Megan Thee Stallion, 千葉雄喜 – Mamushi (feat. Yuki Chiba)

Hier ist eine Übersetzung von „Mamushi (feat. Yuki Chiba)“ von Megan Thee Stallion,千葉雄喜 auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Koshy アッツー
Koshy Atze

私はスター
Ich bin ein Stern

スター
Stern

ミーガン
Megan

Ah
Ah

雄喜千葉
Yuuki Chizuru

I get money, I’m a star
Ich verdiene Geld, ich bin ein Star

Star, star, star, star, star, star
Stern, Stern, Stern, Stern, Stern, Stern

I get money, I’m a star
Ich verdiene Kohle, bin ein Stern am Firmament

Star, star, star, star, star, star
Stern, Stern, Stern, Stern, Stern, Stern

お金稼ぐ 俺らはスター
Geld verdienen, wir sind Sterne hell und klar

お金稼ぐ 私はスター
Geld verdienen, ich bin ein strahlender Star

スター スター スター スター キラキラ
Stern, Stern, Stern, Stern, funkelnd wie Diamant

私はスター
Ich bin der Stern, der alles überstrahlt

He know who I am, ain’t had to say my name
Er kennt mich, braucht meinen Namen nicht zu nennen

Stack it up like Tetris, but this money ain’t a game
Stapel Kohle wie Tetris-Blöcke, mein Erfolg ist pure Spannung

私、可愛い いい身体
Ich, so liebenswert, so ein geschmeidiger Leib

Drinkin‘ out the bottle, gettin‘ twisted, maruchan (ah)
Trinke Flaschen leer, drehe ab wie ein Wirbelwind, Maruchan (ah)

Big exotic, Hermes, this a croc‘, hmm
Exotisch und groß, Hermes-Krokodil, hmm

Watch too expensive, ain’t no way I’m gettin‘ clocked, hmm
Uhr zu wertvoll, niemand wird mich checken, hmm

I think I’m so sexy, every shirt I own is cropped, hmm
Ich bin so sexy, jedes Shirt geschnitten, hmm

So many karats, diamonds do the bunny hop (ah)
So viele Karategrade, Diamanten tanzen Hüpfspiel (ah)

In the US or Japan, if he meet me, he gon‘ bow
Ob in USA oder Japan, vor mir beugen sie sich tief

I got yen for your friends, if they pretty bring ‚em out
Ich hab‘ Yen für deine Freunde, sind sie hübsch, bring‘ sie her

Goin‘ dumb in Madam Woo, pourin‘ sake in they mouth
Dreh‘ durch in Madam Woos Bar, gieß‘ Sake in ihren Rachen

Told him put me on his plate, bring them chopsticks to the south
Sag‘ ihm, er soll mich auf seinem Teller haben, Stäbchen zum Südstaaten-Schmausen

I get money, I’m a star
Ich kassier‘ Kohle, bin ein Star

Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star

I get money, I’m a star
Ich kassier‘ Kohle, bin ein Star

Star, star, star, star, star, star
Star, Star, Star, Star, Star, Star

お金稼ぐ 俺らはスター
Geld her – ich bin der Superstar

お金稼ぐ 私はスター
Geld her – ich bin der Superstar

スター スター スター スター キラキラ
Stern, Stern, Stern, Stern, funkelndes Licht

私はスター
Ich bin ein Stern

流れる星たち どこに向かう?
Wohin streben die fallenden Sterne?

また願い叶えながら暮らす
Flüstern Wünsche, während die Dämmerung versinkt

重力身につけたまま歌う
Schwerkraft tragend, singend mit all meiner Kraft

スター 達が集まったスタジオ
Im Studio, wo Sterne versammelt sind

夜な夜な酒たくさん並ぶアジト
Nächtens, Nächtens, Alkohol in Reihen, Ajitobar

さっきまで六本木で収録ラジオ
Eben noch im Radioaufnahmestudio sechs Holzstöcke

そっから テレビ撮影するはしご
Seit jeher dreht sich’s um Fernsehaufnahmen wie im Flug

カメラたちを見かけている俺たちを
Kameras, die unsere Blicke einfangen

大好き ピカピカのダイヤ
Geliebte Diamanten, funkelnd und klar

暗いどこかが焼いてる毎晩
In dunklen Winkeln glüht die Morgendämmerung

Nice to meet youする 挨拶
Ein Treffen voller zärtlicher Umarmungen

I’m so happy ありがたいな
So glücklich, so dankbar für diesen Moment

I get money, I’m a star
Ich sammel‘ Geld, bin ein Stern am Firmament

Star, star, star, star, star, star
Stern, Stern, Stern, Stern, Stern, Stern

I get money, I’m a star
Ich sammle Geld, bin ein Stern am Firmament

Star, star, star, star, star, star
Stern, Stern, Stern, Stern, Stern, Stern

お金稼ぐ 俺らはスター
Geld her, ich bin ein Stern der Szene

お金稼ぐ 私はスター
Geld her, ich strahle wie ein Stern

スター スター スター スター キラキラ
Stern, Stern, Stern, Stern, glitzend hell

私はスター
Ich bin der Stern, der alles überragt


Was bedeutet „Mamushi (feat. Yuki Chiba)“ von Megan Thee Stallion,千葉雄喜?

Das Lied feiert den Starkult und Glamour des Musikgeschäfts. Es dreht sich um Selbstbewusstsein, Reichtum und Berühmtheit, wobei der Künstler seine Erfolge, Luxusmarken und internationale Anerkennung hervorhebt. Der Text pendelt zwischen Japanisch und Englisch und betont die Identität als Star, der Geld verdient und von Ruhm und Erfolg umgeben ist.