Neil Diamond – September Morn

Hier ist eine Übersetzung von „September Morn“ von Neil Diamond auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Stay for just a while
Bleib nur einen Moment

Stay and let me look at you
Bleib und lass mich dich betrachten

It’s been so long, I hardly knew you
Es ist so lang her, ich erkannte dich kaum

Standing in the door
Stehend in der Türöffnung

Stay with me a while
Bleib bei mir eine Weile

I only wanna talk to you
Ich möchte nur mit dir sprechen

We’ve traveled halfway ‚round the world
Wir sind halb um die Welt gereist

To find ourselves again
Um uns selbst wiederzufinden

September morn
Septembermorgen mild

We danced until the night became a brand new day
Wir tanzten, bis die Nacht zum Morgen ward

Two lovers playing scenes from some romantic play
Zwei Liebende, die spielen eine Romanze zart

September morning, still can make me feel that way
Septemberfrühe, die mein Herz noch heute bewahrt

Look at what you’ve done
Sieh nur, was du vollbracht

Why you’ve become a grown-up girl
Du wurdest zur Frau, so schnell und unbeschwert

I still can hear you crying
Ich höre noch dein Weinen leise

In the corner of your room
In der Ecke deines Zimmers, unerhört

And look how far we’ve come
Und sieh, wie weit wir schon gekommen sind

So far from where we used to be
So fern von dem, was einst unser Zuhause war

But not so far that we’ve forgotten
Doch nicht so weit, dass wir vergessen hätten

How it was before
Wie es früher einmal war

September morn
September Morgen

Do you remember how we danced that night away?
Erinnerst du dich, wie wir diese Nacht tanzten, unbeschwert?

Two lovers playing scenes from some romantic play
Zwei Liebende, die Szenen spielten aus einem romantischen Stück

September morning, still can make me feel that way
Ein Septembermorgen, der mich noch immer so fühlen lässt

September morn
Septembermorgen

We danced until the night became a brand new day
Wir tanzten, bis die Nacht zu einem neuen Tag erblühte

Two lovers playing scenes from some romantic play
Zwei Liebende, die Szenen aus einem romantischen Stück spielten

September morning, still can make me feel that way
Septembermorgen, der mich noch immer so empfinden lässt

September morn
Septembermorgen

We danced until the night became a brand new day
Wir tanzten, bis die Nacht zu einem neuen Tag erblühte

Two lovers playing scenes from some romantic play
Zwei Liebende, die Szenen aus einem romantischen Stück spielten

September morning, still can make me feel that way (x2)
Septembermorgen, der mich noch immer so empfinden lässt (x2)


Was bedeutet „September Morn“ von Neil Diamond?

Das Lied beschreibt eine emotionale Begegnung zwischen zwei Menschen, die sich nach langer Zeit wiedersehen. Es reflektiert nostalgisch über gemeinsame Erinnerungen, Veränderungen und eine romantische Nacht im September. Der Text drückt Wehmut und gleichzeitig Zärtlichkeit aus, während der Sprecher die Entwicklung und Verbundenheit mit seinem Gegenüber betrachtet.