Jeremih – Birthday Sex

Hier ist eine Übersetzung von „Birthday Sex“ von Jeremih auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


It’s yo‘ birthday, so I know you want to ride out
Es ist dein Geburtstag, lass uns davonfahren

Even if we only go to my house
Und wäre es nur bis zu meinem Haus

Sip mo-weezy as we sit upon my couch
Wir nippen den Wein, versinken in Kissen

Feels good, but I know you want to cry out
Es fühlt sich gut an, doch ich spüre deinen Schmerz

You say want passion, I think you found it
Du willst Leidenschaft, ich glaube, du hast sie gefunden

Get ready for action, don’t be astounded
Mach dich bereit für Aktion, lass dich überraschen

We switching positions, you feel surrounded
Wir wechseln die Positionen, du fühlst dich umschlossen

Tell me where you want your gift, girl
Sag mir, Mädchen, wohin du dein Geschenk möchtest

Girl, you know I-I-I, girl, you know I-I-I
Mädchen, du weißt ich-ich-ich, Mädchen, du weißt ich-ich-ich

I’ve been fiendin‘, wake up in the late-night dreamin‘ about your lovin‘
Ich bin besessen, wach in späten Nächten, träume von deiner Liebe tief

Girl, you know I-I-I, girl, you know I-I-I
Mädchen, du weißt ich-ich-ich, Mädchen, du weißt ich-ich-ich

Don’t need candles or cake, just need yo‘ body to make, ooh
Brauch‘ keine Kerzen, kein Kuchen, nur deinen Körper, der mich berührt

Birthday sex, birthday sex (it’s the best day of the year, girl)
Geburtstags-Sex, Geburtstags-Sex (der beste Tag im Jahr, Mädchen)

Birthday sex, birthday sex (it feels like, feels like, lemme hit that G-spot, G-spot)
Geburtstags-Sex, Geburtstags-Sex (er fühlt sich an, als würd‘ ich dich durchbeben)

See you sexy and them jeans got me on tent
Sehe dich sexy in Jeans, meine Lust steht mir ins Gesicht geschrieben

One, two, three, think I got you pinned
Eins, zwei, drei, ich glaub‘, ich hab‘ dich schon erobert

Don’t tap out, fight until the end
Gib nicht auf, kämpfe bis zum letzten Atemzug

Ring that bell, and we gon‘ start over again
Läute die Glocke, wir beginnen von vorn mit Schlag

We grinding with passion, ‚cause it’s yo‘ birthday
Wir schuften mit Leidenschaft, denn heut‘ ist dein Tag

Been at it for hours, I know you thirsty
Stundenlang sind wir dabei, ich weiß, du durstest schon

You kiss me so sweetly, taste just like Hershey’s
Du küsst mich so zärtlich, süß wie Schokolade in Perfektion

Just tell me how you want you gift, girl
Sag mir nur, was du dir wünschst, Schatz

Girl, you know I-I-I, girl, you know I-I-I
Mädchen, du weißt, ich-ich-ich, Mädchen, du weißt, ich-ich-ich

I’ve been fiendin‘, wake up in the late-night dreamin‘ about your lovin‘
Ich bin besessen, wach‘ nachts mit Träumen von deiner Liebe auf

Girl, you know I-I-I, girl, you know I-I-I
Mädel, du weißt, ich-ich-ich, Mädel, du weißt, ich-ich-ich

Don’t need candles or cake, just need yo‘ body to make, ooh
Brauch‘ keine Kerzen, kein Kuchen, nur deinen Körper zum Schmecken, oh

Birthday sex, birthday sex (it’s the best day of the year, girl)
Geburtstagssex, Geburtstagssex (der beste Tag des Jahres, Mädel)

Birthday sex, birthday sex (it feels like, feels like, lemme hit that G-spot, G-spot)
Geburtstagssex, Geburtstagssex (es fühlt sich an, als würd‘ ich deine G-Zone berühren)

First, I’m gonna take a dive into the water
Erst nehm‘ ich einen Tauchgang ins Wasser deiner Leidenschaft

Deep, until I know I pleased that body
Tief, bis ich weiß, ich hab‘ deinen Körper verzaubert

Or, girl, without a broom, I might just sweep you off your feet
Oder, Mädel, ohne Besen, feg‘ ich dich einfach von den Füßen

And make you wanna tell somebody, ‚body, how I do
Und lass dich rufen: ‚Wow, so kann nur er mich verwöhnen‘

Or maybe we can float on top my water bed (yeah)
Vielleicht gleiten wir sanft auf meinem Wasserbett dahin (ja)

You close your eyes as I improv‘ between yo‘ legs (yo‘ legs)
Du schließt die Augen, während ich mich zwischen deinen Beinen ergehe (deine Beine)

We work our way from kitchen stoves and tables
Von Küchenherd und Tisch aus finden wir unsren Rhythmus

Girl, you know I’m more than able to please, yeah
Schatz, du weißt, ich kann dich mehr als nur zufriedenstellen, ja

Say you wanted flowers on the bed (on the bed)
Du wolltest Blumen auf dem Bett (auf dem Bett)

But you got me and hours on the bed
Doch du hast mich und Stunden voller Leidenschaft

Girl, you know I-I-I, girl, you know I-I-I
Schatz, du weißt ich-ich-ich, Schatz, du weißt ich-ich-ich

I’ve been fiendin‘, wake up in the late-night dreamin‘ about your lovin‘
Ich verzehre mich, wache auf in späten Nächten, träumend von deiner Liebe

Girl, you know I-I-I, girl, you know I-I-I
Mädchen, du weißt, ich-ich-ich, Mädchen, du weißt, ich-ich-ich

Don’t need candles or cake, just need yo‘ body to make, ooh
Brauch keine Kerzen oder Kuchen, nur deinen Körper zum Verführen, oh

Birthday sex, birthday sex (it’s the best day of the year, girl)
Geburtstags-Sex, Geburtstags-Sex (der beste Tag im Jahr, Mädchen)

Birthday sex, birthday sex (it feels like, feels like, lemme hit that G-spot, G-spot)
Geburtstags-Sex, Geburtstags-Sex (es fühlt sich an, fühlt sich an, lass mich dein G-Punkt sein)


Was bedeutet „Birthday Sex“ von Jeremih?

Das Lied ist eine explizite Beschreibung eines intimen Geburtstagsencounters. Der Sänger konzentriert sich darauf, seiner Partnerin an ihrem Geburtstag sexuelle Aufmerksamkeit und Befriedigung zu schenken, anstatt traditioneller Geschenke wie Kuchen oder Kerzen. Der Text ist sehr direkt und sexuell aufgeladen, mit Betonung auf Leidenschaft und körperlicher Nähe.