Hier ist eine Übersetzung von „Disease“ von Lady Gaga auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Ah (x2)
Ah (x2)
There are no more tears to cry
Keine Tränen mehr zum Weinen bleiben
I heard you beggin‘ for life
Ich hörte dein Flehen um Leben
Runnin‘ out of medicine
Die Medizin ist ganz erschöpft
You’re worse than you’ve ever been
Du bist schlimmer als je zuvor
(Ah) screamin‘ for me, baby
(Ah) Schreiend nach mir, Liebling
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) Als ob der Tod dich umschleicht
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
(Ah) Gift von innen, ich könnt‘ heut‘ Nacht dein Heilmittel sein
(Ah) screamin‘ for me, baby
(Ah) Schreie mir entgegen, Liebling
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) als würdest du gleich sterben
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
(Ah) Gift von innen, ich könnt‘ heut‘ Nacht dein Gegengift sein
I could play the doctor, I can cure your disease (ah)
Ich spiel‘ den Doktor, kann deine Krankheit heilen (ah)
If you were a sinner, I could make you believe (ah)
Wärst du eine Sünderin, könnt‘ ich dich zum Glauben zwingen (ah)
Lay you down like one, two, three, eyes roll back in ecstasy
Leg‘ dich nieder wie eins, zwei, drei, deine Augen rollen vor Ekstase zurück
I can smell your sickness, I can cure ya, cure your disease
Ich kann deine Krankheit riechen, kann dich heilen, deine Krankheit
You’re so tortured when you sleep
Du bist so gequält, wenn du schläfst
Plagued with all your memories
Heimgesucht von all deinen Erinnerungen
You reach out and no one’s there
Du streckst die Hand aus, doch niemand ist da
Like a god without a prayer (yeah)
Wie ein Gott ohne Gebet (ja)
(Ah) screamin‘ for me, baby
(Ah) Schreiend nach mir, Liebling
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) als würdest du sterben
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
(Ah) Gift von innen, ich könnt‘ heut‘ Nacht dein Heilmittel sein
(Ah) screamin‘ for me, baby
(Ah) Schreiend nach mir, Liebling
(Ah) like you’re gonna die
(Ah) als würdest du sterben
(Ah) poison on the inside, I could be your antidote tonight
(Ah) Gift der Seele, ich könnt‘ dein Heilmittel sein in dieser Nacht
I could play the doctor, I can cure your disease (ah)
Ich spiel‘ den Doktor, kann deine Qual auslöschen mit Macht (ah)
If you were a sinner, I could make you believe (ah)
Wärst du eine Sünderin, könnt‘ ich dich zum Glauben zwingen (ah)
Lay you down like one, two, three, eyes roll back in ecstasy
Leg‘ dich nieder wie eins, zwei, drei, Augen rollen in Seligkeit
I can smell your sickness, I can cure ya, cure your disease
Ich wittere dein Leiden, kann dich heilen, deine Krankheit weichen
(Ah)
(Ah)
(Ah) cure your disease
(Ah) Heile deine Krankheit
(Ah)
(Ah)
I can smell your sickness, I can cure your
Ich kann deine Krankheit riechen, ich kann heilen, was dich plagt
Bring me your desire, I can cure your disease
Bring mir deine Lust, ich kann deine Seuche lindern
If you were a sinner, I could make you believe
Wärst du ein Sünder, ich könnt‘ dich zum Glauben bekehren
Lay you down like one, two, three, eyes roll back in ecstasy
Leg dich hin wie im Traum, Augen rollen zurück in Verzückung
I know all your secrets, I can cure ya, ah, cure your disease
Ich kenn deine Abgründe, ich kann dich heilen, ja heilen von deiner Qual
(Ah) cure your disease
(Ah) heile deine Krankheit
(Ah) cure ya
(Ah) heile dich
Ahh
Ahhh
I can smell your sickness, I can cure ya, I can cure your disease
Ich kann deine Seuche riechen, ich kann dich heilen, deine Krankheit verscheuchen
(Ah) cure your disease (x2)
(Ah) heile deine Krankheit (x2)
(Ah) whoo
(Ah) whoo
Was bedeutet „Disease“ von Lady Gaga?
Der Song beschreibt eine intensive, toxische Beziehung voller Leidenschaft und Zerstörung. Der Sprecher sieht sich als ‚Heilmittel‘ für den Geliebten, der innerlich krank und von Erinnerungen geplagt ist. Die Metaphern von Krankheit und Heilung symbolisieren eine komplexe emotionale Dynamik zwischen Rettung und Manipulation.