Hier ist eine Übersetzung von „Turn Back The Clock“ von Johnny Hates Jazz auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Another day is ended and I still can’t sleep
Ein weiterer Tag verrinnt, und Schlaf will nicht gedeihen
Remembering my yesterdays, I begin to weep
Meine Gestern tanzen vor mir, Tränen beginnen zu weinen
If I could have it over live my life again
Könnt‘ ich das Leben neu durchschreiten, noch einmal von vorn beginnen
I wouldn’t change a single day
Ich würde keinen Tag verändern, jeden Augenblick verschlingen
I wish that I could turn back the clock
Ach, könnt‘ ich nur die Zeiger drehen, die Zeit zurück mir leihen
Bring the wheels of time to stop
Die Räder der Sekunden stoppen, den Moment für immer weichen
Back to the days when life was so much better
Zurück zu Tagen voller Glanz, als Leben noch verzaubert schien
Lying here in silence picture in my hand
Hier im Schweigen, mit dem Bild, das meine Sehnsucht tief durchzieht
Of a boy I still resemble but I no longer understand
Von einem Jungen, dem ich gleiche, doch den ich nicht mehr begreife
And as the tears run freely, how I realise
Und während die Tränen fließen, erkenne ich klar
They were the best years of my life
Es waren die besten Jahre meines Lebens
I wish that I could turn back the clock
Ich wünschte, ich könnte die Uhr zurückdrehen
Bring the wheels of time to stop
Die Räder der Zeit zum Stillstand zwingen
Back to the days when life was so much better
Zurück in die Tage, als das Leben noch voller Glanz war
You might say it’s just a case of giving up, no
Du magst sagen, es sei nur Aufgeben, doch nein
But without these memories
Ohne diese Erinnerungen
Where is the love, so where is the love
Wo ist die Liebe, nur wo ist die Liebe
If I could have it over, live my life again
Könnt‘ ich mein Leben neu durchleben, neu gestalten
I wouldn’t change a single day
Ich würde keinen Tag davon verändern
I wish that I could turn back the clock
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
Bring the wheels of time to stop
Die Räder der Zeit zum Stillstand zwingen
Back to the days when life was so much better
Zurück zu Tagen, als das Leben noch voll Glanz und Freude war
Why can’t I turn back the clock
Warum kann ich die Zeit nicht zurückspulen
Bring the wheels of time to a stop
Die Räder der Zeit zum Erliegen bringen
Back to the days oh, no, no
Zurück in die Tage, oh nein, nein
I remember when life was so good
Ich erinnere mich, als das Leben noch so schön war
I’d go back if I could
Ich würde zurückkehren, könnt‘ ich nur
Oh, oh I wouldn’t change a single day
Oh, ich würde keinen Tag verändern
Don’t let the memories slip away
Lass die Erinnerungen nicht verblassen
I wouldn’t change a single day
Ich würde keinen Tag verändern
Don’t let the memories slip away, hey
Lass die Erinnerungen nicht entgleiten, hey
Was bedeutet „Turn Back The Clock“ von Johnny Hates Jazz?
Das Lied handelt von Nostalgie und Sehnsucht nach vergangenen Zeiten. Der Sänger blickt wehmütig auf seine Jugend zurück, erinnert sich an die besten Jahre seines Lebens und wünscht sich, die Zeit zurückdrehen zu können. Trotz Traurigkeit betont er, dass er keine Erfahrung missen möchte und die Erinnerungen für ihn wertvoll sind.