Hier ist eine Übersetzung von „You Can Win If You Want“ von Modern Talking auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
You packed your things in a carpetbag
Du packtest deine Sachen in den alten Lederbeutel
Left and never looking back
Fortgegangen, ohne Zurück zu blicken
Rings on your fingers, paint on your toes
Ringe an den Fingern, Lack auf den Zehen
Music where ever you go
Musik umgibt dich wie ein sanfter Hauch
You don’t fit in a small town world
Du passt nicht in die Enge einer kleinen Welt
But I feel you’re the girl for me
Doch ich weiß, du bist genau die Richtige für mich
Rings on your fingers, paint on your toes
Ringe an den Fingern, Lack auf den Zehen
You’re leaving town where nobody knows
Du verlässt den Ort, wo dich niemand kennt
You can win if you want
Du kannst siegen, wenn du es willst
If you want it, you will win
Wenn du es ersehnst, wirst du triumphieren
On your way, you will see that life is more than fantasy
Auf deinem Weg wirst du sehn, dass Leben mehr ist als nur Fantasie
Take my hand, follow me
Nimm meine Hand, folge mir
Oh, you’ve got a brand-new friend for your life
Oh, du hast einen neuen Freund fürs Leben gefunden
You can win if you want
Du kannst siegen, wenn du es willst
If you want it, you will win
Wenn du es ersehnst, wirst du triumphieren
Oh, come on, take a chance for a brand-new wild romance
Oh, komm schon, wage den Sprung für eine wilde, neue Romanze
Take my hand for the night
Nimm meine Hand für diese Nacht
And your feelings will be right, hold me tight
Und dein Herz wird klar, halte mich fest umschlungen
Oh, darkness finds you on your own
Oh, Dunkelheit umhüllt dich ganz allein
Endless highways keep on rolling on
Endlose Straßen rollen stetig weiter
You’re miles and miles from your home
Du bist Meilen von deinem Zuhause entfernt
But you never want to phone your home
Doch rufst du nie zurück, wo du herkommst
A steady job and a nice young man
Ein sicherer Job und ein braver Mann
Your parents had your future planned
Von Eltern längst für dich erdacht
Rings on your finger, paint on your toes
Ringe an deinen Fingern, Lack auf den Zehen
That’s the way your story goes
So erzählt sich deine Geschichte näher
You can win if you want
Du kannst siegen, wenn du willst
If you want it, you will win
Wenn du es begehrst, wirst du triumphieren
On your way, you will see that life is more than fantasy
Auf deinem Weg wirst du erkennen, dass Leben mehr ist als Träumerei
Take my hand, follow me
Nimm meine Hand, folge mir
Oh, you’ve got a brand-new friend for your life
Oh, du hast einen brandneuen Freund fürs Leben
You can win if you want
Du kannst siegen, wenn du willst
If you want it, you will win
Wenn du es willst, dann wirst du siegen
Oh, come on, take a chance for a brand-new wild romance
Na komm, wag den Sprung ins wilde Abenteuer der Liebe
Take my hand for the night
Nimm meine Hand in dieser Nacht
And your feelings will be right, hold me tight
Und dein Herz wird den Rhythmus spüren, halte mich fest
You can win if you want
Du kannst gewinnen, wenn du es willst
If you want it, you will win
Wenn du es willst, dann wirst du siegen
Oh, come on, take a chance for a brand-new wild romance
Na komm, wag den Sprung ins wilde Abenteuer der Liebe
Take my hand for the night
Nimm meine Hand in dieser Nacht
And your feelings will be right, hold me tight
Und dein Herz wird den Rhythmus spüren, halte mich fest
Was bedeutet „You Can Win If You Want“ von Modern Talking?
Das Lied handelt von einer jungen Frau, die ihre kleine Heimatstadt verlässt, um ihren Träumen zu folgen. Sie bricht mit den Erwartungen ihrer Eltern und strebt nach Freiheit und Selbstbestimmung. Der Erzähler ermutigt sie, mutig zu sein, Chancen zu ergreifen und an sich selbst zu glauben, während sie auf der Suche nach Erfüllung und Abenteuer ist.