Lil Uzi Vert – Chill Bae

Hier ist eine Übersetzung von „Chill Bae“ von Lil Uzi Vert auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Please, don’t do the most right now
Bitte, übe jetzt nicht zu viel Dramatik

If I hit you up, please, don’t go on ghost right now
Wenn ich dir schreibe, geh nicht in die Stille jetzt

Don’t do it to me (to me), don’t do it to me, baby (to me)
Tu mir das nicht an (nicht an mir), tu mir das nicht an, Liebling (an mir)

Don’t do it to me (to me), do it to me (yeah)
Tu mir das nicht an (nicht an mir), tu es mir an (yeah)

Please, don’t do the most right now (yeah)
Bitte, übe jetzt nicht zu viel Dramatik (yeah)

If I hit you up, please, don’t go on ghost right now (I can move on from it)
Wenn ich dir schreibe, geh nicht in die Stille jetzt (ich kann weitergehen)

Don’t do it to me (to me), don’t do it to me, baby (to me)
Tu mir das nicht an (nicht an mir), tu mir das nicht an, Liebling (an mir)

Don’t do it to me (don’t do it), do it to me
Tu mir das nicht an (tu es nicht), tu es mir an

Please, don’t do the most right now
Bitte, eskaliere jetzt nicht so sehr

If I hit you up, please, don’t go on ghost right now
Wenn ich dir schreibe, lass mich nicht im Dunkeln steh’n

Don’t do it to me, don’t do it to me, baby
Quäle mich nicht, quäle mich nicht, Liebling

Don’t do it to me, don’t do it to me
Quäle mich nicht, quäle mich nicht

Please, don’t do the most right now
Bitte, eskaliere jetzt nicht so sehr

If I hit you up, please, don’t go ghost right now
Wenn ich dir schreibe, lass mich nicht im Dunkeln steh’n

Don’t do it to me, don’t do it to me, baby
Quäle mich nicht, quäle mich nicht, Liebling

Don’t do it to me, don’t do it to me
Quäle mich nicht, quäle mich nicht

Slidin‘, I’m on tour right now
Gleitend, bin gerade auf Tour

When I hit you up, you always hit ignore right now
Wenn ich dich anrufe, ignorierst du mich wie immer, ohne Umschweife

And I don’t understand why you’re mad at your boy right now
Und ich verstehe nicht, warum du sauer auf deinen Kerl bist, just like that

‚Cause I know you wouldn’t want me, I was poor right now
‚Cause ich weiß, du wolltest mich nicht, als ich noch arm war, so klar

Tears on my face, they’re droppin‘, and they pour right down
Tränen auf meinem Gesicht, sie fallen und strömen hinab

‚Cause I know what you really are, he ain’t know right now
‚Cause ich weiß, was du wirklich bist, er hat’s noch nicht kapiert

When I know, I’ll buy you anything in store right now
Wenn ich’s weiß, kauf‘ ich dir alles im Laden, sofort

Man, our love, yeah, it feels like a chore right now, yeah
Mann, unsere Liebe, yeah, sie fühlt sich an wie Pflicht gerade, yeah

Please, don’t do the most right now
Bitte, übertreib es jetzt nicht so sehr

If I hit you up, please, don’t go on ghost right now
Wenn ich dir schreibe, lass mich nicht im Dunkeln stehen

Don’t do it to me, don’t do it to me, baby
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an, Liebling

Don’t do it to me, don’t do it to me
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an

Please, don’t do the most right now
Bitte, übertreib es jetzt nicht so sehr

If I hit you up, please, don’t go on ghost right now
Wenn ich dir schreibe, lass mich nicht im Dunkeln stehen

Don’t do it to me, don’t do it to me, baby
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an, Liebling

Don’t do it to me, don’t do it to me
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an

I met you on a whole different wave
Ich traf dich auf einer ganz anderen Welle

If I ain’t know nowadays, we be goin‘ in space
Wenn ich’s heut‘ nicht wüsst‘, wir würden ins All reisen

I ain’t know nowadays, you be goin‘ out late
Ich weiß heut‘ nicht, du gehst spät aus der Tür

I ain’t know nowadays, your sister was your safe place
Ich weiß heut‘ nicht, deine Schwester war dein sicherer Hafen

Oh, I know nowadays, that I came too strong
Oh, ich weiß heut‘, dass ich zu heftig war

Yeah, I know nowadays that I really ain’t the one
Ja, ich weiß heut‘, dass ich wirklich nicht der Richtige bin

Yeah, I know nowadays that you don’t even like my song
Ja, ich weiß heut‘, dass dir mein Lied nicht gefällt

It’s your reflection from everything I do, so I’ma call
Es ist dein Spiegelbild von allem, was ich tu‘, also ruf‘ ich an

Please, don’t do the most right now
Bitte, mach jetzt nicht den Größenwahn

If I hit you up, please, don’t go onghost right now
Wenn ich dir schreibe, bleib jetzt nicht stumm

Don’t do it to me, don’t do it to me, baby
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an, Schatz

Don’t do it to me, don’t do it to me
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an

Please, don’t do the most right now
Bitte, mach jetzt nicht den Größenwahn

If I hit you up, please, don’t go on ghost right now
Wenn ich dir schreibe, bleib jetzt nicht stumm

Don’t do it to me, don’t do it to me, baby
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an, Schatz

Don’t do it to me, don’t do it to me
Tu mir das nicht an, tu mir das nicht an

Please, don’t do the most right now
Bitte, mach jetzt nicht dein Ding so extrem

If I hit you up, please, don’t go on ghost right now (yeah)
Wenn ich dich anschreibe, lass mich nicht im Dunkeln steh’n (ja)

Don’t do it to me, don’t do it to me, baby (shit fucked up)
Tu es mir nicht an, tu es mir nicht, Liebling (alles ist schief gelaufen)

Don’t do it to me, do it to me
Tu es mir nicht an, sondern tu es mir


Was bedeutet „Chill Bae“ von Lil Uzi Vert?

Der Song behandelt eine komplizierte Beziehungssituation, in der der Sprecher emotional verletzlich ist und von seiner Partnerin wiederholt ignoriert wird. Er bittet sie, ihn nicht fallen zu lassen oder zu ‚ghosten‘, während er gleichzeitig seine eigenen Unsicherheiten und Zweifel an der Beziehung reflektiert. Die Lyrics zeigen Frustration, Verletzlichkeit und die Angst vor Zurückweisung.