Hier ist eine Übersetzung von „Venus“ von Shocking Blue auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.
A goddess on a mountain top
Eine Göttin auf dem Berggipfel
Was burning like a silver flame
Loderte wie eine silberne Flamme
The summit of beauty and love
Der Gipfel von Schönheit und Liebe
And Venus was her name
Venus war ihr Name
She’s got it
Sie hat es drauf
Yeah, baby, she’s got it
Ja, Schatz, sie hat es drauf
Well, I’m your Venus
Nun, ich bin deine Venus
I’m your fire, at your desire
Ich bin dein Feuer, nach deinem Verlangen
Well, I’m your Venus
Na, ich bin deine Venus
I’m your fire, at your desire
Ich bin dein Feuer, nach deinem Verlangen brennend
Her weapons were her crystal eyes
Ihre Waffen waren ihre Kristallaugen
Making every man mad
Die jeden Mann wahnsinnig machten
Black as the dark night she was
Schwarz wie die dunkle Nacht war sie
Got what no one else had, whoa!
Sie hatte, was sonst niemand besaß, oh yeah!
She’s got it
Sie hat es
Yeah, baby, she’s got it
Ja, Liebling, sie hat es
Well, I’m your Venus
Nun, ich bin deine Venus
I’m your fire, at your desire
Ich bin dein Feuer, nach deinem Verlangen
Well, I’m your Venus
Nun, ich bin deine Venus
I’m your fire, at your desire
Ich bin dein Feuer, nach deinem Verlangen
She’s got it
Sie hat es drauf
Yeah, baby, she’s got it
Ja, Schätzchen, sie hat es drauf
Well, I’m your Venus
Nun, ich bin deine Venus
I’m your fire, at your desire
Ich bin dein Feuer, nach deinem Verlangen
Well, I’m your Venus
Nun, ich bin deine Venus
I’m your fire, at your desire
Ich bin dein Feuer, nach deinem Verlangen
Was bedeutet „Venus“ von Shocking Blue?
Der Song beschreibt eine mythologische Göttin der Liebe und Schönheit, inspiriert von Venus, der römischen Göttin. Er stellt sie als unwiderstehliche, faszinierende Frau dar, deren bloße Anwesenheit Männer verzaubert. Der Text betont ihre Göttlichkeit, Anziehungskraft und sexuelle Energie, und personifiziert sie als mächtiges, überwältigendes weibliches Wesen.