MOMOLAND – BBoom BBoom

Hier ist eine Übersetzung von „BBoom BBoom“ von MOMOLAND auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Just feel it, 뿜뿜
Fühl es einfach, wild und frei

Yeah, 뿜뿜
Ja, wild und frei

설레어 너와 나의 랑데뷰 (랑데뷰)
Unsere Herzen tanzen im Rhythmus der Nacht

내 마음을 들었다 놨다 해 맘대루 (맘대루)
Mein Herz öffnet sich, bebend vor Verlangen

지금 내 눈엔, 눈엔, 눈엔, 네 어깨 무릎 발 (oh)
Jetzt in meinen Augen, Augen, Augen, meine Seele brennt (oh)

숨이 탁 막힐 것 같아 난 너만 보면
Wie ein versteckter Schatz, nur du kannst mich entflammen

Wow, wow, 정신을 또 놔 놔 네 매력에
Wow, wow, meine Sinne taumeln in deiner Magie

난, 난 놀라게 돼 또 (hit it, hit it, hit it, ho!)
Ich tanze wild, lass es krachen (hit it, hit it, hit it, ho!)

우우우, 무슨 말이 필요해? 넌
Woah, woah, woah, welche Worte brauch ich noch?

숨이 콱 막힐 것 같아 넌
Wie ein Schatten, der sich versteckt und lauert

자꾸만 봐 자꾸 와
Nur ich allein, nur ich bin hier

이제 나만 보게 될 거야
Jetzt werd‘ ich nur von mir gesehen

너를 들었다 놓을 거야
Ich hab dich in meine Träume gewebt

넌 점점 더 fall in love
Ich fall immer tiefer in Liebe

Give it to you, my 눈-눈-눈-눈-눈-눈-눈빛
Geb’s dir, mein Augen-Augen-Augenglanz

쏟아지는 my 터-터-터-터-터-터-터치
Schmelzend mein Herz-Herz-Herzschlag

하나뿐인 my 럽-럽-럽-럽-럽, my lover
Nur du allein bist mein Traum-Traum-Traum-Traum-Traum, mein Liebhaber

내 머리부터, 뿜뿜, 내 발끝까지, 뿜뿜뿜뿜, 어
Von meinem Kopf bis hinunter, ganz nah, bis zu meinen Füßen, ganz nah, oh

Just feel it, 뿜뿜
Spür es einfach, ganz nah

네 앞에서 난 뿜뿜
Vor dir, wie ich ganz nah bin

네게 줄게, 뿜뿜뿜뿜, 어
Zwischen uns, ganz nah, oh

지금 보고 있는 게 꿈은 아닐 걸, wake up, wake up
Was ich jetzt sehe, ist kein Traum, erwache, erwache

땡땡이치고 날 만나게 될 걸, take off, take off
Berührungen, die mich zu dir bringen werden, abheben, abheben

매력을 야, 뿜어, 뿜어, 뿜어, 뿜어, 뿜어
Magie, oh, ganz nah, ganz nah, ganz nah, ganz nah, ganz nah

보여줄게, pick up the phone
Zeig es mir, heb ab das Telefon

Now or never, pick up, pick up
Jetzt oder nie, nimm ran, nimm ran

Wow, wow, 정신없이, 쿵쿵, 내 마음을
Wow, wow, ohne Besinnung, voller Wut, mein Herz

뿜뿜, 사정없이 또 (hit it, hit it, hit it, ho!)
Ohne Zweifel, wieder und wieder (triff es, triff es, triff es, ho!)

우우우, 여기서 뭘 어떻게 더?
Wo, wo, wo, was soll hier noch geschehen?

낮이나 밤이나 빛이나 미쳤나봐
Bei Tag oder Nacht, im Licht oder im Dunkel

떨리지 막 떨려와
Fast schon zerbrochen, kurz vorm Zusammenbrechen

이제 나만 생각 날 거야
Jetzt denke nur noch ich an mich

밤에 잠도 잘 못 잘 거야
In der Nacht kann ich kaum schlafen, oh mein Herz

점점 더 fall in love
Immer mehr fall‘ ich tiefer in Liebe

Give it to you, my 눈-눈-눈-눈-눈-눈-눈빛
Ich schenke dir mein Augen-Augen-Augen-Augen-Augen-Augen-Augenlicht

쏟아지는 my 터-터-터-터-터-터-터치
Zärtlich schmilzt mein Herz-Herz-Herz-Herz-Herz-Herz-Herzschlag

하나뿐인 my 럽-럽-럽-럽-럽, my lover
Du bist mein ein und alles, mein Lieb-Lieb-Lieb-Lieb-Lieb, mein Liebster

내 머리부터, 뿜뿜, 내 발끝까지, 뿜뿜뿜뿜, 어
Von meinem Kopf bis zu den Zehen, ganz nah, bis zu meinen Fußspitzen, ganz ganz nah, oh

우, 너만 보면, 너만 보면
Ja, nur dich seh‘ ich, nur dich seh‘ ich

내 가슴이, 뿜뿜뿜뿜, 뿜뿜뿜뿜
Meine Seele, ganz ganz tief, ganz ganz tief

우, 자꾸 봐도, 자꾸 봐도
Oh, leise geflüstert, sanft gewebt

내 가슴이, 쿵쿵쿵쿵, 뿜뿜뿜뿜
Mein Herzschlag, pochend, bebend, regt

Give it to you, my 눈-눈-눈-눈-눈-눈-눈빛
Ich schenke dir mein Augen-Licht-Glanz

쏟아지는 my 터-터-터-터-터-터-터치
Geschmeidig gleitet mein Zauber-Tanz

하나뿐인 my 럽-럽-럽-럽-럽, my lover
Nur einen Moment, meine Liebe, mein Herz

내 머리부터, 뿜뿜, 내 발끝까지, 뿜뿜뿜뿜, 어
Von Kopf bis Fuß, ein zärtlicher Schmerz

Just feel it, 뿜뿜
Spüre es einfach, ganz nah

네 앞에서 난 뿜뿜
Vor mir entfaltet sich das Wunder, da

네게 줄게, 뿜뿜뿜뿜, 어
Langsam wächst es, zart und fein


Was bedeutet „BBoom BBoom“ von MOMOLAND?

Der Song beschreibt intensive romantische Gefühle und sexuelle Anziehung. Er handelt von der überwältigenden Leidenschaft und dem Verlangen des Sängers nach seinem Gegenüber, dargestellt durch wiederholte Ausrufe von ‚Bbeum Bbeum‘ (뿜뿜), was Aufregung und Leidenschaft symbolisiert. Der Text betont die Unwiderstehlichkeit der Anziehung und die Erwartung einer intensiven romantischen Begegnung.