Hier ist eine Übersetzung von „Let’s Get Loud“ von Jennifer Lopez auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Ah!
Ah!
Ya Jenni‘ llegó
Jenni ist gerade eingetroffen
Presente, jajaja (hey…)
Anwesend, haha (hey…)
Here we go!
Und los geht’s!
Let’s get loud, let’s get loud
Lass uns laut werden, richtig laut
Turn the music up, let’s do it
Dreh die Musik auf, wir machen das
C’mon, people, let’s get loud, let’s get loud
Komm schon, Leute, wir werden laut, richtig laut
Turn the music up to hear that sound
Dreh die Musik auf und lass den Sound erklingen
Let’s get loud, let’s get loud
Lass uns laut werden, lass uns laut sein
Ain’t nobody gotta tell ya what you gotta do
Keiner muss dir sagen, was du zu tun hast
If you wanna live your life, live it all the way and don’t you waste it
Wenn du dein Leben leben willst, dann leb‘ es voll und ganz, verschwende keine Zeit
Every feeling, every beat
Jedes Gefühl, jeden Rhythmus
Can be so very sweet, you gotta taste it, mmm-hmm!
Kannst du so süß erleben, du musst es kosten, mmm-hmm!
You gotta do it (you gotta do it), you gotta do it your way
Du musst es tun (du musst es tun), du musst es auf deine Art tun
You gotta prove it (you gotta prove it), you gotta mean what you say (c’mon, you know what we’re here for!)
Du musst es beweisen (du musst es beweisen), du musst meinen, was du sagst (komm schon, du weißt, wofür wir hier sind!)
You gotta do it (do it), you gotta do it your way
Du musst es tun (tu es), du musst es auf deine Art tun
You gotta prove it (prove it), you gotta mean what you say
Du musst es beweisen (beweisen), musst ernst meinen, was du sprichst
Life’s a party, make it hot
Das Leben ist ’ne Party, lass es krachen
Dance don’t ever stop, whatever rhythm
Tanz, lass niemals nach, egal welcher Rhythmus
Every minute, every day
Jede Minute, jeden Tag
Take them all the way, you gotta live ‚em (‚cause I’ma to live my life)
Bring sie alle zum Höhepunkt, du musst sie leben (‚cause ich leb‘ mein Leben)
You gotta do it (you gotta do it), you gotta do it your way
Du musst es tun (du musst es tun), musst es auf deine Art
You gotta prove it (you gotta prove it), you gotta mean what you say
Du musst es beweisen (beweisen), musst ernst meinen, was du sprichst
You gotta do it (do it), you gotta do it your way
Du musst es tun (tu es), musst es auf deine Art
You gotta prove it (prove it), you gotta mean what you say
Du musst es zeigen (zeigen), musst deine Worte mit Leben erfüllen
Let’s get loud, let’s get loud
Lass uns laut sein, lass uns laut sein
Turn the music up to hear that sound
Dreh die Musik auf, lass den Klang erklingen
Let’s get loud, let’s get loud
Lass uns laut sein, lass uns laut sein
Ain’t nobody gotta tell ya what you gotta do, oh no
Keiner muss dir sagen, was du tun musst, oh nein
(Yeah, I like this groove)
(Ja, ich mag diesen Rhythmus)
(Make it hot)
(Mach es heiß)
(¡Ay, papi!)
(Ey, Papi!)
Let’s get down, let’s get down
Lass uns abtauchen, lass uns abtauchen
Let’s get down, let’s get down (it’s just a party, baby, c’mon!)
Lass uns abtauchen, lass uns abtauchen (es ist nur ’ne Party, Baby, komm schon!)
Let’s get loud, let’s get loud
Lass uns laut werden, lass uns laut werden
Let’s get loud (pump it up!)
Lass uns laut werden (dreh‘ es auf!)
Ah, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Ah, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, ah!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, ah!
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Life is meant to be big fun, you’re not hurting anyone
Das Leben ist zum Großen Spaß gemacht, tu niemandem hier was zuleids
Nobody loses
Niemand kommt zu Schaden
Let the music make you free, be what you wanna be
Lass die Musik dich befreien, sei genau wie du sein willst
Make no excuses
Mach keine Ausreden
You gotta do it (do what you want), you gotta do it your way
Du musst es tun (tu was du willst), geh deinen eigenen Weg
You gotta prove it (say what), you gotta mean what you say (you wanna say)
Du musst es beweisen (was sagst du), steh zu dem, was du sagst (du sagen willst)
You gotta do it (go where you wanna go), you gotta do it your way
Du musst es tun (geh dahin, wo du willst), geh deinen eigenen Weg
You gotta prove it, you gotta mean what you say (just do it, oh!)
Du musst es beweisen, steh zu dem, was du sagst (mach es einfach, oh!)
Let’s get loud, let’s get loud
Lasst uns laut sein, lasst uns laut sein
Turn the music up to hear that sound
Dreht die Musik auf, lasst den Sound erklingen
Let’s get loud, let’s get loud
Lasst uns laut sein, lasst uns laut sein
Ain’t nobody gotta tell ya what you gotta do (¡eso!)
Niemand muss dir sagen, was du zu tun hast (los geht’s!)
Así, así es que me gusta, ya tú sabe
So ist es, so mag ich es, du weißt es doch
¡Echale candela!
Fach die Flamme an!
Let’s get loud (x2)
Lasst uns laut sein (x2)
Let’s get loud! (x2)
Lasst uns laut sein! (x2)
Let’s get loud, let’s get loud
Lasst uns laut werden, lasst uns laut sein
Turn the music up to hear that sound
Dreht die Musik auf und hört den Klang
Let’s get loud, let’s get loud
Lasst uns laut werden, lasst uns laut sein
Ain’t nobody gotta tell ya what you gotta do
Niemand muss dir sagen, was du tun musst
You didn’t know I could do that, did ya?
Du hast nicht gewusst, dass ich das kann, oder?
Was bedeutet „Let’s Get Loud“ von Jennifer Lopez?
Der Song ‚Let’s Get Loud‘ ist eine energiegeladene Hymne über Selbstbestimmung und Lebensfreude. Er ermutigt die Zuhörer, ihr Leben vollständig und auf ihre eigene Art zu leben, ohne Rücksicht auf Meinungen anderer. Die Botschaft ist, den Moment zu genießen, Musik zu feiern und sich nicht von Zweifeln oder Konventionen einschränken zu lassen.