Steve Harley, Steve Harley & Cockney Rebel – Make Me Smile (Come up and See Me)

Hier ist eine Übersetzung von „Make Me Smile (Come up and See Me)“ von Steve Harley,Steve Harley & Cockney Rebel auf Deutsch, präzise erstellt und dem Stil des Originals treu bleibend.


You’ve done it all
Du hast alles durchkreuzt

You’ve broken every code
Jeden Kodex zerschlagen

And pulled the rebel to the floor
Und den Rebellen zu Fall gebracht

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

You spoilt the game
Du hast das Spiel verdorben

No matter what you say
Egal was du auch sagst

For only metal
Nur für kaltes Metall

What a bore
Wie öde

Blue eyes, blue eyes (Ooh, ooh-la-la)
Blaue Augen, blaue Augen (Ooh, ooh-la-la)

How come you tell so many (Ooh-ooh-la-la)
Warum erzählst du so viele Geschichten (Ooh-ooh-la-la)

Lies (Ooh-ah)
Lügen (Ooh-ah)

Come up and see me
Komm hoch zu mir

Make me smile
Lass mich lächeln

Or do what you want
Oder tu, was du willst

Runnin‘ wild.
Lauf wild entlang der Klippe.

There’s nothing left
Es bleibt nichts übrig

All gone and run away
Alles fort und davongelaufen

Maybe you’ll tarry
Vielleicht verweilst du noch

For a while
Für einen Augenblick

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

It’s just a test
Es ist nur ein Test

A game for us to play
Ein Spiel, das wir gemeinsam spielen

Win or lose
Gewinnen oder verlieren

It’s hard to smile.
Zu lächeln ist so schwer

Resist, resist (Ooh, ooh-la-la)
Widersteh, widersteh (Ooh, ooh-la-la)

It’s from yourself you have to (Ooh, ooh-la-la)
Vor dir selbst musst du dich (Ooh, ooh-la-la)

Hide (Ooh-ah)
Verstecken (Ooh-ah)

Oh, come up and see me
Oh, komm zu mir herauf

Make me smile
Lass mich strahlen

Oh, or do what you want
Oh, oder tu was du willst

Runnin‘ wild.
Entfesselt wild.

There ain’t no more
Es gibt kein Zurück mehr

You’ve taken everything
Du hast mir alles entrissen

From my belief
Von meinem Glauben

In Mother Earth
An die Mutter Erde

Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa
Pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa-pa

Can you ignore
Kannst du ignorieren

My faith in everything?
Meinen Glauben an alles?

‚Cause I know what faith is
Denn ich weiß, was Glaube ist

And what it’s worth.
Und was er wert ist.

Away, away (Ooh, ooh-la-la)
Fort, fort (Oh, oh-la-la)

And don’t say maybe you’ll (Ooh, ooh-la-la)
Und sag nicht vielleicht werden wir (Oh, oh-la-la)

Try (Ooh-ah)
Versuchen (Oh-ah)

Oh, come up and see me
Oh, komm und besuch mich

To makin‘ me smile
Um mich zum Lächeln zu bringen

Or do what you want
Oder tu, was du willst

Just runnin‘ wild.
Ganz wild und frei.

Ooh-la-la-la (x2)
Oh-la-la-la (x2)

Ooh-ah
Ooh-ah

Come up and see me
Komm und besuch mich

Make me smile
Lass mich lächeln

Or do what you want, runnin‘ wild
Tu was du willst, laufe wild entlang

Ooh-la-la-la (x2)
Ooh-la-la-la (x2)

Ooh-ah
Ooh-ah

Come up and see me
Komm und besuch mich

Make me smile
Lass mich lächeln


Was bedeutet „Make Me Smile (Come up and See Me)“ von Steve Harley,Steve Harley & Cockney Rebel?

Der Song thematisiert eine komplexe Beziehungsdynamik, in der ein Partner die Grenzen und Regeln gebrochen hat. Es geht um Vertrauensbruch, Enttäuschung und die Herausforderung, nach einem Konflikt wieder zueinander zu finden. Der Refrain ‚Come up and see me, make me smile‘ deutet auf eine Hoffnung hin, die Beziehung zu reparieren, trotz der erlittenen Verletzungen.