Post Malone, Luke Combs – Guy For That (feat. Luke Combs)

Hier ist eine Übersetzung von „Guy For That (feat. Luke Combs)“ von Post Malone,Luke Combs auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


I got a guy to sight in my rifle
Ich hab‘ wen, der meine Flinte justiert

My mama’s new boyfriend re-binds Bibles
Mamas neuer Liebster bindet Bibeln neu

Ricky down the road, he re-souls red wings, hell
Ricky von der Straße flickt rote Flügel, verdammt

I got a guy for every damn thing
Für jede Kleinigkeit hab‘ ich nen Typen

Oh, that ain’t exactly what I’m lookin‘ for
Oh, das ist nicht ganz, was ich mir vorstelle

‚Cause I’m lookin‘ for
Denn ich suche nach

Someone to put her tires back in the drive
Jemand, der ihre Reifen zurück auf die Einfahrt stellt

And if they don’t, then I just might
Und wenn nicht, nun, dann werde ich’s vielleicht selbst tun

Lose what’s left of my never lovin‘ mind
Ich verliere den Rest meines ungeliebten Verstandes

I’m damn near down to my last dime
Ich bin verdammt nah dran, bis auf den letzten Cent

I’m pretty good at breakin‘ down a heart
Ich bin ziemlich gut darin, ein Herz zu zerbrechen

But pickin‘ up the pieces is the hard part
Doch die Scherben aufzulesen, ist der schwere Part

She’s searchin‘ for someone who’s gonna build it back
Sie sucht nach jemandem, der es wieder zusammensetzt

But I ain’t got a guy for that
Aber ich bin nicht der Typ dafür

Ain’t got a guy for that (x3)
Bin nicht der Typ dafür (x3)

Know a V.I.P. up at M.I.T
Kenn‘ ’nen V.I.P. von der M.I.T.

And he still won’t let me fly the time machine
Und er lässt mich noch immer nicht die Zeitmaschine steuern

Someone to turn back the hands on my new A.P
Jemand, der die Zeiger meiner neuen A.P. zurückdrehen kann

But buddy, what I really need
Aber Kumpel, was ich wirklich brauche

Is someone to put her tires back in the drive
Ist jemand, der ihre Reifen wieder auf die Einfahrt stellt

And if they don’t, then I just might
Und wenn sie das nicht tun, dann könnte ich

Lose what’s left of my never-lovin‘ mind
Den Rest meines verdammten Verstands verlieren

I’m damn near down to my last dime
Ich bin verdammt nah dran, bis auf den letzten Cent

I’m pretty good at breakin‘ down a heart
Ich bin ziemlich gut darin, ein Herz zu zerbrechen

But pickin‘ up the pieces is the hard part
Die Scherben aufzulesen, das ist die schwerste Kunst

She’s searchin‘ for someone who’s gonna build it back
Sie sucht nach jemandem, der alles wieder aufbaut

But I ain’t got a guy for that
Doch ich bin nicht der Mann dafür

Ain’t got a guy for that (x2)
Kein Mann für diese Mission (x2)

Ain’t got a guy
Kein Mann für mich

I ain’t got a guy for that
Ich bin nicht der Mann dafür

Ain’t got a guy for that (x2)
Kein Mann für diese Mission (x2)

Ain’t got a guy
Kein Mann für mich

I ain’t got a guy for that
Ich bin nicht der Mann dafür


Was bedeutet „Guy For That (feat. Luke Combs)“ von Post Malone,Luke Combs?

Das Lied beschreibt einen Mann, der für verschiedene praktische Tätigkeiten ‚Leute‘ hat, jedoch nicht für die emotionalen Herausforderungen einer Beziehung. Er kann Herzen zerbrechen, aber nicht wieder heilen. Die Metapher zeigt seine Unfähigkeit, echte emotionale Unterstützung zu geben, trotz seiner Fähigkeit, alltägliche Probleme zu lösen.