Hier ist eine Übersetzung von „Femme Like U“ von K.Maro auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Yes, baby come on
Ja, Liebling, komm schon
Hey Martinez, ready, girl?
Hey Martinez, bereit, Mädchen?
C’mon, let’s do this, gangsta
Komm, wir machen das, Gangsta
Donne-moi ton coeur, baby
Gib mir dein Herz, Schatz
Ton corps, baby
Deinen Körper, Schatz
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen alten guten Funk
Ton rock, baby
Deinen Rock, Schatz
Ta soul, baby
Deine Seele, Schatz
Chante avec moi, je veux une femme like you
Sing with me, ich will eine Frau wie dich
Pour m’emmener au bout du monde
Die mich ans Ende der Welt entführt
Une femme like you, hey
Eine Frau wie dich, hey
Donne-moi ton cœur, baby
Schenk mir dein Herz, Schatz
Ton corps, baby
Deinen Körper, Schatz
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen alten, guten Funk
Ton rock, baby
Deinen Rock, Schatz
Ta soul, baby
Deine Seele, Schatz
Chante avec moi, je veux un homme like you
Sing with me, ich will einen Mann wie dich
Bad boy, tu sais que tu me plais
Bad Boy, du weißt, du gefällst mir gut
Un homme like you, hey
Ein Mann wie du, hey
Quand tu chantes, j’oublie, j’ai plus le moindre souci
Wenn du singst, vergesse ich alles, keine Sorge mehr
J’ai le mal qui fuit, tu donnes un sens à ma vie
Das Leid entflieht, du gibst meinem Leben Sinn
Et puis j’sais pas qu’est-ce qui se passe
Und dann weiß ich nicht, was hier geschieht
T’as ce regard dans la face
Du hast diesen Blick in deinem Gesicht
Qui me ramène à la case départ là où j’suis parti
Der mich zurück an den Ursprung bringt, wo ich begann
Nous ramène à la soirée du bar quand on est sorti
Uns zurück in den Abend der Bar, als wir hinaustraten
Et c’est cette même complicité qui s’installe
Und diese gleiche Vertrautheit, die sich breitmacht
Quand on est sur la scène et qu’on brille sous la même étoile
Wenn wir auf der Bühne stehen und unter dem gleichen Stern erstrahlen
Quand ta voix croise la mienne, que j’ai ta soul dans mes veines
Wenn deine Stimme der meinen begegnet, deine Seele in meinen Adern fließt
Que mon vibe coule dans les tiennes
Mein Rhythmus in deinen Klängen sich vereint
Femme, t’es belle et quand tu chantes t’es sexy
Frau, du bist schön, und wenn du singst, bist du Leidenschaft pur
Flash sur elle, rockstar my baby
Blitzlicht auf sie, Rockstar, mein Schatz
Donne-moi ton cœur, baby
Schenk mir dein Herz, Liebling
Ton corps, baby
Dein Körper, Baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen alten, guten Funk
Ton rock, baby
Dein Rock, Baby
Ta soul, baby
Deine Seele, Baby
Chante avec moi, je veux une femme like you
Sing mit mir, ich will eine Frau wie dich
Pour m’emmener au bout du monde
Die mich ans Ende der Welt trägt
Une femme like you, hey
Eine Frau wie dich, hey
Donne-moi ton cœur, baby
Gib mir dein Herz, Baby
Ton corps, baby
Dein Körper, Baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen alten guten Funk
Ton rock, baby
Dein Rock, Baby
Ta soul, baby
Deine Seele, Baby
Chante avec moi, je veux un homme like you
Sing mit mir, ich will einen Mann wie dich
Bad boy, tu sais que tu me plais
Bad Boy, du weißt, dass du mir gefällst
Un homme like you, hey
Ein Mann wie du, hey
Complices, on leur donne un bon son live
Komplizen, wir geben ihnen einen fetten Live-Sound
Soulmate, à la Diddy, Mary J.Blige
Seelenverwandte, wie Diddy, Mary J. Blige
Glamourous, ton style et ton charme
Glamourös, dein Stil und dein Charme
