Hier ist eine Übersetzung von „Lollipop“ von MIKA auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Hey, what’s the big idea?
Hey, was soll denn der Unsinn?
Yo, Mika, oh
Yo, Mika, oh
I said sucking too hard on your lollipop
Ich sag‘ dir, du lutschst zu heftig an deinem Lolli
Oh love’s gonna get you down
Oh, die Liebe wird dich zu Fall bringen
I said sucking too hard on your lollipop
Ich sag‘ dir, du lutschst zu heftig an deinem Lolli
Oh love’s gonna get you down
Oh, die Liebe wird dich zu Fall bringen
Sucking too hard on your lollipop
Lutschst zu heftig an deinem Lolli
Oh love’s gonna get you down
Oh, die Liebe wird dich zu Fall bringen
Sucking too hard on your lollipop
So wild am I, devouring my sweet lolli with passion
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich tief ins Tal der Sehnsucht ziehen
Say love, say love
Sprich von Liebe, sprich von Liebe
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich tief ins Tal der Sehnsucht ziehen
Say love, say love
Sprich von Liebe, sprich von Liebe
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich tief ins Tal der Sehnsucht ziehen
I went walking with my mama one day
An einem Tag, da ging ich mit der Mutter spazieren
When she warned me what people say
Und sie warnte mich vor dem, was Menschen raunen
Live your life until love is found
Leb dein Leben, bis die Liebe dich umfängt
‚Cause love’s gonna get you down
Denn die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Take a look at the girl next door
Wirf einen Blick auf die Nachbarin dort
She’s a player and a downright bore
Sie spielt ein Spiel, so fade und stumpf
Jesus loves her, she wants more
Jesus liebt sie, doch sie will mehr
Oh, bad girls get you down
Oh, schlechte Mädchen bringen dich runter
Sing it!
Sing es laut!
Sucking too hard on your lollipop
Du lutschst zu heftig an deinem Lolli
Oh love’s gonna get you down
Die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Sucking too hard on your lollipop
Lutschst zu gierig an deinem Lolli
Oh love’s gonna get you down
Die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Say love, say love
Sag Liebe, sag Liebe
Oh love’s gonna get you down
Die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Say love, say love
Sag Liebe, sag Liebe
Oh love’s gonna get you down
Die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Mama told me what I should know
Mama hat mir erzählt, was ich wissen soll
Too much candy gonna rot your soul
Zu viel Süßes wird deine Seele zerfressen
If she loves you let her go
Wenn sie dich liebt, lass sie gehen
‚Cause love only gets you down
Denn Liebe zieht dich nur nach unten
Take a look at a boy like me
Schau dir einen Kerl wie mich an
Never stood on my own two feet
Nie stand ich fest auf eigenen Beinen
Now I’m blue as I can be
Jetzt bin ich so blau wie der Himmel kann
Oh, love come get me down
Oh, Liebe, komm und lass mich fallen
Sing it!
Sing es!
Sucking too hard on your lollipop
So fest an deinem Lolli lutschend
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich niederringen
Sucking too hard on your lollipop
So fest an deinem Lolli lutschend
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich niederringen
Say love, say love
Sag Liebe, sag Liebe
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich niederringen
Say love, say love
Sag Liebe, sag Liebe
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich niederringen
I went walking with my mama one day
Ich ging eines Tages mit meiner Mutter spazieren
When she warned me what people say
Als sie mich vor dem warnte, was Leute so reden
Live your life until love is found
Lebe dein Leben, bis die Liebe dich findet
Or love’s gonna get you down
Sonst wird die Liebe dich niederringen
Sing it!
Sing es!
Sucking too hard on your lollipop
Du lutschst zu gierig an deinem Lolli
Oh love’s gonna get you down
Oh, die Liebe wird dich noch niederzwingen
Sucking too hard on your lollipop
Du lutschst zu gierig an deinem Lolli
Oh love’s gonna get you down
Die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Say love (say love), say love (say love)
Sag Liebe (sag Liebe), sag Liebe (sag Liebe)
Oh love’s gonna get you down
Die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Say love (say love), say love (say love)
Sag Liebe (sag Liebe), sag Liebe (sag Liebe)
Oh love’s gonna get you down
Die Liebe wird dich zu Boden ziehen
Mama told me what I should know
Mama hat mir einst die Wahrheit verraten
Too much candy gonna rot your soul
Zu viel Süße frisst deine Seele wund
If she loves you let her go
Wenn sie dich liebt, lass sie gehen
‚Cause love only gets you down
Denn Liebe zieht dich nur ins Bodenlose
Whoa, whoa, whoa, lollipop (x2)
Whoa, whoa, whoa, Lutscher (x2)
Sucking too hard on your lollipop
Du lutschst zu wild an deinem Süßen Ding
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich noch zu Fall bringen
I said sucking too hard on your lollipop (Whoa, whoa)
Ich sag‘, du lutschst zu gierig an dem Lutscher (Whoa, whoa)
Oh love’s gonna get you down
Oh Liebe wird dich noch zu Fall bringen
Was bedeutet „Lollipop“ von MIKA?
Das Lied behandelt die Komplexität der Liebe und ihre potenziell negativen Auswirkungen. Es zeigt die Warnungen der Mutter vor den Gefahren der Liebe, die Menschen emotional herunterziehen kann. Der Protagonist beschreibt unterschiedliche Perspektiven auf Liebe, Verlangen und die Risiken, die mit intensiven Gefühlen verbunden sind.