ROSÉ – On The Ground

Hier ist eine Übersetzung von „On The Ground“ von ROSÉ auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


My life’s been magic, seems fantastic
Mein Leben war Magie, schien wunderbar und licht

I used to have a hole in the wall with a mattress
Einst hatte ich ein Loch in der Wand mit Matratze schlicht

It’s funny when you want it, suddenly you have it
Lustig, wenn du’s willst, und plötzlich ist es da

You find out that your gold’s just plastic
Du merkst, dein Gold war nur Attrappe – wie nah

Every day, every night, I’ve been thinkin‘ back on you and I
Jeden Tag und jede Nacht denk‘ ich an uns zurück

Every day, every night
Jeden Tag und jede Nacht, so nah am Augenblick

I worked my whole life just to get right, just to be like
Mein ganzes Leben lang hab‘ ich gekämpft mit Macht

„Look at me, I’m never coming down“
„Schaut her, ich steige niemals ab“ – meineRacht

I worked my whole life just to get high, just to realize
Ich arbeitete mein Leben lang, nur um abzuheben, nur um zu begreifen

Everything I need is on the, everything I need is on the ground
Alles, was ich brauch‘, liegt hier, alles, was ich brauch‘, liegt auf dem Boden

On the ground
Auf dem Boden

Everything I need is on the ground
Alles, was ich brauch‘, liegt auf dem Boden

Nah, but they don’t hear me though
Nein, sie hören mich einfach nicht

(Yeah, what goes up, it must come down)
(Ja, was oben steigt, muss unten enden)

Nah, but they don’t hear me though
Nein, sie hören mich einfach nicht

(You’re runnin‘ out of time)
(Deine Zeit läuft ab)

My world’s been hectic, seems electric
Meine Welt tobt, gleich einem Blitzgewitter

But I’ve been waking up with your voice in my head
Doch deine Stimme weckt mich sanft und zart

And I’m tryna send a message and let you know that
Ich will dir eine Botschaft senden, klar und deutlich

Every single minute I’m without you, I regret it
Jede Minute ohne dich zerreißt mich innerlich

Every day, every night, I’ve been thinkin‘ back on you and I
Tag und Nacht, meine Gedanken kreisen um uns beide

Every day, every night
Tag und Nacht, unaufhörlich

I worked my whole life just to get right, just to be like
Mein ganzes Leben lang habe ich gekämpft, um zu bestehen

„Look at me, I’m never coming down“
„Schau her, ich werde niemals fallen“

I worked my whole life just to get high, just to realize
Mein Leben lang arbeitete ich nur, um mich zu erheben, um zu erkennen

Everything I need is on the, everything I need is on the ground
Alles, was ich brauche, liegt hier, alles, was ich brauche, liegt auf dem Boden

On the ground
Auf dem Boden

Everything I need is on the ground
Alles, was ich brauche, liegt auf dem Boden

Nah, but they don’t hear me though
Nein, sie hören mir nicht zu

(Yeah, what goes up, it must come down)
(Ja, was steigt, muss fallen)

Nah, but they don’t hear me though
Nein, sie hören mir nicht zu

(You’re runnin‘ out of time)
(Deine Zeit läuft ab)

I’m way up in the clouds
Ich schwebe hoch über den Wolken

And they say I’ve made it now
Und sie sagen, ich hätt‘ es geschafft

But I figured it out
Doch ich hab’s kapiert

Everything I need is on the ground (yeah, yeah)
Alles, was ich brauch‘, liegt unten auf der Erde (ja, ja)

Just drove by your house (just drove by your house)
Bin just an deinem Haus vorbeigefahren (just an deinem Haus)

So far from you now (so far from you now)
Jetzt so weit von dir entfernt (so weit von dir entfernt)

But I figured it out
Doch ich hab’s kapiert

Everything I need is on the, everything I need is on the ground!
Alles, was ich brauch‘, ist unten, alles, was ich brauch‘, ist auf der Erde!

(On the ground)
(Am Boden)

Everything I need is on the ground
Alles, was ich brauche, liegt hier am Grund

Nah, but they don’t hear me though
Nein, sie hören mich einfach nicht

On the ground
Am Boden

Nah, but they don’t hear me though
Nein, sie hören mich einfach nicht

Everything I need is on the ground
Alles, was ich brauche, liegt hier am Grund


Was bedeutet „On The Ground“ von ROSÉ?

Der Song handelt von der Erkenntnis, dass trotz scheinbarem Erfolg und Ruhm die wichtigsten Dinge im Leben einfach und bodenständig sind. Der Künstler reflektiert über seinen Aufstieg, erinnert sich an schwierige Zeiten und stellt fest, dass wahres Glück nicht in Reichtum oder Berühmtheit liegt, sondern in den einfachen, erdverbundenen Aspekten des Lebens und zwischenmenschlichen Beziehungen.