T’es fabulous, un délice pour un mec à dames
Du bist fabelhaft, ein Leckerbissen für einen Frauenschwarm
Mmh baby-baby, si tu savais comme j’te mmh baby-baby
Mmh Baby-Baby, wenn du nur wüsstest, wie sehr ich mmh Baby-Baby
Crois-moi que l’atmosphère est parfaite
Glaub mir, die Atmosphäre ist perfekt
Et plus tu chantes, plus j’glisse sur la pente et j’perds la tête
Und je mehr du singst, desto tiefer gleite ich den Hang hinab und verliere den Verstand
Deux vies, deux voix qui se rencontrent
Zwei Leben, zwei Stimmen, die sich begegnen
Deux histoires qui se racontent
Zwei Geschichten, die sich erzählen
Une chanson pour le dire
Ein Lied, um es zu sagen
Y a les mots, les images pour le décrire
Die Worte, die Bilder, um es zu beschreiben
Une belle rencontre à l’ancienne
Eine schöne Begegnung der alten Schule
Prends un flash, y a de la magie sur scène
Schnapp dir einen Blitz, Magie auf der Bühne
Le rideau tombe et c’est terminé
Der Vorhang fällt und es ist vorbei
Une belle collabo, des mots sur une feuille pour se rappeler
Eine wundervolle Kollaboration, Worte auf einem Blatt zum Erinnern
Donne-moi ton cœur, baby
Gib mir dein Herz, Baby
Ton corps, baby
Deinen Körper, Baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen guten alten Funk
Ton rock, baby
Deinen Rock, Baby
Ta soul, baby
Deine Soul, Baby
Chante avec moi, je veux une femme like you
Sing mit mir, ich will eine Frau wie dich
Pour m’emmener au bout du monde
Um mich ans Ende der Welt zu führen
Une femme like you, hey
Eine Frau wie dich, hey
Donne-moi ton cœur, baby
Gib mir dein Herz, Baby
Ton corps, baby
Deinen Körper, Baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen alten, guten Funk
Ton rock, baby
Deinen Rock, Baby
Ta soul, baby
Deine Soul, Baby
Chante avec moi, je veux un homme like you
Sing mit mir, ich will einen Mann wie dich
Bad boy, tu sais que tu me plais
Bad Boy, du weißt, dass du mir gefällst
Un homme like you, hey
Ein Mann wie du, hey
Donne-moi ton cœur
Gib mir dein Herz
Donne-moi ton corps
Gib mir deinen Körper
Donne-moi ta soul
Gib mir deine Seele
Ton rock’n’roll
Deinen Rock’n’Roll
Je veux une femme like you
Ich will eine Frau wie dich
Un homme like you
Einen Mann wie dich
Donne-moi ton cœur, baby
Gib mir dein Herz, Baby
Ton corps, baby
Deinen Körper, Baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen alten Funk
Ton rock, baby
Deinen Rock, Baby
Ta soul, baby
Deine Seele, Baby
Chante avec moi, je veux une femme like you
Sing mit mir, ich will eine Frau wie dich
Pour m’emmener au bout du monde
Um mich ans Ende der Welt zu führen
Une femme like you, hey
Eine Frau wie dich, hey
Donne-moi ton cœur, baby
Gib mir dein Herz, Baby
Ton corps, baby
Deinen Körper, Baby
Donne-moi ton bon vieux funk
Gib mir deinen alten guten Funk
Ton rock, baby
Deinen Rock, Baby
Ta soul, baby
Deine Seele, Liebling
Chante avec moi, je veux un homme like you
Singe mit mir, ich will einen Mann wie dich
Bad boy, tu sais que tu me plais
Bad Boy, du weißt, dass du mir gefällst
Un homme like you, hey
Ein Mann wie du, hey
Was bedeutet „Femme Like U“ von K.Maro?
Der Song handelt von der Leidenschaft und Verbindung zwischen zwei Musikern, die zusammen auf der Bühne stehen. Er beschreibt eine tiefe musikalische und emotionale Synergie, wo zwei Künstler durch Musik, Funk, Rock und Soul miteinander verschmelzen. Der Text betont die Dynamik und Magie der gemeinsamen Bühnenpräsenz und die intensive Anziehungskraft zwischen den Protagonisten.