geseh’n?
Oh baby, come to me
Oh Schatz, komm zu mir her
Baby, just come to me
Liebling, komm einfach zu mir
Don’t break my heart tonight, swinging my soul desire
Zerbrich mein Herz heut‘ Nacht nicht, meine Sehnsucht schwingend wild
Baby, just come to me, be what you wanna be
Liebling, sei einfach du selbst, werde was du willst
Using your fantasy, I need your soul to see
Nutz deine Fantasie, ich brauch deine Seele zu verstehn
Baby, just come to me
Liebling, komm einfach zu mir
I never think you wanna, we won’t belong
Ich glaub nicht, dass du’s willst, wir passen nie zusamm‘
I can see your face too strong
Ich seh‘ dein Antlitz, durchdringend stark und klar
I sing you anything, you’ll be wide on mind
Ich singe dir meine Melodie, dein Geist wird weit und wunderbar
Don’t you ever satisfy my soul in any by my side
Wirst du meine Seele nie stillen, bleib ich einsam an diesem Ort
I’m not laughing, I’m not crying
Ich weine nicht, ich lache nicht, ich schweige nur fort
Don’t you go
Geh nicht fort
Baby, I love you so, and never let you go
Schatz, ich liebe dich so tief, mit Banden unbezwingbar
I’m looking for your face, waiting for warm embrace
Ich such‘ dein Gesicht, sehne mich nach deiner Umarmung zart
I’m living in the space, I’m following your trace
Ich lebe im Universum, folge deiner Spur, so unbegreiflich und apart
Tell me what’s going on, tell me what’s going on
Erzähl mir, was hier los ist, erzähl mir, was geschieht
I’m gonna make you queen, girl, have you ever seen?
Ich mach dich zur Königin, Mädchen, hast du’s je gesehen?
Oh baby, come to me (to me, to me, to me)
Oh Schatz, komm zu mir (zu mir, zu mir, zu mir)
To me (to me, to me, to me) (x2)
Zu mir (zu mir, zu mir, zu mir) (x2)
I never think you wanna, we won’t belong
Ich glaube nicht, dass du willst, wir werden nie zusammengehören
I can see your face too strong
Dein Gesicht strahlt zu hell vor Kraft
I sing you anything, you’ll be wide on mind
Ich singe dir alles, dein Geist wird sich weiten
Don’t you ever satisfy my soul in any by my side
Wirst du meine Seele nie ganz erfüllen, niemand sonst an meiner Seite
I’m not laughing, I’m not crying
Ich lache nicht, ich weine nicht
Don’t you go
Geh mir nicht weg
Baby, I love you so, and never let you go
Schatz, ich liebe dich so, und werde dich nie loslassen
I’m looking for your face, waiting for warm embrace
Ich suche dein Gesicht, warte auf eine warme Umarmung
I’m living in the space, I’m following your trace
Ich lebe in dieser Schwebe, folge deiner zarten Spur
Tell me what’s going on, tell me what’s going on
Sag mir, was hier gespielt wird, sag mir, was hier los ist
I’m gonna make you queen, girl, have you ever seen?
Ich mach‘ dich zur Königin, Mädchen, hast du so was je gesehn?
Oh baby, come to me
Oh Schatz, komm zu mir
Was bedeutet „La Passion“ von Gigi D’Agostino?
Das Lied beschreibt eine intensive Liebesbeziehung, in der der Sänger seine tiefe Zuneigung und Sehnsucht nach seiner Partnerin ausdrückt. Er möchte sie glücklich machen, verspricht ihr Zärtlichkeit und Treue und hofft, dass sie sich frei entfalten kann. Die Lyrics zeigen eine leidenschaftliche Bitte um Nähe und emotionale Verbundenheit.