Rod Wave – Fall Fast in Love

Hier ist eine Übersetzung von „Fall Fast in Love“ von Rod Wave auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


(Chris, you idiot, look at what you did)
(Chris, du Trottel, sieh dir an, was du angerichtet hast)

Yeah (T-Turn me up, Fivee)
Ja (D-Dreh mich auf, Fivee)

Uh-huh, uh, uh, uh-uh, uh
Uh-huh, uh, uh, uh-uh, uh

Mm-mm, mm-mm-mm
Mm-mm, mm-mm-mm

Look, look, mm
Schau, schau, mm

Did you come here to save me, or did you come to betray me?
Kamst du, um mich zu retten, oder um mich zu verraten?

Been feelin‘ unlucky lately, tell me what’s up, my baby
Fühle mich seit neuestem unglücklich, sag mir, was los ist, mein Schatz

I been through a lot of trauma, my exes might think I’m crazy, mm
Ich hab‘ schon viel Trauma erlebt, meine Exen denken vielleicht, ich bin verrückt, mm

I’m just a realist, probably the realest
Ich bin nur ein Realist, wahrscheinlich der Ehrlichste

And you know I wrote this song to make you smile, can you feel it?
Und du weißt, ich schrieb dieses Lied, um dich zum Strahlen zu bringen, kannst du es spüren?

Uh-huh, uh, uh, and I won’t judge you, you don’t judge me, don’t thug me
Uh-huh, uh, uh, und ich werde dich nicht verurteilen, du verurteile mich nicht, leg keine Schärfe an

If I pop this Perc‘ and beat you down, you might love me (grrah)
Wenn ich diese Pille schlucke und dich niederschlage, liebst du mich vielleicht (grrah)

Since back in the day, been thuggin‘ (yeah)
Seit damals, bin ich durch die Straßen gezogen (yeah)

You know I got love for my auntie
Du weißt, ich hab meine Tante in mein Herz geschlossen

My bae was with my momma, so I thugged it with my cousins
Meine Liebe war bei meiner Mutter, also hab ich mit meinen Cousins die Härte gelernt

You know my family showed me tough love
Du weißt, meine Familie hat mir raue Liebe gezeigt

Don’t play me like I’m crazy
Spiel nicht mit mir, als wär‘ ich verrückt

I come out that bottom, baby, and I made it out it, baby
Ich komme aus der Tiefe, Schatz, und ich hab’s geschafft

You give me a week, I’ma be in lust
Eine Woche gib mir, und ich brenne vor Leidenschaft

You give me a month, I might be in love
Einen Monat gib mir, und mein Herz wird entflammt

I wrote you a letter, do you like me? Yes or no?
Ich schrieb dir einen Brief, magst du mich? Ja oder nein?

I bought you a ticket, when your flight leave, let me know
Ich kaufte dir ein Ticket, sag mir, wann dein Flug geht

Fallin‘ fast in love, it’s never been a safe thing
Schnell in die Liebe stürzen, nie war’s ungefährlich

Are you fallin‘ fast enough?
Stürzt du schnell genug?

They’ll tell you that we’re crazy
Sie werden sagen, wir seien verrückt

If you’re not scared (uh-uh-uh)
Wenn du keine Angst hast (uh-uh-uh)

Yeah, I’ll be right here (uh-uh-uh-uh)
Ja, ich bleibe hier (uh-uh-uh-uh)

Fallin‘ fast in love, it’s never been a safe thing
In Liebe stürzen, war nie eine sichere Sache

Uh-uh, it’s never been a safe thing
Uh-uh, es war nie eine sichere Sache

Uh, hold on
Uh, halt an

Damn, I hate relationships, why we goin‘ tit-for-tat?
Verdammt, ich hasse Beziehungen, warum spielen wir Katz und Maus?

Every time them niggas sent some shots, you know we sent it back
Jedes Mal, wenn sie Schüsse abfeuern, schießen wir zurück

Every time them niggas spinned on us, you know we spinned it back
Jedes Mal, wenn sie uns attackierten, schlugen wir genauso zurück

‚Til we started spinnin‘ first, then we started spendin‘ worse
Bis wir den ersten Schlag führten und dann noch wilder reagierten

And I don’t want no messy shit, don’t even wanna get into that
Keine Konflikte, keine Probleme, ich will damit nichts zu tun haben

I sent you a letter, baby girl, could you send it back?
Ich schickte dir einen Brief, Liebling, kannst du ihn mir zurücksenden?

Yeah, she had my heart for a lil‘ minute, but she won’t give it back
Ja, sie hatte mein Herz kurz in der Hand, doch sie gibt es nicht her

And when I get it back, I might give it to you
Und wenn ich es zurückbekomme, schenk‘ ich es vielleicht dir

Give it to you, give it to you
Schenk‘ es dir, schenk‘ es dir

Fallin‘ fast in love, it’s never been a safe thing
Schnell verliebt, Liebe war nie ohne Risiko

Are you fallin‘ fast enough?
Stürzt du schnell genug hinab?

They’ll tell you that we’re crazy
Sie werden uns verrückt nennen

If you’re not scared (uh-uh-uh)
Wenn du keine Angst hast (uh-uh-uh)

Yeah, I’ll be right here (uh-uh-uh-uh)
Ja, ich bleibe hier (uh-uh-uh-uh)

Fallin‘ fast in love, it’s never been a safe thing
Schnell in Liebe fallen, das war nie ungefährlich

Uh-uh, it’s never been a safe thing
Uh-uh, das war nie ungefährlich

Uh, hold on
Uh, halt mich fest


Was bedeutet „Fall Fast in Love“ von Rod Wave?

Das Lied beschreibt eine intensive, leidenschaftliche Liebesbeziehung, die schnell und emotional aufgeladen ist. Der Künstler reflektiert über seine Vergangenheit, Traumata und Beziehungsdynamiken, während er gleichzeitig die Bereitschaft zeigt, sich vollständig auf die Liebe einzulassen, trotz möglicher Risiken und Unsicherheiten.