Jermaine Jackson, Pia Zadora – When the Rain Begins to Fall

Hier ist eine Übersetzung von „When the Rain Begins to Fall“ von Jermaine Jackson,Pia Zadora auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Like the sand can seep right through your fingers so can all your days
Wie Sand durch deine Finger gleitet, so entrinnen dir die Tage leise

As those days go by you’ll have me there to help you find
Und während diese Tage ziehen, werde ich dir den Weg erhellen

The way I feel with you I know it’s got to last forever
Die Gefühle, die ich mit dir spüre, müssen ewig wie ein Versprechen bestehen

And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen begin zu fallen

You’ll ride my rainbow in the sky
Wirst du auf meinem Regenbogen durch den Himmel gleiten

And I will catch you if you fall
Und ich fange dich auf, solltest du je straucheln

You’ll never have to ask me why
Du musst mich niemals nach dem Grund fragen

And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen begin zu fallen

I’ll be the sunshine in your life
Ich werde der Sonnenschein in deinem Leben sein

You know that we can have it all
Du weißt, wir können alles haben

And everything will be alright
Und alles wird sich zum Besten wenden

Time goes by so fast you’ve got to have a dream
Die Zeit eilt so schnell, du musst einen Traum im Herzen tragen

To just hold on
Um einfach festzuhalten

All my dreams of love began with the reality of
All meine Liebesträume begannen mit der Wahrheit von

You and I believe
Du und ich glauben

That all our dreams will last forever
Dass unsere Träume ewig weiterleben

And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen leise fällt

You’ll ride my rainbow in the sky
Reitest du auf meinem Himmelsbogen

And I will catch you if you fall
Ich fang dich auf, bevor du fällst

You’ll never have to ask me why
Kein Zweifel wird dich mehr umfangen

And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen niedergeht

I’ll be the sunshine in your life
Werd‘ ich dein Sonnenschein sein, klar

You know that we can have it all
Wir können alles haben, unverstellt

And everything will be alright
Und Frieden schließt uns zärtlich dar

Though the sun may hide
Mag sich die Sonne auch verhüllen

We still can see
Wir sehen dennoch klar und weit

That light that shines for you and me
Das Licht, das leuchtet für uns beide

We’ll be together all that we can be
Gemeinsam stark in Ewigkeit

And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen niedergeht

You’ll ride my rainbow in the sky
Reit‘ ich den Regenbogen für dich

And I will catch you if you fall
Und fang dich auf mit sanfter Hand

You’ll never have to ask me why
Du musst mir nie den Grund erfragen

And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen leise weint

I’ll be the sunshine in your life
Bin ich das Licht in deiner Nacht

You know that we can have it all
Wir können alles, was uns scheint

And everything will be alright
Und Hoffnung wird zu Zauberkraft

And when the rain begins to fall
Und wenn der Regen niedergeht

You’ll ride my rainbow in the sky
Dann flieg‘ ich mit dir himmelwärts

And I will catch you if you fall
Ich fang dich auf mit sanfter Kraft

You’ll never have to ask me why
Vertraue mir von ganzem Herz

And when the rain begins to fall
Wenn der Regen leise fällt und weint

I’ll be the sunshine in your life
Werd‘ ich dein Licht, das golden scheint

You know that we can have it all
Wir können alles, was wir uns erträumen

And everything will be alright
Und Sorgen werden wie Schatten zerrinnen


Was bedeutet „When the Rain Begins to Fall“ von Jermaine Jackson,Pia Zadora?

Das Lied handelt von einer tiefen, bedingungslosen Liebe und Unterstützung. Der Sänger verspricht seiner Geliebten, immer für sie da zu sein, sie zu beschützen und zu trösten – wie ein Regenbogen am Himmel oder Sonnenschein in schwierigen Zeiten. Er glaubt fest daran, dass ihre Liebe ewig halten wird und träumt davon, gemeinsam alle Herausforderungen zu meistern.