Hier ist eine Übersetzung von „Heart-Shaped Box“ von Nirvana auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
She eyes me like a Pisces when I am weak
Sie mustert mich wie ein Fisch in schwachen Stunden
I’ve been locked inside your heart-shaped box for weeks
Gefangen in der Kammer deines herzförmigen Käfigs
I’ve been drawn into your magnet tar pit trap
Gezogen in deinen Teergruben-Magnetbann
I wish I could eat your cancer when you turn black
Würd‘ gern dein Krebs sein, wenn du verdunkelst
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Ich hab‘ eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Ewig verschuldet deinem unbezahlbaren Rat
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Ich hab‘ eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Für immer verschuldet deinem unbezahlbaren Rat
Hey! Wait!
Hey! Warte!
I’ve got a new complaint
Ich hab‘ eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Für immer verschuldet deinem unbezahlbaren Rat
Your advice
Dein Rat
Meat-eating orchids forgive no one just yet
Fleischfressende Orchideen vergeben noch nicht
Cut myself on angel hair and baby’s breath
Zerschneide mich an Engelshaar und Babyatem
Broken hymen of Your Highness, I’m left black
Zerbrochene Unschuld Eurer Hoheit, ich bleibe gezeichnet
Throw down your umbilical noose so I can climb right back
Wirf mir deinen Nabelstrick herab, damit ich zurückklettern kann
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Ich habe eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Auf ewig verschuldet an deinem unbezahlbaren Rat
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Ich habe eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Auf ewig verschuldet an deinem unbezahlbaren Rat
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Eine neue Klage keimt in mir
Forever in debt to your priceless advice
Auf ewig verschuldet deinem unbezahlbaren Rat
Your advice
Dein Rat
She eyes me like a Pisces when I am weak
Sie mustert mich wie ein Fisch in mondloser Nacht
I’ve been locked inside your heart-shaped box for weeks
Gefangen in deiner herzenförmigen Kammer seit Ewigkeiten
I’ve been drawn into your magnet tar pit trap
In deinen Teersumpf der Anziehung gezogen, willenlos
I wish I could eat your cancer when you turn black
Könnt‘ ich deine Krankheit verschlingen, wenn du verdunkelst
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Ich habe eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Ewig verschuldet deinem unbezahlbaren Rat
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Ich habe eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Ewig verschuldet deinem unbezahlbaren Rat
Hey! Wait!
Hey! Halt!
I’ve got a new complaint
Ich habe eine neue Klage
Forever in debt to your priceless advice
Ewig verschuldet deinem unbezahlbaren Rat
Your advice (x3)
Dein Rat (x3)
Was bedeutet „Heart-Shaped Box“ von Nirvana?
Das Lied beschreibt eine komplexe, toxische Beziehung voller Manipulation und emotionaler Abhängigkeit. Der Protagonist fühlt sich gefangen und ausgenutzt, gleichzeitig aber auch süchtig nach der destruktiven Dynamik. Die surrealen Metaphern deuten auf tiefe psychologische Verletzungen und einen Kampf um Selbstbestimmung hin.