Post Malone, Doja Cat – I Like You (A Happier Song) (with Doja Cat)

Hier ist eine Übersetzung von „I Like You (A Happier Song) (with Doja Cat)“ von Post Malone,Doja Cat auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


Oh girl I like you, I do
Oh Mädchen, ich mag dich, ich wirklich tue

I wanna be your friend, go shoppin‘ in the Benz
Will dein Freund sein, mit dir cruisen im Benz so frei

I like you, I do
Ich mag dich, ich wirklich tue

I’ll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Werd‘ dich anrufen, wenn ich lande – hast du Platz in deinem Plan?

I like you, I do
Ich mag dich, ich wirklich tue

We went over to France, then we woke up in Japan
Überspringen Frankreich, wachten plötzlich auf in Japan

I like you, I do (I do)
Ich mag dich, ich wirklich tue (ich tu’s)

Oh girl, I know you only like it fancy
Oh Mädchen, ich weiß du magst nur Glamour und Chic

So I pull up in that Maybach Candy
Ich rolle vor in meinem Maybach wie Konfetti

Yeah, your boyfriend’ll never understand me
Ja, dein Lover wird mich niemals begreifen

‚Cause I’m ‚bout to pull his girl like a hammy, hammy
Ich reiße seine Freundin ab, schneller als ein Sprint

Let’s take a lil‘ dip, lil‘ lady
Lass uns einen kleinen Ausflug machen, süße Dame

Hit PCH, 180
Cruisen auf der Küstenstraße, Tempo zweihundert

Yeah, I’ve been thinkin‘ lately
Ja, ich denk‘ in letzter Zeit so viel nach

That I need someone to save me
Dass ich jemand brauch‘, der mich retten kann

Now that I’m famous, I got hoes all around me, but
Jetzt wo ich berühmt bin, sind Frauen überall um mich rum, doch

I need a good girl, I need someone to ground me, so
Ich brauch‘ ein Mädchen, das mich auf den Boden holt, und zwar so

Please be true, don’t fuck around with me
Sei mir treu, spiel keine Spielchen mit mir

I need someone to share this heart with me
Ich suche jemand, der mein Herz teilt

Fill you up, then run it back again
Dich füllen, dann den Rhythmus neu auflegen

Oh girl I like you, I do
Oh Mädchen, du gefällst mir, ich schwör’s

I wanna be your friend, go shoppin‘ in the Benz
Will dein Kumpel sein, mit dir shoppen im Benz

I like you, I do
Du gefällst mir, ich schwör’s

I’ll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Ich meld‘ mich, wenn ich lande, passt du in meine Pläne?

I like you, I do
Ich mag dich, ich wirklich mag dich

We went to bed in France, then we woke up in Japan
Wir legten uns in Frankreich nieder, dann wachten wir in Japan auf

I like you, I do, I do
Ich mag dich, ich wirklich mag dich

Let me know when you’re free
Lass es mich wissen, wenn du Zeit hast

‚Cause I been tryna hit it all week, babe
‚Cause ich versuch’s die ganze Woche schon, Schatz

Why you acting all sweet?
Warum spielst du die Süße?

I know that you want little ol‘ me
Ich weiß, dass du mich begehrst

I get a little OD
Ich werd‘ ein bisschen verrückt

But ain’t shit new to a freak
Doch für eine Freak ist das nichts Neues

Let me drop bands, put a jewel in ya teeth
Lass mich Kohle scheffeln, dein Grinsen veredeln

He love the way I drip, turn that pool to the beach
Er liebt, wie ich prange, verwandle Pfützen zu Meeren

And I coulda copped a Birkin but I cop Celine
Statt Birkin wähl ich Celine, mein Stil bleibt souverän

Why we got the same taste for the finer things?
Warum teilen wir den Hunger nach Luxus und Glanz?

Brand-new nigga with the same old team
Neuer Typ, doch altes Rudel bleibt intakt

Now he got me on a leash ‚cause he said no strings
Jetzt hält er mich wie ein Geschenk, ohne Vertrag

You know I’m cool with that
Und ich bin cool damit, keine Frage

Stole the pussy, you ain’t get sued for that
Nahm das Kätzchen, kein Prozess wird mich aufhalten

Wonder what a nigga might do for that (do, might do)
Frag mich, was ein Mann für solche Gunst geben würd‘ (würd‘, geben würd‘)

I could be your Chaka, where Rufus at? (Where?)
Könnt‘ dein Chaka sein, wo ist Rufus hin? (Wo?)

80 in the Benz when that roof go back
Mit dem Benz auf 80, wenn sich’s Verdeck öffnet

They don’t wanna see us get too attached
Sie wollen nicht, dass wir zu nah zusammenwachsen

I just got a feeling that we might be friends for a long, long time
Ich spür‘, wir werden Freunde sein für immer und ewig

You don’t mind, and you know I like you for that
Du machst keinen Stress, und das lieb‘ ich an dir

Oh girl, I like you, I do
Oh Mädchen, ich mag dich, ich schwör’s

I wanna be your friend, go shoppin‘ in the Benz
Ich will dein Freund sein, in der Benz durch die Straßen gleiten

I like you, I do
Ich mag dich, ich schwöre

I’ll hit you when I land, can you fit me in your plans?
Ich meld mich an, wenn ich lande, passt du in meine Pläne rein?

I like you, I do
Ich mag dich, ich schwöre

We went to bed in France, then we woke up in Japan
Wir schliefen in Frankreich ein, wachten dann in Japan auf

I like you, I do, I do
Ich mag dich, ich schwöre, ja ich schwöre

I just want you, I just want you
Ich will nur dich, nur dich allein

Your heart’s so big, but that ass is huge
Dein Herz ist weit, doch dein Körper ist ein Traum

Just want you, oh baby do
Nur dich will ich, oh Schatz, du weißt es doch

You like me too, ooh, ooh
Träumst du auch von mir, ooh, ooh

Girl, I like you, I do
Mädchen, du hältst mich in deinem Bann

I wanna be your friend, go shoppin‘ in the Benz
Will dein Freund sein, mit dir cruisen im Benz

I like you, I do, I do
Ich mag dich so sehr, ja, ganz genau


Was bedeutet „I Like You (A Happier Song) (with Doja Cat)“ von Post Malone,Doja Cat?

Der Song handelt von einer leidenschaftlichen Annäherung zwischen zwei Liebenden, die sich durch Luxus, Reisen und gegenseitige Anziehung auszeichnet. Der Künstler betont seine Berühmtheit, finanzielle Großzügigkeit und den Wunsch nach einer echten Verbindung, trotz seiner Spielerischen Attitüde und des Verlangens nach Aufmerksamkeit.