Red Velvet – 러시안 룰렛 Russian Roulette

Hier ist eine Übersetzung von „러시안 룰렛 Russian Roulette“ von Red Velvet auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


La, la, la, la, la-la, la, la
La, la, la, la, la-la, la, la

La-a-a-a, la, la, la, ah-ah-ah-ah
La-a-a-a, la, la, la, ah-ah-ah-ah

La, la, la, la, la-la, la, la
La, la, la, la, la-la, la, la

La-a-a-a, la, la, la
La-a-a-a, la, la, la

날카로운 secret 둘러싼 얘긴 베일 속에
Nächtliche Geheimnisse, zwei Seelen verwoben, in einer zarten Sommernacht

점점 더 깊은 h-h-hush, 맘을 겨눠 이제
Immer tiefer in das h-h-hush, Worte verschweigend, jetzt

여긴 온통 어두운 밤 하늘색 그림자조차 길을 잃게 해
Während der warme Nebel die nächtlichen Schatten verhüllt, den Weg verschleiernd

Oh, 넌 항상 love is game
Oh, für mich ist Liebe stets ein Spiel

쉽게 즐기는 가벼움일 뿐이라고
Leicht zu genießen ist ein flüchtiger Moment, so scheint es

뭐 이렇게 못된 얘기로 자꾸 피해 가려고만 하니, 왜?
Warum versuche ich immer, mich mit unvollendeten Träumen zu quälen?

커지는 heart b-b-beat 빨라지는데
Mein Herz schlägt wild, der Rhythmus pocht unaufhaltsam

너답잖게 heart b-b-b-beat 거려 나를 볼 때
Dein Herzschlag berührt mich, wenn du mich ansiehst

마지막 남은 순간까지 점점 다가오지 crazy
Bis zum letzten Augenblick, immer näher, werde ich verrückt

아찔하게 겨눈 러시안 룰렛
Sanft verhüllt von Winterträumen, gewebt in Seide

Ah-ah-ah-yeah
Ah-ah-ah-yeah

La, la, la, la, la-la, la, la (넌 이미)
La, la, la, la, la-la, la, la (leicht verträumt)

La-a-a-a, la, la (heart b-b-b-beat)
La-a-a-a, la, la (Herzklopfen)

마지막 남은 순간까지 내게 맡기게 될 거야 넌
Bis zum allerletzten Moment musst du mir vertrauen

달콤한 너의 러시안 룰렛
Dein zauberhafter Zauber umhüllt mich sanft

반짝인 secret 더 이상 외면하진 못 해
Ein geheimes Geheimnis, das wir nicht länger verbergen können

버튼은 내가 p-p-push, 받아들여 이제
Ich drücke p-p-push, nimm mich jetzt an

네 맘 온통 내 모습 채워지게 꿈꿀 때조차 나를 찾게 돼
Meine Träume färben sich, langsam findest du mich

Oh, 아직 넌 love is game
Oh, Liebe ist noch immer ein Spiel

내게 말해도 흔들려 네 목소리도
Selbst mein Flüstern wird dich berühren

장난스레 스친 눈빛 너머로 어쩔 줄 모르는 네 모습
Scheinbar verlorene Blicke, verhülltes Licht, das leise durch meine Seele streicht

커지는 heart b-b-beat 빨라지는데
Mein Herz schlägt wild, der Rhythmus wird schneller und schneller

너답잖게 heart b-b-b-beat 거려 나를 볼 때
Dein Herzschlag tanzt mit meinem, ein Takt, der mich verzaubert

마지막 남은 순간까지 점점 다가오지 crazy
Die letzten Momente verwandeln sich, wir gleiten hinein in pure Verrücktheit

아찔하게 겨눈 러시안 룰렛
Sanft streicht der Winterwind durch meine aufgelösten Gedanken

Ah-ah-ah-yeah
Ah-ah-ah-yeah

La, la, la, la, la-la, la, la (넌 이미)
La, la, la, la, la-la, la, la (mein Herz flüstert)

La-a-a-a, la, la (heart b-b-b-beat)
La-a-a-a, la, la (Herzschlag pocht)

마지막 남은 순간까지 내게 맡기게 될 거야 넌
Bis zum letzten Moment werde ich dir alles überlassen, du Verrückter

달콤한 너의 러시안 룰렛
Dein bleiches Lächeln, ein zärtlicher Rausch

이토록 깊은 꿈이 넌 처음일 걸
Ein Traum, tiefer als jeder Abgrund, bei meinem ersten Schlag

내 맘이 이 밤이 아른거리는 game you can’t control
Meine Worte sind diese Nacht, ein Spiel, das du nicht kontrollieren kannst

커지는 heart b-b-beat 빨라지는데
Mein Herz schlägt – b-b-beat – es wird schneller

터질듯한 heart b-b-b-beat 키는 내가 쥘게
Ein zerbrechlicher Herzschlag – b-b-b-beat – den ich schlage

마지막 남은 순간까지 점점 다가오지 crazy
Bis zum letzten Moment, langsam werde ich verrückt

아찔하게 겨눈 러시안 룰렛
Sanft, wie Tränen in einem zärtlichen Rausch

Ah-ah-ah-yeah
Ah-ah-ah-ja

La, la, la, la, la-la, la, la (넌 이미)
La, la, la, la, la-la, la, la (flüsternde Melodie)

La-a-a-a, la, la (heart b-b-b-beat)
La-a-a-a, la, la (Herz-Schlag-Schlag-Schlag)

마침내 빼낼 수도 없게 박혀 네 심장 더 깊은 곳
Ohne Atem, tief in meiner Brust, wo Leidenschaft pocht

달콤한 너의 러시안 룰렛
Dein glühender Rhythmus, zart wie Mondlicht

커지는 heart b-b-beat 빨라지는데
Mein Herz schlägt wild, bis es zu brennen beginnt

La, la, la, la, la-la, la, la
La, la, la, la, la-la, la, la

La-a-a-a, la, la, la, ah-ah-ah-ah
La-a-a-a, la, la, la, ah-ah-ah-ah

La, la, la, la, la-la, la, la (커지는 heart b-b-beat 빨라지는데)
La, la, la, la, la-la, la, la (Herz schlägt wild, entflammt)

La-a-a-a, la, la, la (heart b-b-b-beat)
La-a-a-a, la, la, la (Herz-Schlag-Schlag-Schlag)


Was bedeutet „러시안 룰렛 Russian Roulette“ von Red Velvet?

Das Lied beschreibt eine intensive, gefährliche Liebesbeziehung, metaphorisch als ‚russisches Roulette‘ dargestellt. Es geht um Anziehung, Spannung und ein Spiel der Gefühle, bei dem beide Protagonisten emotional auf Messers Schneide tanzen. Der Text thematisiert das Aufeinanderzu- und Ausweichen, die wachsende Herzfrequenz und die unausweichliche Dynamik zwischen den Liebenden.