Gotye, Kimbra – Somebody That I Used To Know

Hier ist eine Übersetzung von „Somebody That I Used To Know“ von Gotye,Kimbra auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Now and then, I think of when we were together
Manchmal schweife ich in Gedanken zu der Zeit, da wir vereint waren

Like when you said you felt so happy you could die
Als du sagtest, dein Glück sei so groß, dass es dich töten könnte

Told myself that you were right for me
Ich flüsterte mir zu, du seist genau mein Herz

But felt so lonely in your company
Doch fühlte mich verloren, selbst als du bei mir warst

But that was love, and it’s an ache I still remember
Das war die Liebe, eine Wunde, die noch schmerzt und brennt

You can get addicted to a certain kinda sadness
Man kann süchtig werden nach einer bestimmten Art von Traurigkeit

Like resignation to the end, always the end
Wie eine Ergebung, die am Ende immer endet

So when we found that we could not make sense
Als wir merkten, dass nichts mehr Sinn ergab

Well, you said that we would still be friends
Du versprachst, dass wir Freunde bleiben würden

But I’ll admit that I was glad it was over
Ich gebe zu, ich war froh, als es vorbei war

But you didn’t have to cut me off
Doch du musstest mich einfach ausradieren

Make out like it never happened and that we were nothin‘
So tun, als wären wir nie mehr als Schatten gewesen

And I don’t even need your love
Und deine Liebe brauch‘ ich nicht mehr

But you treat me like a stranger, and that feels so rough
Du behandelst mich wie einen Fremden, und das schneidet tief

No, you didn’t have to stoop so low
Nein, du musstest nicht so tief sinken

Have your friends collect your records and then change your number
Deine Freunde sammeln deine Platten, dann wechselst du die Nummer

Guess that I don’t need that, though
Ich weiß, dass ich das nicht brauche, glaub‘ ich

Now you’re just somebody that I used to know (x3)
Jetzt bist du nur noch jemand, den ich einst kannte (x3)

Now and then, I think of all the times you screwed me over
Manchmal denk‘ ich an all die Male, die du mir zufügtest

But had me believin‘ it was always somethin‘ that I’d done
Doch mich glauben ließest, es wäre immer meine Schuld gewesen

But I don’t wanna live that way
Aber so will ich nicht weiterleben

Readin‘ into every word you say
Nicht jeden deiner Worte zergliedern

You said that you could let it go
Du sagtest, du könntest loslassen

And I wouldn’t catch you hung up on somebody that you used to know
Und ich würde dich nicht mehr hängen sehen an jemandem, den du einst kanntest

But you didn’t have to cut me off
Doch du musstest mich einfach fallen lassen

Make out like it never happened and that we were nothin‘ (ah)
So tun, als wär‘ nichts gewesen, als hätten wir nie existiert (ah)

And I don’t even need your love
Und ich brauch‘ nicht mal deine Liebe

But you treat me like a stranger, and that feels so rough (ah)
Doch du behandelst mich wie einen Fremden, und das schnürt mir die Kehle zu (ah)

No, you didn’t have to stoop so low
Nein, du musstest dich nicht so tief erniedrigen

Have your friends collect your records and then change your number (ah)
Lass deine Freunde deine Platten einsammeln und dann deine Nummer wechseln (ah)

Guess that I don’t need that, though
Ich brauch‘ das alles nicht, das ist mir klar

Now you’re just somebody that I used to know
Jetzt bist du nur noch jemand, den ich einmal kannte

Somebody (I used to know)
Jemand (den ich einst kannte)

Somebody (now you’re just somebody that I used to know)
Jemand (jetzt bist du nur noch jemand, den ich kannte)

Somebody (I used to know)
Jemand (den ich einst kannte)

Somebody (now you’re just somebody that I used to know)
Jemand (jetzt bist du nur noch jemand, den ich kannte)

(I used to know)
(Den ich einst kannte)

(That I used to know)
(Den ich kannte)

(I used to know) somebody
(Ich kannte) jemanden


Was bedeutet „Somebody That I Used To Know“ von Gotye,Kimbra?

Der Song beschreibt eine schmerzhafte Beziehungstrennung, in der der Erzähler von seinem Ehemaligen verletzt und abgewiesen wird. Er reflektiert über die Vergangenheit, die Einsamkeit in der Beziehung und den schmerzhaften Bruch, bei dem sein ehemaliger Partner ihn komplett aus seinem Leben löscht, als hätte es sie nie gegeben.