Michael Jackson – Human Nature

Hier ist eine Übersetzung von „Human Nature“ von Michael Jackson auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Looking out
Blick hinaus

Across the nighttime
Über die Nacht hinweg

The city winks a sleepless eye
Die Stadt zwinkert mit einem schlaflos wachen Auge

Hear her voice
Hör ihre Stimme

Shake my window
Mein Fenster erzittern lassen

Sweet seducing sighs
Süße verführerische Seufzer

Get me out
Hol mich raus

Into the nighttime
Hinein in die Nachtzeit

Four walls won’t hold me tonight
Vier Wände können mich heut‘ Nacht nicht binden

If this town
Wenn diese Stadt

Is just an apple
Nur ein Apfel wäre

Then let me take a bite
Dann lass mich einen Bissen nehmen

If they say
Wenn sie fragen

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Tell ‚em that it’s human nature
Sag‘ ihnen, es ist menschliche Natur

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich so?

If they say
Wenn sie behaupten

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Tell ‚em that it’s human nature
Sag ihnen, es ist menschliche Natur

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich so?

Reaching out
Die Hand ausgestreckt

To touch a stranger
Berührung eines Fremden

Electric eyes are everywhere
Elektrische Augen spähen überall umher

See that girl
Sieh dieses Mädchen an

She knows I’m watching
Sie weiß, ich beobachte sie

She likes the way I stare
Sie genießt meinen glühenden Blick

If they say
Wenn sie fragen

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Tell ‚em that it’s human nature
Sag ihnen, es ist menschliche Natur

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich so?

If they say
Wenn sie sagen

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Tell ‚em that it’s human nature
Sag ihnen, dass es menschliche Natur ist

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich so?

I like livin‘ this way
Ich lebe gern auf diese Art

I like lovin‘ this way
Ich liebe gern auf diese Weise

(That way) Why? Ho why? (x2)
(Auf diese Weise) Warum? Oh warum? (x2)

Looking out
Blicke schweifen hinaus

Across the morning
Über den Morgen

Where the city’s heart begins to beat
Wo das Herz der Stadt zu pulsieren beginnt

Reaching out
Ausgreifend

I touch her shoulder
Berühre ich ihre Schulter

I’m dreaming of the street
Träume von der Straße

If they say
Wenn sie sagen

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Tell ‚em that it’s human nature
Sag ihnen, es ist menschliche Natur

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich so?

If they say
Wenn sie sagen

Why (why?), why (why?) (She’s keeping him by, keeping him around)
Warum (warum?), warum (warum?) (Sie hält ihn nah, hält ihn um sich)

Hoo tell ‚em
Hoo, sag es ihnen

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich wie ein Spiel?

If they say
Wenn sie behaupten

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Cha, da, cha, sha, sha, sha, sha, sha (aah-ah)
Cha, da, cha, sha, sha, sha, sha, sha (aah-ah)

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich wie ein Spiel?

If they say
Wenn sie behaupten

Why (why?), why (why?) (She’s keeping him by, keeping him around)
Warum (warum?), warum (warum?) (Sie hält ihn nah, hält ihn bei sich)

Hoo tell ‚em
Hör mir zu

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way?
Behandelt er mich so?

If they say
Wenn sie es sagen

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Hoo tell ‚em
Hör mir zu

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do me that way
Behandelt er mich so?

If they say why
Wenn sie fragen, warum

Why (why?), why (why?) (She’s keeping him by, keeping him around)
Warum (warum?), warum (warum?) (Sie hält ihn nah, hält ihn fest umschlungen)

Da, da, da, da, da, da, da, da
Da, da, da, da, da, da, da, da

Why (why?), why (why?)
Warum (warum?), warum (warum?)

Does he do my that way?
Warum behandelt er mich so?

I like living this way
Ich genieße dieses Leben

Why? Oh, why? (that way) (x3)
Warum? Oh, warum? (auf diese Art) (x3)


Was bedeutet „Human Nature“ von Michael Jackson?

Das Lied beschäftigt sich mit der menschlichen Natur, Begierde und dem nächtlichen Stadtleben. Es erkundet die Dynamik von Anziehung, Verlangen und den spontanen Momenten, die zwischen Fremden entstehen. Der Protagonist genießt die Freiheit und Leidenschaft des Augenblicks, während er die unausgesprochenen Regeln und Erwartungen der Gesellschaft in Frage stellt.