Morcheeba – Rome Wasn’t Built in a Day

Hier ist eine Übersetzung von „Rome Wasn’t Built in a Day“ von Morcheeba auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


You and me we’re meant to be
Du und ich, wir sind füreinander bestimmt

Walking free in harmony
Wandeln frei in unserer Harmonie geschwind

One fine day we‘ ll fly away
An einem schönen Tag werden wir dahinziehen

Don‘ t you know that Rome wasn‘ t built in a day
Weißt du nicht, dass Großes Zeit braucht zum Erblühen

In this day and age it’s so easy to stress
In diesen Zeiten ist es leicht, vom Stress verzehrt

‚Cause people are strange and you can never second guess
Denn Menschen sind seltsam, und nichts ist je erklärt

In order to love child we got to be strong
Um Liebe zu nähren, müssen wir Stärke zeigen

I’m caught in the crossfire why can’t we get along
Gefangen im Konflikt, warum können wir nicht Frieden neigen

‚Cause you and me we’re meant to be
Denn du und ich, wir sind füreinander geschaffen

Walking free in harmony
Wandeln frei in unserer Harmonie

One fine day we‘ ll fly away
An einem schönen Tag werden wir davonfliegen

Don‘ t you know that Rome wasn‘ t built in a day
Weiß nicht du, dass große Werke Zeit brauchen

I’m having a daydream, we’re getting somewhere
Ich träume vor mich hin, wir sind auf dem Weg

I’m kissing your lips and running fingers through your hair
Küsse deine Lippen, streiche sanft durch dein Haar

I’m as nervous as you ‚bout making it right
So aufgeregt wie du, dass alles gelingt

Though we know we were wrong, we can‘ t give up the fight
Obwohl wir wissen, wir irrten, geben wir die Hoffnung nicht auf

Oh no
Oh nein

‚Cause you and me we’re meant to be
‚Cause du und ich, wir sind füreinander geschaffen

Walking free in harmony
Wandernd frei in Einklang

One fine day we‘ ll run away
An einem schönen Tag werden wir entfliehen

Don’t you know that Rome wasn’t built in a day (hey, hey, hey)
Weißt du nicht, dass große Dinge Zeit brauchen? (hey, hey, hey)

You and me we’re meant to be
Du und ich, wir sind füreinander geschaffen

Walking free in harmony
Wandernd frei in Einklang

One fine day we‘ ll fly away
An einem schönen Tag werden wir davonfliegen

Don‘ t you know that Rome wasn‘ t built in a day
Weißt du nicht, dass große Werke Zeit brauchen

You and me (you and me) we’re meant to be (meant to be)
Du und ich (du und ich) wir sind füreinander bestimmt

Walking free (walking free) in harmony (in harmony)
Frei wandernd (frei wandernd) in vollkommener Harmonie

One fine day (one fine day) we‘ ll ran away
An einem schönen Tag (an einem schönen Tag) werden wir entfliehen

(we gonna ran away, we gonna ran away)
(wir werden fliehen, wir werden fliehen)

Don‘ t you know that Rome wasn‘ t built in a day
Weißt du nicht, dass große Werke Zeit brauchen

You and me (you and me) we’re meant to be (meant to be)
Du und ich (du und ich) wir sind füreinander bestimmt

Walking free (walking free) in harmony (in harmony)
Frei wandernd (frei wandernd) in vollkommener Harmonie

One fine day (one fine day) we‘ ll fly away
An einem schönen Tag (an einem schönen Tag) werden wir davonfliegen

(we gonna ran away, we gonna ran away)
(wir werden fliehen, wir werden fliehen)

Don‘ t you know that Rome wasn‘ t built in a day
Weißt du nicht, dass große Werke Zeit brauchen


Was bedeutet „Rome Wasn’t Built in a Day“ von Morcheeba?

Der Song handelt von einer Liebesbeziehung, die trotz Herausforderungen und Stress durchhält. Die Protagonisten glauben an ihre Bestimmung zusammen zu sein und sind entschlossen, ihre Liebe zu bewahren. Der Refrain betont, dass Erfolg und Harmonie Zeit brauchen – wie der Aufbau Roms – und dass sie gemeinsam kämpfen und zusammenbleiben werden.