Hier ist eine Übersetzung von „All About That Bass“ von Meghan Trainor auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Because you know I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble
Denn du weißt, ich steh‘ auf diesen tiefen Bass, nur Bass, kein Diskant
I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble (x2)
Ich steh‘ auf diesen tiefen Bass, nur Bass, kein Diskant (x2)
I’m all about that bass, ‚bout that bass
Ich steh‘ auf diesen tiefen Bass, nur Bass
Yeah, it’s pretty clear, I ain’t no size two
Ja, es ist kristallklar, ich bin kein Kleiderständer, Konfektionsgröße null
But I can shake it, shake it like I’m supposed to do
Doch ich kann mich schütteln, schütteln, wie es sich gehört
‚Cause I got that boom, boom that all the boys chase
Denn ich hab‘ diesen Groove, den alle Jungs jagen
And all the right junk in all the right places
Und all die richtigen Kurven an genau der richtigen Stelle
I see the magazines (ah) workin‘ that photoshop (ah)
Ich seh‘ die Magazine (ah) mit Photoshop verzaubert (ah)
We know that shit ain’t real, come on, now, make it stop
Wir wissen, dass das alles Schwindel ist, komm schon, lass es sein
If you got beauty, beauty (ah), just raise ‚em up
Wenn du Schönheit hast, Schönheit (ah), dann streck sie in die Höh‘
‚Cause every inch of you is perfect, from the bottom to the top
Denn jeder Zentimeter an dir ist perfekt, von unten bis ganz oben
Yeah, my mama, she told me, „Don’t worry about your size“
Ja, meine Mama sagte mir: „Sorg dich nicht um deine Größe“
(Shoo-wop-wop, sha-ooh-wop-wop)
(Shoo-wop-wop, sha-ooh-wop-wop)
She says, „Boys like a little more booty to hold at night“
Sie sagt: „Jungs mögen mehr Kurven zum Festhalten in der Nacht“
(That booty, booty, uh, that booty, booty)
(Diese Kurven, Kurven, uh, diese Kurven, Kurven)
And, no, I won’t be no stick-figure silicone Barbie doll
Und nein, ich werde keine steckenförmige Silikon-Barbie sein
(Shoo-wop-wop, sha-ooh-wop-wop)
(Schau-wop-wop, scha-ooh-wop-wop)
So if that’s what’s you’re into, then go ahead and move along
Wenn das deine Sache ist, dann zieh nur weiter
Because you know I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble
Denn du weißt, ich steh‘ total auf diesen Bass, ja Bass, kein Firlefanz
I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble (x2)
Ich steh‘ auf diesen Bass, ja Bass, kein Firlefanz (x2)
I’m all about that bass, ‚bout that bass
Ich steh‘ auf diesen Bass, ja Bass
Hey, I’m bringin‘ booty back
Hey, ich bring‘ die Kurven wieder in Schwung
Go ahead and tell them skinny bitches that
Sagt den dürren Mädels da draußen
Nah, I’m just playing, I know y’all think you’re fat
Nah, ich mach‘ nur Spaß, ich weiß, ihr denkt, ihr seid zu dick
But I’m here to tell ya, „Every inch of you is perfect, from the bottom to the top“
Ich bin hier, um dir zu sagen: „Jede Deiner Kurven ist wunderschön, von Kopf bis Fuß“
Yeah, my mama, she told me, „Don’t worry about your size“
Ja, meine Mama sagte mir: „Sorge dich nicht um deine Form“
(Shoo-wop-wop, sha-ooh-wop-wop)
(Shoo-wop-wop, sha-ooh-wop-wop)
She says, „Boys like a little more booty to hold at night“
Sie sagt: „Jungs mögen mehr Kurven zum Festhalten in der Nacht“
(That booty, booty, uh, that booty, booty)
(Dieser Hintern, Hintern, uh, dieser Hintern, Hintern)
And, no, I won’t be no stick-figure silicone Barbie doll
Und nein, ich werde keine starre Silikon-Barbie sein
(Shoo-wop-wop, sha-ooh-wop-wop)
(Shoo-wop-wop, sha-ooh-wop-wop)
So, if that’s what’s you’re into, then go ahead and move along
Also, wenn du das suchst, dann zieh nur weiter
Because you know I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble
Denn du weißt, ich schwelge nur im Bass, im Bass, kein Diskant
I’m all about that bass (ooh), ‚bout that bass, no treble
Ich schwelge nur im Bass (ooh), im Bass, kein Diskant
(Yeah, yeah, yeah) I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble (hey)
(Ja, ja, ja) Ich schwelge nur im Bass, im Bass, kein Diskant (hey)
I’m all about that bass, ‚bout that bass
Ich schwelge nur im Bass, im Bass
Because you know I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble
Denn du weißt, ich schwelge nur im Bass, im Bass, kein Diskant
I said I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble
Ich sag’s dir, ich schwelge nur im Bass, im Bass, kein Diskant
I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble
Ich schwelge nur im Bass, im Bass, kein Diskant
I said I’m all about that bass, ‚bout that bass (ooh)
Ich sag’s dir, ich schwelge nur im Bass, im Bass (ooh)
Because you know I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble
Denn du weißt, ich steh total auf diesen Bass, nur Bass, kein Höhenflug
I said I’m all about that bass, ‚bout that bass, no treble (oh)
Ich sag dir, ich bin ganz verrückt nach diesem Bass, nur Bass, oh yeah
I’m all about that bass, ‚bout that bass (I’m all about that bass), no treble
Ich lebe für den Bass, nur Bass (Ich lebe für den Bass), kein Höhenflug
I said I’m all about that bass, ‚bout that bass
Ich sag dir, ich bin ganz vernarrt in diesen Bass, nur Bass
‚Bout that bass, ‚bout that bass, hey, hey
Bass, Bass, hey, hey
Hey-hey, ooh
Hey-hey, ooh
You know you love this bass, ayy
Du weißt, du liebst diesen Bass, ayy
Was bedeutet „All About That Bass“ von Meghan Trainor?
Der Song ist eine Hymne der Selbstakzeptanz und Körperpositivität, die Frauen ermutigt, ihren Körper zu lieben, unabhängig von Gesellschaftsstandards. Die Sängerin feiert ihre Kurven und kritisiert unrealistische Schönheitsideale, die durch Photoshop und Medien propagiert werden. Sie betont, dass jede Körperform schön ist und dass Selbstvertrauen wichtiger ist als Makellosigkeit.