Johnny Hates Jazz – Turn Back The Clock

Hier ist eine Übersetzung von „Turn Back The Clock“ von Johnny Hates Jazz auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Another day is ended and I still can’t sleep
Ein weiterer Tag verrinnt, und Schlaf will nicht gedeihen

Remembering my yesterdays, I begin to weep
Meine Gestern tanzen vor mir, Tränen beginnen zu weinen

If I could have it over live my life again
Könnt‘ ich das Leben neu durchschreiten, noch einmal von vorn beginnen

I wouldn’t change a single day
Ich würde keinen Tag verändern, jeden Augenblick verschlingen

I wish that I could turn back the clock
Ach, könnt‘ ich nur die Zeiger drehen, die Zeit zurück mir leihen

Bring the wheels of time to stop
Die Räder der Sekunden stoppen, den Moment für immer weichen

Back to the days when life was so much better
Zurück zu Tagen voller Glanz, als Leben noch verzaubert schien

Lying here in silence picture in my hand
Hier im Schweigen, mit dem Bild, das meine Sehnsucht tief durchzieht

Of a boy I still resemble but I no longer understand
Von einem Jungen, dem ich gleiche, doch den ich nicht mehr begreife

And as the tears run freely, how I realise
Und während die Tränen fließen, erkenne ich klar

They were the best years of my life
Es waren die besten Jahre meines Lebens

I wish that I could turn back the clock
Ich wünschte, ich könnte die Uhr zurückdrehen

Bring the wheels of time to stop
Die Räder der Zeit zum Stillstand zwingen

Back to the days when life was so much better
Zurück in die Tage, als das Leben noch voller Glanz war

You might say it’s just a case of giving up, no
Du magst sagen, es sei nur Aufgeben, doch nein

But without these memories
Ohne diese Erinnerungen

Where is the love, so where is the love
Wo ist die Liebe, nur wo ist die Liebe

If I could have it over, live my life again
Könnt‘ ich mein Leben neu durchleben, neu gestalten

I wouldn’t change a single day
Ich würde keinen Tag davon verändern

I wish that I could turn back the clock
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen

Bring the wheels of time to stop
Die Räder der Zeit zum Stillstand zwingen

Back to the days when life was so much better
Zurück zu Tagen, als das Leben noch voll Glanz und Freude war

Why can’t I turn back the clock
Warum kann ich die Zeit nicht zurückspulen

Bring the wheels of time to a stop
Die Räder der Zeit zum Erliegen bringen

Back to the days oh, no, no
Zurück in die Tage, oh nein, nein

I remember when life was so good
Ich erinnere mich, als das Leben noch so schön war

I’d go back if I could
Ich würde zurückkehren, könnt‘ ich nur

Oh, oh I wouldn’t change a single day
Oh, ich würde keinen Tag verändern

Don’t let the memories slip away
Lass die Erinnerungen nicht verblassen

I wouldn’t change a single day
Ich würde keinen Tag verändern

Don’t let the memories slip away, hey
Lass die Erinnerungen nicht entgleiten, hey


Was bedeutet „Turn Back The Clock“ von Johnny Hates Jazz?

Das Lied handelt von Nostalgie und Sehnsucht nach vergangenen Zeiten. Der Sänger blickt wehmütig auf seine Jugend zurück, erinnert sich an die besten Jahre seines Lebens und wünscht sich, die Zeit zurückdrehen zu können. Trotz Traurigkeit betont er, dass er keine Erfahrung missen möchte und die Erinnerungen für ihn wertvoll sind.