Hier ist eine Übersetzung von „Mad Love“ von Mabel auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Boy, you lookin‘ like my type
Hey Bursche, du siehst aus wie mein Typ
But tell me, can you hit it right?
Doch sag mir, kannst du mich richtig verwöhnen?
‚Cause if I let you in tonight
Denn wenn ich dich heut‘ Nacht reinlasse
You better put it do-do-down, do-do-down
Musst du mir zeigen, was du drauf hast, ganz genau
Now we’re through with all the talk
Jetzt sind wir durch mit all dem Gerede
I ain’t playing anymore
Ich spiele nicht mehr mit
You heard me when I said before
Du hast mich schon vorher verstanden
You better put it do-do-down, do-do-down
Du musst mir jetzt beweisen, was du kannst
Make me say
Lass mich stöhnen
You the one I like, like, like, like
Du bist der Eine, den ich mag, mag, mag, mag
Come put your body on mine, mine, mine, mine
Komm leg deinen Körper zu mir, mir, mir, mir
Keep it up all night, night, night, night
Halt durch die ganze Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
Don’t let me down, do-do-down
Lass mich nicht im Stich, do-do-down
All night gimme mad love (x3)
Ganze Nacht zeig mir wilde Liebe (x3)
Yeah, don’t let me down, do-do-down
Ja, lass mich nicht im Stich, do-do-down
All night gimme mad love (x3)
Ganze Nacht zeig mir wilde Liebe (x3)
Yeah, don’t let me down, do-do-down
Ja, lass mich nicht im Stich, fall-fall-en
You come over, we could chill
Du kommst vorbei, wir können entspannen
Tell each other how we feel
Teilen unsere Gefühle, ganz offen und frei
But babe you know I love the thrill
Schatz, du weißt, ich liebe das Spiel dabei
When you put it do-do-down, do-do-down
Wenn du es bringe-bringe-bringst, tief und schwer
I’m alright on my own
Ich bin solo, das weiß ich genau
But with you I’m in the zone
Doch mit dir bin ich perfekt, wie im Traum blau
One shot, don’t let it go
Ein Moment, lass uns nicht zögern, komm her
You better put it do-do-down, do-do-down
Du sollst es jetzt ab-ab-senken, ab-ab-senken
Make me say
Lass mich stöhnen
You know what I like, like, like, like
Du weißt genau, was mir gefällt, gefällt, gefällt, gefällt
Come put your body on mine, mine, mine, mine
Leg deinen Körper an meinen, meinen, meinen, meinen
Keep it up all night, night, night, night
Halt es durch die ganze Nacht, Nacht, Nacht, Nacht
Don’t let me down, do-do-down
Lass mich nicht im Stich, ab-ab-sinken
All night gimme mad love (x3)
Die ganze Nacht schenk mir wilde Liebe (x3)
Yeah, don’t let me down, do-do-down
Ja, lass mich nicht im Stich, ab-ab-sinken
All night gimme mad love (x3)
Die ganze Nacht schick‘ mir verrückte Liebe (x3)
Yeah, don’t let me down, do-do-down
Ja, lass mich nicht im Stich, fall-fall-ab
If I back up, can you handle?
Wenn ich zurückweiche, kannst du das packen?
Get it all night, gimme mad love
Krieg‘ es die ganze Nacht, schick‘ mir verrückte Liebe
Don’t be too nice, better man up
Sei nicht zu sanft, musst ’n echter Kerl sein
No, don’t let me down, do-do-down
Nein, lass mich nicht im Stich, fall-fall-ab
If I back up, can you handle?
Wenn ich zurückweiche, kannst du das packen?
Get it all night, give me mad love
Krieg‘ es die ganze Nacht, gib mir verrückte Liebe
Don’t be too nice, better man up
Sei nicht zu sanft, zeig endlich Rückgrat
No, don’t let me down, do-do-down
Nein, lass mich nicht im Stich, fall nicht tief
All night gimme mad love (x3)
Die ganze Nacht gib mir wilde Leidenschaft (x3)
Yeah, don’t let me down, do-do-down
Ja, lass mich nicht im Stich, fall nicht tief
All night gimme mad love (x3)
Die ganze Nacht gib mir wilde Leidenschaft (x3)
Yeah, don’t let me down, do-do-down
Ja, lass mich nicht im Stich, fall nicht tief
Make me say
Lass mich stöhnen
You the one I like, like, like, like
Du bist der Einzige, den ich mag, mag, mag, mag
Come put your body on mine, mine, mine, mine
Komm, leg deinen Körper auf meinen, meinen, meinen, meinen
Keep it up all night, night, night, night
Halt es die ganze Nacht durch, Nacht, Nacht, Nacht
Don’t let me down, do-do-down
Lass mich nicht im Stich, ich-ich-im Stich
If I back up, can you handle? (You know what I like, like, like, like)
Wenn ich zurückweiche, kannst du das packen? (Du weißt, was ich mag, mag, mag, mag)
Get it all night
Hol es die ganze Nacht
Give me mad love (come with your body on mine, mine, mine, mine)
Gib mir wilde Liebe (komm mit deinem Körper auf meinen, meinen, meinen, meinen)
Don’t be too nice
Sei nicht zu nett
Better man up (keep it up all night, night, night, night)
Besser Mann steh‘ auf (halt es die ganze Nacht durch, Nacht, Nacht, Nacht)
No, don’t let me down, do-do-down
Nein, lass mich nicht im Stich, ich-ich-im Stich
Was bedeutet „Mad Love“ von Mabel?
Das Lied handelt von sexueller Anziehung und Verlangen. Die Sängerin sucht einen Partner, der ihre sexuellen Bedürfnisse erfüllen kann und sie die ganze Nacht lang leidenschaftlich befriedigen wird. Sie fordert ihren Partner auf, mutig zu sein und sie nicht zu enttäuschen.