Imagine Dragons – Natural

Hier ist eine Übersetzung von „Natural“ von Imagine Dragons auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Will you hold the line
Wirst du die Linie halten

When every one of them has given up and given in? Tell me
Wenn alle aufgegeben haben und sich ergeben? Sag mir

In this house of mine
In diesem Haus von mir

Nothing ever comes without a consequence or cost, tell me
Nichts kommt ohne Folgen oder Preis, erzähl mir

Will the stars align?
Werden sich die Sterne ausrichten?

Will heaven step in? Will it save us from our sin, will it?
Wird der Himmel eingreifen? Wird er uns retten von unserer Sünde, wird er?

‚Cause this house of mine stands strong
Denn dieses Haus von mir steht fest

That’s the price you pay
Das ist der Preis, den du zahlst

Leave behind your heart and cast away
Lass dein Herz zurück und wirf es fort

Just another product of today
Nur ein weiteres Opfer dieser Zeit

Rather be the hunter than the prey
Lieber Jäger sein als Beute hier

And you’re standing on the edge face up
Und du stehst am Abgrund, Blick nach oben

‚Cause you’re a natural
Weil du eine Naturgewalt bist

A beating heart of stone
Ein schlagendes Herz aus Stein

You gotta be so cold
Du musst eisig sein wie Winterwind

To make it in this world
Um in dieser Welt zu überleben

Yeah, you’re a natural
Ja, du bist einfach angeborene Kraft

Living your life cutthroat
Lebst dein Leben messerscharf und hart

You gotta be so cold
Du musst so eisig sein wie Winter

Yeah, you’re a natural
Ja, du bist einfach angeborene Kraft

Will somebody
Wird jemand

Let me see the light within the dark trees shadowing?
Mir das Licht zwischen den dunklen Schatten offenbaren?

What’s happening?
Was geschieht hier?

Looking through the glass, find the wrong within the past knowing
Durch Glas schauend, finde den Fehler in der Vergangenheit, die ich kenne

Oh, we are the youth
Oh, wir sind die Jugend, wild und frei

Cut until it bleeds inside a world without the peace, face it
Schneiden tief, bis es innerlich blutet, in einer Welt ohne Frieden, steh‘ ihr Angesicht zu Angesicht

A bit of the truth, the truth
Ein Funken Wahrheit, die Wahrheit selbst

That’s the price you pay
Das ist der Preis, den du bezahlst

Leave behind your heart and cast away
Lass dein Herz zurück und wirf es fort

Just another product of today
Nur ein weiteres Produkt dieser Zeit

Rather be the hunter than the prey
Lieber Jäger sein als Beute, von Instinkt getrieben

And you’re standing on the edge face up
Und du stehst auf der Kante, Gesicht zur Sonne

‚Cause you’re a natural
Denn du bist eine Naturgewalt

A beating heart of stone
Ein schlagendes Herz aus Stein

You gotta be so cold
Du musst so kalt wie Eis sein

To make it in this world
Um in dieser Welt zu bestehen

Yeah, you’re a natural
Ja, du bist eine Naturgewalt

Living your life cutthroat
Leben auf Messers Schneide, unerbittlich

You gotta be so cold
Du musst so kalt wie Eis sein

Yeah, you’re a natural
Ja, du bist eine Naturgewalt

Deep inside me, I’m fading to black, I’m fading
Tief in mir versinke ich in Schwärze, verblasse ich

Took an oath by the blood on my hand, won’t break it
Schwor einen Eid mit Blut auf meiner Hand, ich breche ihn nicht

I can taste it, the end is upon us, I swear
Ich kann es schmecken, das Ende naht, ich schwöre

Gonna make it
Ich werde es schaffen

I’m gonna make it
Ich werde es schaffen

Natural
Natürlich

A beating heart of stone
Ein schlagendes Herz aus Stein

You gotta be so cold
Du musst eiskalt sein

To make it in this world
Um in dieser Welt zu bestehen

Yeah, you’re a natural
Ja, du bist einfach geboren dafür

Living your life cutthroat
Leben am Abgrund, messerscharf

You gotta be so cold
Du musst eiskalt und unbarmherzig sein

Yeah, you’re a natural
Ja, du bist einfach geboren dafür

Natural
Angeboren

Yeah, you’re a natural
Ja, du bist einfach geboren dafür


Was bedeutet „Natural“ von Imagine Dragons?

Der Song beschreibt den Überlebenskampf in einer harten, konkurrenzorientierten Welt. Er betont, dass man gefühllos und rücksichtslos sein muss, um erfolgreich zu sein. Die Metaphern von Jäger und Beute sowie das ’steinerne Herz‘ symbolisieren die Notwendigkeit, hart und unnachgiebig zu bleiben, um in der Gesellschaft zu bestehen.