Hier ist eine Übersetzung von „Another Chance“ von Roger Sanchez auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
If I had another chance tonight
Hätt‘ ich heut‘ noch eine Chance, so nah
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe wahr war, ja
If I had another chance tonight
Hätt‘ ich heut‘ noch eine Chance, so nah
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe wahr war, ja
If I had another chance tonight
Hätt‘ ich heut‘ noch eine Chance, so nah
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe wahr war, ja
If I had another chance tonight
Hätt‘ ich heut‘ noch eine Chance, so nah
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe wahr war, ja
If I had another chance tonight
Hätt‘ ich heut‘ Nacht noch eine Chance geschenkt
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe pure Wahrheit war
If I had another chance tonight (x2)
Hätt‘ ich heut‘ Nacht noch eine Chance geschenkt (x2)
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe pure Wahrheit war
If I had another chance tonight
Hätt‘ ich heut‘ Nacht noch eine Chance geschenkt
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe pure Wahrheit war
If I had another chance tonight
Hätt‘ ich heut‘ Nacht noch eine Chance geschenkt
I’d try to tell you that the things we had were right
Würd‘ ich dir sagen, dass unsere Liebe pure Wahrheit war
Was bedeutet „Another Chance“ von Roger Sanchez?
Das Lied drückt eine tiefe Sehnsucht nach einer zweiten Chance in einer Beziehung aus. Der Sprecher wünscht sich verzweifelt, die vergangene Liebe noch einmal zu korrigieren und dem Partner zu versichern, dass ihre gemeinsame Zeit wertvoll und richtig war. Die wiederholenden Zeilen unterstreichen die emotionale Intensität und den Wunsch nach Vergebung und Neuanfang.