Hier ist eine Übersetzung von „Pedro“ von Jaxomy,Agatino Romero,Raffaella Carrà auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Passeggio tutta sola per le strade
Ich wandere allein durch die Straßen
Guardando attentamente i monumenti
Beäuge aufmerksam die Monumente
La classica straniera con un’aria strana
Die typische Fremde mit seltsamer Aura
Che gira stanca tutta la città
Die müde die ganze Stadt durchstreift
A un certo punto della passeggiata
An einem bestimmten Punkt des Spaziergangs
Mi chiama da una parte un ragazzino
Ruft mich ein Junge von der Seite
Sembrava a prima vista tanto perbenino
Der auf den ersten Blick so anständig schien
Si offre a far da guida per la città
Und sich als Stadtführer anbietet
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Fidati di me
Vertrau mir blind
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Fidati di me
Vertrau mir blind
Altro che ragazzino, che perbenino
Weit mehr als ein braver Junge, ein Musterkind
Sapeva molte cose più di me
Er wusste viel mehr als ich je verstand
Mi ha portato tante volte a veder le stelle
Hat mich so oft zum Sternenzelt entführt
Ma non ho visto niente di Santa Fè
Doch Santa Fé blieb mir verborgen
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Praticamente il meglio di Santa Fè
Das Beste, was Santa Fé je sah
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Fidati di me
Vertrau mir blind
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste von Santa Fé
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Fidati di me
Vertrau mir blind
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste von Santa Fé
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Fidati di me
Vertrau mir blind
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Fidati di me
Vertraue mir
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste aus Santa Fè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Fidati di me
Vertraue mir
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro
Praticamente il meglio di Santa Fè
Praktisch das Beste von Santa Fé
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pè
Pedro, Pedro, Pedro, Pedro, Pedro
Fidati di me
Vertraue mir
Was bedeutet „Pedro“ von Jaxomy,Agatino Romero,Raffaella Carrà?
Das Lied erzählt von einer Ausländerin, die alleine durch Santa Fè spaziert und von einem Jungen namens Pedro als Stadtführer angeboten wird. Trotz seiner anfänglichen Seriosität entpuppt sich Pedro als anders als erwartet – er verspricht viel, führt sie aber nicht wirklich durch die Stadt, sondern bringt sie in undurchsichtige Situationen.