Real Boston Richey – Help Me

Hier ist eine Übersetzung von „Help Me“ von Real Boston Richey auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


At this point, it’s like I’m beggin‘
An diesem Punkt flehe ich schon fast

Shit, if I gotta fight for love, then, shit
Verdammt, wenn ich für Liebe kämpfen muss, dann eben

It’s like I don’t even, I don’t even want it
Es ist, als ob ich’s nicht mal, nicht mal mehr will

(Known to let that MAC fly just like my nigga Doe, bah)
(Bereit, die MAC knallen zu lassen, wie mein Boy Doe, bah)

Help me
Hilf mir

Baby, can you help me? (x3)
Baby, kannst du mir helfen? (x3)

I’m tryna get my life together, leave these hoes alone
Ich versuch‘ mein Leben zu ordnen, diese Girls links liegen zu lassen

Pray to God I can leave the streets, this thuggin‘ shit gettin‘ more than old
Bete zu Gott, dass ich die Straße verlassen kann, dieses Gangster-Leben wird zu alt

Baby, please don’t leave, but every day, her heart get more than cold
Schatz, geh nicht fort, doch ihr Herz erkaltet Tag für Tag

I’m tired of pipin‘ these bitches up, on top of shit like provolone
Ich bin es leid, diese Mädchen aufzublasen, wie Käse überall

I’m tryna run my digits up, at the same time, watch what them crackers on
Ich will meine Kohle stapeln, während ich sehe, was die Weißen treiben

Bitch, I call, you ain’t pickin‘ up, what the fuck these hoes be on?
Ich ruf‘ dich an, du hebst nicht ab, was machen diese Weiber nur?

I just went bought 14 acres, used to stay up in the mobile homes
Hab‘ 14 Morgen Land gekauft, früher lebte ich in Wohnwagen klein

Need a bad bitch with low body count to put my focus on
Brauch‘ ein geiles Mädel mit reiner Weste, auf das ich mich fokussier‘

Nigga, he tried to end my career, truth be told, I don’t fuck with holmes
Er wollte meine Karriere killen, aber ehrlich – mit dem red‘ ich nicht

So many bad bitches up in here, which one of them I’m takin‘ home?
So viele heiße Girls hier rum, welche nehm‘ ich heut‘ mit heim?

Bitch, I’m ballin‘ on all these niggas, same court that the Lakers on
Hey, ich spiel‘ auf allen Courts wie die Lakers, meine Gegner sind Statisten

I’m more wealthy than all these niggas, baby girl, my paper long
Mein Reichtum übersteigt alles, Schätzchen, meine Kohle ist gewiss

Do you love me? Do you trust me?
Liebst du mich? Vertraust du mir?

Say you got my back, but it’s that paper got you wanna fuck me
Du sagst, du stehst zu mir, doch das Geld lässt dich nach mir gieren

Can I keep it real for a second, baby? Would you judge me?
Kann ich ehrlich sein für’n Moment? Würdest du mich verurteilen?

I can’t lie, I ain’t been the same ever since them niggas stuck me
Ich kann nicht lügen, seit mir die Jungs das Messer in den Rücken gerammt

That shit corrupt me
Das hat mich verdorben

I’ma get that get-back even if I get life, trust me
Ich krieg‘ meine Rache, selbst wenn’s lebenslang bedeutet, glaub mir

‚Til the end, nigga, I’m kicked back in the cut poppin‘ up on bubbly
Bis zum Ende, Kumpel, ich lehn‘ mich zurück, tauche auf wie Champagner-Schaum

Look your nigga in the eyes and tell him I say he can’t fuck with me
Schau meinem Kumpel in die Augen und sag ihm, er kann mich nicht antasten

If I take her to my house, stick it in, that lil‘ bitch stuck with me
Wenn ich sie mit nach Hause nehme, mein Spiel, das Mädel klebt dann an mir fest

Lil‘ bitch playin‘ mind games, tryna trick my mindframe
Kleine Spielerin mit Kopfkino, will meine Gedanken durcheinander bringen

You block me, bitch, I won’t call you back, I promise it’s just a mind thing
Du blockst mich, Baby, ich ruf nicht zurück, es ist nur ’ne Sache im Kopf

In that Hellcat, hit the gas, you hear that whine, ain’t it?
In der Hellcat, Gas gegeben, hörst du das Brüllen, wie geil ist das?

Upped a hundred pack, I’m talkin‘ way before I got signed, baby
Hundert Riesen gesackt, schon vor dem Plattenvertrag, Kleines

Why I ain’t got no hit song yet? ‚Cause I guess it ain’t my time yet
Warum noch kein Hit-Song? Ich schätz‘, meine Zeit kommt noch

Promise to stay down with this shit until my eyes go blind, yeah
Schwöre, mit diesem Scheiß weiterzumachen, bis meine Augen erlöschen, ja

Told you, bitch, I’m done with all that cheatin‘, stop that cryin‘, yeah
Hör zu, Schlampe, ich bin durch mit dem Fremdgehen, hör auf zu weinen, ja

Same shit I said the last time, but I ain’t done yet
Gleiche Scheiße wie immer, aber ich bin noch nicht fertig

Fuckin‘ another bitch, I told you I’m out here gettin‘ mon‘, yeah
Ficke eine andere Braut, ich sag dir, ich mach hier mein Ding, ja

Told you I’m on the way, but I’m still fuckin‘, bitch, I ain’t cum yet
Sagte dir, ich bin unterwegs, aber ich ficke noch, Schlampe, bin noch nicht gekommen

Bought you another whip, but you just speak on what I ain’t done yet
Kaufte dir einen neuen Schlitten, aber du redest nur von dem, was ich nicht getan hab‘

Yeah, I cheated on you, but you were the realest bitch, I love that
Ja, ich war untreu, aber du warst die echteste Braut, ich liebe das

Do you love me? Do you trust me?
Liebst du mich? Vertraust du mir?

Say you got my back, but it’s that paper got you wanna fuck me
Sagst du hältst zu mir, doch das Geld lässt dich mich begehren

Can I keep it real for a second, baby? Would you judge me?
Kann ich ehrlich sein für einen Moment, Schatz? Würdest du mich verurteilen?

I can’t lie, I ain’t been the same ever since them niggas stuck me
Ich kann nicht lügen, seit sie mich verletzt haben, bin ich nicht mehr derselbe

That shit corrupt me
Das hat mich verdorben

I’ma get that get-back even if I get life, trust me
Ich krieg meine Rache, selbst wenn’s lebenslang bedeutet, das schwör ich

‚Til the end, nigga, I’m kicked back in the cut poppin‘ up on bubbly
Bis zum Ende, Kumpel, entspannt im Hintergrund, tauch ich wie Champagner auf

Look your nigga in the eyes and tell him I say he can’t fuck with me
Schau meinem Typen in die Augen und sag ihm, er kann mich nicht anfassen

If I take her to my house, stick it in, that lil‘ bitch stuck with me
Bring sie mit nach Hause, und sie bleibt an mir kleben wie ein Fluch


Was bedeutet „Help Me“ von Real Boston Richey?

Der Song handelt von einem Mann, der zwischen Straßenleben, Beziehungsproblemen und persönlicher Transformation gefangen ist. Er ringt mit Untreue, Gewalt und dem Wunsch, sein Leben zu ändern. Trotz seiner Bemühungen, sich zu verbessern, wird er von seinen vergangenen Erfahrungen und einem komplexen Verhältnis zur Liebe und Loyalität geplagt.