Hier ist eine Übersetzung von „The Weekend“ von Michael Gray auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
I can’t wait for the weekend to begin
Ich kann es kaum erwarten, dass das Wochenende beginnt
(I, I, I, I, I)
(Ich, Ich, Ich, Ich, Ich)
I’m working, all week long (I, I, I, I, I)
Ich arbeite die ganze Woche über (Ich, Ich, Ich, Ich, Ich)
I dream the days away
Ich träume die Tage dahin
I wanna sing my song (I, I, I, I, I)
Ich will mein Lied singen (Ich, Ich, Ich, Ich, Ich)
So let the music play
Lass die Musik erklingen
I have to get my kids, and fly tonight
Ich muss meine Kinder holen und heute Nacht abheben
And when the clock strikes 6 (I, I, I, I, I)
Und wenn der Zeiger sechs zeigt (Ich, Ich, Ich, Ich, Ich)
On Friday Night
Am Freitagabend
I need to blow it all away (blow, blow, blow, blow)
Muss ich alles wegblasen (blast, blast, blast, blast)
I can’t wait for the weekend to begin (I, I, I, I, I)
Ich kann es kaum erwarten, dass das Wochenende startet (ich, ich, ich, ich, ich)
I can’t wait for the weekend to begin
Ich kann es kaum erwarten, dass das Wochenende startet
I make it what I can (I, I, I, I, I)
Ich mache das Beste draus (ich, ich, ich, ich, ich)
I try, I try
Ich versuch’s, ich versuch’s
I’m shakin‘ up my plan (I, I, I, I, I)
Ich wirbele meinen Plan durcheinander (ich, ich, ich, ich, ich)
And I get by
Und ich komme durch
I’m saving all my soul and all my pain
Ich bewahre meine Seele auf, all meinen Schmerz
So I can lose control (I, I, I, I, I)
Um die Kontrolle zu verlieren (Ich, Ich, Ich, Ich, Ich)
On Saturday
An einem Samstag
I’m gonna blow it all away (blow, blow, blow, blow)
Werde ich alles hinwegfegen (fegen, fegen, fegen, fegen)
I can’t wait for the weekend to begin (I, I, I, I)
Ich kann es kaum erwarten, dass das Wochenende beginnt (Ich, Ich, Ich, Ich)
I can’t wait for the weekend to begin
Ich kann es kaum erwarten, dass das Wochenende beginnt
(I, I, I, I, I)
(Ich, Ich, Ich, Ich, Ich)
I can’t wait for the weekend to begin
Ich kann es kaum erwarten, dass das Wochenende beginnt
For the weekend to begin
Bis das Wochenende endlich startet
Begin (x2)
Beginne (x2)
Begin, begin (x6)
Beginne, beginne (x6)
I can’t wait for the weekend to begin
Ich kann es kaum erwarten, dass das Wochenende losgeht
I got to get my fix, and fly tonight
Ich muss meinen Kick bekommen, heut‘ Nacht abheben
And when the clock strikes 6
Und wenn die Uhr sechs schlägt
On Friday Night
Am Freitagabend
I’m gonna blow it all away (blow, blow, blow, blow)
Werde ich alles wegblasen (blas, blas, blas, blas)
I can’t wait for the weekend to begin (I, I, I, I, I)
Ich sehne mich danach, dass das Wochenende endlich startet (I, I, I, I, I)
I can’t
Ich kann nicht mehr
I can’t wait for the weekend to begin (I, I, I, I, I)
Ich sehne mich danach, dass das Wochenende endlich startet (I, I, I, I, I)
I can’t
Ich kann nicht mehr
I can’t wait for the weekend to begin (I, I, I, I, I)
Ich sehne mich danach, dass das Wochenende endlich startet (I, I, I, I, I)
Was bedeutet „The Weekend“ von Michael Gray?
Das Lied beschreibt die Sehnsucht nach dem Wochenende und einer Auszeit von der Arbeit. Der Interpret drückt aus, wie er die Woche über arbeitet und sich danach sehnt, endlich loszulassen, Spaß zu haben und alle Alltagssorgen und Anspannungen hinter sich zu lassen. Der Text spiegelt die Vorfreude und Befreiung wider, die das Wochenende mit sich bringt.