Jaxomy, Agatino Romero, Raffaella Carrà – Pedro

Hier ist eine Übersetzung von „Pedro“ von Jaxomy,Agatino Romero,Raffaella Carrà auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Passeggio tutta sola per le strade
Ich wandere allein durch die Straßen

Guardando attentamente i monumenti
Beäuge aufmerksam die Monumente

La classica straniera con un’aria strana
Die typische Fremde mit seltsamer Aura

Che gira stanca tutta la città
Die müde die ganze Stadt durchstreift

A un certo punto della passeggiata
An einem bestimmten Punkt des Spaziergangs

Mi chiama da una parte un ragazzino
Ruft mich ein Junge von der Seite

Sembrava a prima vista tanto perbenino
Der auf den ersten Blick so anständig schien

Si offre a far da guida per la città
Und sich als Stadtführer anbietet

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Fidati di me
Vertrau mir blind

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Fidati di me
Vertrau mir blind

Altro che ragazzino, che perbenino
Weit mehr als ein braver Junge, ein Musterkind

Sapeva molte cose più di me
Er wusste viel mehr als ich je verstand

Mi ha portato tante volte a veder le stelle
Hat mich so oft zum Sternenzelt entführt

Ma non ho visto niente di Santa Fè
Doch Santa Fé blieb mir verborgen

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Praticamente il meglio di Santa Fè
Das Beste, was Santa Fé je sah

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Fidati di me
Vertrau mir blind

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste von Santa Fé

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Fidati di me
Vertrau mir blind

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste von Santa Fé

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Fidati di me
Vertrau mir blind

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Fidati di me
Vertraue mir

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè

Fidati di me
Vertraue mir

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro

Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste von Santa Fé

Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro

Fidati di me
Vertraue mir


Was bedeutet „Pedro“ von Jaxomy,Agatino Romero,Raffaella Carrà?

Das Lied erzählt von einer Ausländerin, die alleine durch Santa Fè spaziert und von einem Jungen namens Pedro als Stadtführer angeboten wird. Trotz seiner anfänglichen Seriosität entpuppt sich Pedro als anders als erwartet – er verspricht viel, führt sie aber nicht wirklich durch die Stadt, sondern bringt sie in undurchsichtige Situationen.