Hier ist eine Übersetzung von „Get Down On It“ von Kool & The Gang auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
What you gonna do? You wanna get down, tell me
Was wirst du tun? Du willst dich fallen lassen, sag es mir
What you gonna do? Do you wanna get down?
Was wirst du tun? Willst du dich fallen lassen?
What you gonna do? You wanna get down? (x2)
Was wirst du tun? Du willst dich fallen lassen? (2x)
Tell me
Sag es mir
Get down on it! (x3)
Geh ab! (3x)
Get down on it! C’mon and
Geh ab! Komm schon und
Get down on it! (x4)
Geh ab! (4x)
Uh, how you gonna do it if you really don’t wanna dance
Uh, wie willst du es machen, wenn du wirklich nicht tanzen willst
By standing on the wall?!
An der Wand zu stehen?!
Get your back up off the wall! – Tell me
Lehn dich ab von dieser Mauer! – Sag mir
Uh, how you gonna do it if you really don’t wanna dance
Uh, wie willst du’s schaffen, wenn du nicht tanzen willst
By standing on the wall?! –
An der Wand zu stehen?! –
Get your back up off the wall!
Lehn dich ab von dieser Mauer!
Tell me – ‚cause I heard all the people sayin‘
Sag mir – denn ich hab‘ all die Leute reden hören
Get down on it, come on and
Komm runter, mach mit und
Get down on it, if you really want it!
Komm runter, wenn du’s wirklich willst!
Get down on it you’ve got to feel it!
Komm schon, lass dich fallen in den Rhythmus!
Get down on it, get down on it!
Lass dich gehen, komm schon!
Get down on it, come on and
Lass dich treiben, lass es uns spüren!
Get down on it, baby, baby
Komm schon, Liebling, fühl die Beats!
Get down on it, get on it!
Steig ein, komm schon!
Get down on it
Lass dich mittreiben!
I say people –
Ich sage, Leute –
What?!
Was?!
Uh, what you gonna do?
Hey, was willst du heut‘ machen?
You gotta get on the groove
Du musst den Rhythmus spüren
If you want your body to move –
Wenn dein Körper tanzen will –
Tell me, baby
Sag mir, Liebling
Uh, how you gonna do it if you really don’t wanna dance
Wie willst du’s schaffen, wenn du nicht tanzen magst
By standing on the wall?! –
Nur dort an der Wand zu stehen?! –
Get your back up off the wall!
Komm schon, lass die Mauer links!
Tell me
Sag mir
Uh, how you gonna do it if you really won’t take a chance
Hey, wie willst du’s wagen, wenn du keine Risiken nimmst
By standing on the wall?! –
Stehst nur an der Wand?! –
Get your back up off the wall
Lehn‘ dich los von der Mauer
‚Cause I heard all the people saying
‚Cause ich hör‘ alle Leute sagen
Get down on it (x3)
Komm‘ runter, tanz mit mir (x3)
When you’re dancing
Wenn du tanzst
Get down on it (x4)
Komm‘ runter, tanz mit mir (x4)
Sha-baba-daba-daba-doo
Sha-baba-daba-daba-doo
What you gonna do? –
Was wirst du tun? –
Do you wanna get down?
Willst du dich fallen lassen?
What you gonna do?
Was wirst du tun?
Get your back up off the wall! – Dance! Come on! (2 times)
Lehn dich von der Wand zurück! – Tanz! Komm schon! (2 mal)
Get down on it, come on and
Geh in den Rhythmus, komm und
Get down on it, if you really want it!
Geh in den Rhythmus, wenn du ihn wirklich willst!
Get down on it, you’ve got feel it!
Geh in den Rhythmus, du musst ihn spüren!
Get down on it, get down on it!
Geh in den Rhythmus, geh in den Rhythmus!
Get down on it, come on and
Komm schon, lass uns tanzen, beweg dich wild
Get down on it, Baby, baby
Komm schon, Baby, komm her und spring
Get down on it, get on it!
Lass los, gib alles jetzt!
How you gonna do it if you really don’t wanna dance
Wie willst du feiern, wenn dein Herz nicht glüht
By standing on the wall! – Get your back up off tha wall!
An der Wand stehend! – Lass dich fallen, brenn!
Tell me baby
Sag mir, Schatz
And how you gonna do it if you really don’t take a chance
Und wie willst du leben, wenn du keine Risiken nimmst
By standing on the wall! – Get your back up off the wall! listen baby
An der Wand stehend! – Komm von der Wand, hör zu, Liebling!
You know it, when you’re dancin‘, yeah
Du spürst es, wenn du tanzst, ja
You show it, when you move, move, move
Du zeigst es, wenn du dich bewegst, bewegst, bewegst
You know it, when you’re dancin‘, yeah
Du spürst es, wenn du tanzst, ja
You show it, as you move across the floor
Du zeigst es, während du über die Tanzfläche gleitest
Get down on it, come on and
Lass dich fallen, komm schon und
Get down on it, if you really want it!
Lass dich fallen, wenn du es wirklich willst!
Get down on it, you’ve got to feel it! Get down on it
Lass dich fallen, du musst es fühlen! Komm schon
Get down on it, come on and
Lass dich fallen, komm schon und
get down on it, Baby, baby
Komm herab, Schatz, Liebling, komm
get down on it, Get on it! – Get down on it
Komm herab, Mach mit! – Komm herab
Sha-baba-daba-daba-doo
Sha-baba-daba-daba-doo
Uh, what you gonna do – do you wanna get down
Uh, was wirst du tun – willst du dich fallen lassen
Uh, what you gonna do
Uh, was wirst du tun
Get your back up off the wall –
Löse dich von der Wand –
Dance! Come on! (2 times)
Tanz! Komm schon! (2 mal)
Get down on it, come on and
Komm herab, komm schon und
Get down on it, if you really want it!
Steig ein, wenn du es wirklich willst!
Get down on it, you’ve got to feel it!
Steig ein, du musst es spüren!
Get down on it, get down on it!
Steig ein, steig jetzt ein!
Get down on it, come on and
Steig ein, komm schon und
Get down on it, Get down on it,
Steig ein, steig ein,
Get down on it, while you’re dancing
Steig ein, während du tanzst
Get down on it, get down on it!
Steig ein, steig jetzt ein!
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh, yeah
Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh, ja
You move me, baby, when you move
Du bewegst mich, Baby, wenn du dich bewegst
Get down on it (4 times)
Steig ein (4 mal)
Get your back up off the wall
Lehn dich von der Wand weg
Was bedeutet „Get Down On It“ von Kool & The Gang?
Der Song ist eine energiegeladene Aufforderung zum Tanzen, die Menschen ermutigt, ihre Schüchternheit zu überwinden und sich auf der Tanzfläche zu bewegen. Er ermahnt die Zuhörer, nicht an der Wand zu stehen, sondern sich vom Rhythmus mitreißen zu lassen und einfach Spaß zu haben.