Hier ist eine Übersetzung von „Life Is A Rollercoaster“ von Ronan Keating auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
Na-na-na-na-na (x4)
Na-na-na-na-na (x4)
Hey, baby
Hey, Liebling
You’ve really got my tail in a spin
Du hast mein Herz total verwirrt
Hey, baby
Hey, Liebling
I don’t even know where to begin
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
But baby, I got one thing I want you to know
Aber Schatz, eine Sache muss ich dir sagen
Wherever you go, tell me ‚cause I’m gonna go
Wohin du gehst, sag mir’s, denn ich folge dir überall
We’ve found love
Wir haben die Liebe gefunden
So don’t fight it
Also kämpfe nicht dagegen an
Life is a rollercoaster
Das Leben ist wie eine Achterbahn der Gefühle
Just gotta ride it
Man muss sie einfach durchleben
I need you
Ich brauche dich so sehr
So stop hiding
Hör auf, dich zu verstecken
Our love is a mystery
Unsere Liebe ist ein ungelöstes Rätsel
Girl, let’s get inside it
Mädchen, lass uns tief eintauchen
Hey, baby
Hey, Liebling
You’ve really got me flying tonight (flying tonight)
Du lässt mich heute Nacht wirklich in Höhen schweben
Hey, sugar
Hey, Liebling
You almost got us punched in a fight (but that’s alright)
Fast hätten wir uns eine Schlägerei eingefangen (doch das ist okay)
But baby, you know the one thing I gotta know
Aber Schatz, es gibt da eine Sache, die ich unbedingt wissen will
Wherever you go, tell me ‚cause I’m gonna show
Wohin du auch gehst, lass es mich wissen, denn ich werde folgen
We’ve found love
Wir haben die Liebe gefunden
So don’t fight it
Also kämpfe nicht dagegen an
Life is a rollercoaster
Das Leben ist wie eine Achterbahn
Just gotta ride it
Ich muss es einfach durchleben
I need you
Ich brauche dich so sehr
So stop hiding
Hör auf, dich zu verstecken
Our love is a mystery
Unsere Liebe ist ein Geheimnis
Girl, let’s get inside it
Mädchen, lass uns tiefer eintauchen
Listen
Hör zu
Can’t you feel my heart? (Feel my heart) (x2)
Kannst du mein Herz nicht spüren? (Spüre mein Herz) (x2)
Can’t you take my heart?
Kannst du mein Herz nicht nehmen?
We’ve found love, oh
Wir haben die Liebe gefunden, oh
So don’t fight it
Also kämpfe nicht dagegen
Life is a rollercoaster
Das Leben ist wie eine Achterbahn
Just gotta ride it (all night long)
Einfach mitreißen lassen (die ganze Nacht)
I need you
Ich brauche dich
So stop hiding
Hör auf zu verstecken
Our love is a mystery
Unsere Liebe ist ein Geheimnis
Girl, let’s get inside it
Mädchen, lass uns eintauchen
Don’t fight it, fight it, fight it (na-na-na-na-na) (x5)
Kämpfe nicht, kämpfe nicht, kämpfe nicht (na-na-na-na-na) (x5)
(Na-na-na-na-na) love is a mystery
(Na-na-na-na-na) Liebe ist ein Geheimnis
Girl, let’s get inside it (na-na-na-na-na)
Mädchen, lass uns eintauchen (na-na-na-na-na)
Was bedeutet „Life Is A Rollercoaster“ von Ronan Keating?
Der Song beschreibt eine intensive Liebesbeziehung, die wie eine Achterbahnfahrt ist – voller Leidenschaft, Unsicherheit und Abenteuer. Der Sänger ist von seinem Partner völlig überwältigt und bereit, ihm bedingungslos zu folgen, egal was passiert. Die Metapher der ‚Achterbahn‘ symbolisiert die Höhen und Tiefen der Liebe, die man einfach akzeptieren und genießen muss.